TPO - Приезжая в город Халонг во время лунного Нового года, многие иностранные туристы погружаются в вьетнамскую культуру, посещая храм, чтобы поклониться и попросить первые слова года.
TPO - Приезжая в город Халонг во время лунного Нового года, многие иностранные туристы погружаются в вьетнамскую культуру, посещая храм, чтобы поклониться и попросить первые слова года.
Утром 30 января (второй день Тэта) множество людей и туристов собрались у пагоды Лонг Тьен в городе Халонг, провинция Куангнинь, чтобы отпраздновать первый день года. Это самая известная пагода в городе Халонг, привлекающая множество местных жителей и туристов. |
Среди них много иностранных туристов из стран Европы и Америки. Они прибыли в Халонг в первый день Тэта на круизном лайнере Silver Dawn вместе с почти 500 другими иностранными гостями. |
В первый день нового года, когда они прибыли в порт, их встретил председатель Народного комитета провинции Куангнинь, который вручил им счастливые деньги и новогодние пожелания согласно вьетнамским обычаям. |
Завершив экскурсию по бухте Халонг, на второй день Тэта, туристы начали посещать и знакомиться с культурой и обычаями жителей исторического города Халонг. |
По данным газеты Tien Phong , погода в Халонге прохладная и солнечная, что идеально подходит для новогодних мероприятий. |
Туристы осматривают древний храм с выдающейся азиатской культурной архитектурой, расположенный прямо у подножия возвышающейся скалистой горы. |
Многих туристов впечатлил обычай вьетнамцев посещать пагоды в начале года. |
«Я побывал во многих странах, но в Халонге я впервые, и это как раз по случаю традиционного Нового года народов Восточной Азии. На второй день Нового года гид отвел меня в самую известную пагоду здесь, и самым впечатляющим для меня был обычай спрашивать у людей первые слова года», — рассказал турист. |
Чтобы запечатлеть это путешествие с помощью вьетнамского гида, американская пара решила попросить каллиграфа, сидящего прямо на территории пагоды Лонг Тьен, сделать каллиграфическую надпись. |
Каллиграф написал слово «An Khang» и два стихотворных стиха «An Khang thinh vuong - Nhu y cat tuong», чтобы пожелать получателям нового года мира, крепкого здоровья и многих желаемых вещей и радости в жизни. |
По словам каллиграфа, обычай заказывать каллиграфию в начале года — прекрасная культурная особенность вьетнамского народа. Весна для вьетнамцев — это начало нового года, а также начало всего нового. В наши дни каждый желает себе и своей семье большего благополучия и процветания. |
Обычай просить каллиграфию и дарить ее, вероятно, зародился среди прилежных людей, ценящих красивое письмо, поэтому просить об этом весной — это все равно, что просить благословения удачи и таланта. Позже этот добрый обычай стал еще более популярным. Слово «синь» выражает желания автора или просителя, обычно мира, удачи, успеха, достижений, дома, полного детей... |
Пагода Лонг Тянь — главная священная пагода большого размера в городе Халонг. Пагода была построена в 1941 году во времена династии Нгуен. Это место поклоняется богам и генералам, внесшим вклад в развитие страны. Благодаря своей долгой истории и значению в духовной жизни местных жителей пагода Лонг Тянь является местом, которое привлекает множество туристов со всех уголков света каждый раз, когда у них появляется возможность посетить этот район добычи. |
Источник: https://tienphong.vn/khach-tay-den-ngoi-chua-noi-tieng-nhat-ha-long-post1713303.tpo
Комментарий (0)