Японская комедия процветает в пространстве Храма литературы - Куок Ту Джиам

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/05/2023


Комедия в стиле кёгэн — это уникальный духовный подарок, который японские артисты преподносят вьетнамским зрителям по случаю 50-летия установления дипломатических отношений между двумя странами.

Вечером 10 мая столичная публика наслаждалась представлением «Мир комедии Кёгэн» прямо в древнем пространстве Храма литературы Куок Ту Гиам, в котором приняли участие талантливые отец и сын — художники Огасавара Тадаси и Огасавара Хироаки.

Будучи первым комедийным жанром, родившимся в Японии и имеющим 650-летнюю историю, кёгэн был признан ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием и всегда с гордостью представляется японцами своим зарубежным друзьям.

Hài kịch Nhật Bản thăng hoa trong không gian Văn Miếu-Quốc Tử Giám
Отец и сын, художники Огасавара Тадаси, представляют комедию Кёгэн в Храме литературы. (Фото: Ле Ан)

Страстно желаю сохранить традиционное искусство

Родившийся в 1965 году художник Огасавара Тадаси впервые вышел на сцену в 1986 году. Он учился у таких мастеров, как художник первого поколения Номура Ман, удостоенный звания «Живое национальное достояние» Японии, художник покойного восьмого поколения Номара Мандзо и художник девятого поколения Номура Мандзо.

Будучи одним из ведущих артистов комедийной сцены кёгэн, Огасавара Тадаси активно участвует в различных ролях, таких как художественный руководитель телевизионных программ NHK и приглашенный профессор в Университете Тиба.

Признанный «важным хранителем нематериальных культурных ценностей», Огасавара Тадаси стремится представить драму Кёгэн посредством выступлений во многих странах мира, включая Францию, Италию, Германию, Австрию, Бразилию, Алжир и т. д. Кроме того, он расширяет сферу традиционного искусства во многих формах, например, выступая совместно с зарубежными театральными труппами.

Примечательно, что его сын, художник Огасавара Хироаки, также впервые вышел на сцену в 2004 году в возрасте 3 лет. С тех пор он регулярно выступает на театральных подмостках страны и за рубежом, а также снимается в телевизионных драмах и фильмах.

Артист Огасавара Тадаси рассказал, что он приехал во Вьетнам в 2022 году и имел возможность узнать о жизни во Вьетнаме, осознал много общего в культуре, искусстве и сознании людей двух стран, поэтому для него было большой честью выступать перед публикой в ​​течение трех дней с 10 по 12 мая.

На первом представлении вечером 10 февраля художник выбрал пьесу о деревьях бонсай — тема, близкая вьетнамскому народу, а также вставил в нее диалоги на вьетнамском языке. Таким образом, зрители могут преодолеть языковой барьер, почувствовать очарование кёгэна и посмеяться от души.

Hài kịch Nhật Bản thăng hoa trong không gian Văn Miếu-Quốc Tử Giám
Художник Огасавара Тадаси выступил на мероприятии. (Фото: Ле Ан)

Как сказал художник: «Кёгэн — это форма искусства воображения. На сцене Кёгэна нет громоздкого реквизита или сложных деталей. Когда артисты выступают, наши зрители также получают возможность дать волю своему богатому воображению».

Встреча и связь наследия двух стран

Привнося традиционное японское театральное искусство в Храм литературы, художник Огасавара Тадаси также надеется ощутить художественное пространство, созданное в результате объединения Японии и Вьетнама.

По этому случаю он также привез 20 масок Ногаку — название традиционного японского театрального искусства, включающего пьесы Но и Кёгэн. Эти уникальные работы, созданные самим Огасаварой Тадаси, экспонируются в Храме литературы во время мероприятия «Мир комедии кёгэн».

Рассказывая о программе, посол Японии во Вьетнаме Ямада Такио сказал, что у японцев и вьетнамцев есть кое-что общее: они любят юмор. Таким образом, «Кёгэн» вызовет смех у вьетнамской публики и японцев, живущих в столице.

Посол также сообщил, что художник Огасавара Тадаси и его сын приехали во Вьетнам, чтобы провести исследование и тщательно подготовиться к этой программе, стремясь познакомить вьетнамскую публику с традиционным японским театральным искусством.

Посол надеется, что благодаря программе зрители также смогут почувствовать и открыть для себя близкое сходство в культуре, искусстве, а также восприятии природы между двумя странами.

Hài kịch Nhật Bản thăng hoa trong không gian Văn Miếu-Quốc Tử Giám
Зрители изучают маски Ногаку в выставочном зале. (Фото: Ле Ан)

Сопровождая посольство Японии во Вьетнаме в организации этого мероприятия, г-н Ле Суан Киеу - директор Центра культурной и научной деятельности Храма литературы - Куок Ту Гиам выразил свою гордость тем, что это место проведения многих важных дипломатических и культурных мероприятий во вьетнамско-японских отношениях, таких как визит короля и королевы Японии в 2017 году, каллиграфическое выступление «посла японского культурного обмена» Такэды Соуна в 2013 году...

По словам г-на Ле Суан Кьеу, исполнение Кёгэн в месте, где находятся 82 докторские стелы династий Ле и Мак, можно рассматривать как встречу и объединение наследия двух стран. Он считает, что это интересное и содержательное выступление будет способствовать укреплению взаимопонимания, а также расширению «сердечных» обменов между народами двух стран.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Фигура

Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день
Кантхо в моих глазах
17-секундное видео с Манг Ден настолько красивое, что пользователи сети подозревают, что оно было отредактировано
Красавица прайм-тайма произвела фурор благодаря своей роли ученицы 10-го класса, которая слишком хороша собой, несмотря на свой рост всего 1 м 53 см.

No videos available