Зная, что мы хотим узнать больше о ма ла, г-н Нгиеп с энтузиазмом рассказал нам о традиционном музыкальном инструменте своего народа. Г-н Нгиеп родился и вырос в деревне, с детства он был знаком со звуком гонга и жизнью в горах и лесах. Вот почему г-н Нгиеп так любит играть в шахматы. Когда он был молодым, каждый раз, когда в деревне проходил праздник, он часто ходил смотреть, как старейшины деревни играют на ма ла. Образы ремесленников в традиционных костюмах всегда привлекали его своей размеренной походкой, изящными руками, доносящими звуки гор, лесов, водопадов и животных.
Г-н Цао Ван Нгип играет на ма-ла-инструменте. |
Чем больше он смотрел, тем больше его это интересовало и увлекало. В то время его желанием было научиться играть на ма ла. Когда старейшины деревни отдыхали, он часто приходил узнать. Видя его страсть, взрослые и старики в деревне с энтузиазмом обучали его игре на лошади. Благодаря этому в возрасте 15–16 лет г-н Нгиеп овладел мастерством игры на ма-ла и смог присоединиться к деревенской команде по игре на ма-ла.
Благодаря своему искусному мастерству игры на инструменте мала, на протяжении многих лет г-н Нгиеп выступал во многих местах, знакомя туристов и местных жителей с традиционной культурой своего народа. Изначально он был участковым полицейским, а после выхода на пенсию его радость была связана с музыкальным инструментом ма ла. Он посвятил много времени исследованию музыкальных инструментов и традиционных мелодий народа раглай. По его словам, звук ма ла имитирует звуки природы, передавая звуки гор и лесов, в то время как мелодии берут начало в повседневной жизни людей, например: празднование урожая риса, сбор дикорастущих овощей, свадебное торжество...
Музыкальный инструмент народа раглай ма ла имеет много уникальных особенностей. Набор из 3 и более гонгов считается музыкальным инструментом, так как по народным представлениям набор из 3 гонгов олицетворяет всех членов семьи: мать - отца - детей. И в коде каждая часть имеет разное положение и роль. Еще одной особенностью использования инструмента народом раглай является то, что во время исполнения они не используют молоточки, а играют руками. Возможно, именно поэтому звук гонга звучит так же глубоко и высоко, как дыхание и биение сердца человека, иногда глубоко и эмоционально, иногда шумно и разносится далеко по полям во время праздников. Но в целом звук, исходящий от маракасов, мягкий и нежный. Мала также сочетается с другими музыкальными инструментами, такими как труба саракхен и барабан сагор, создавая звуковой резонанс, выражающий самые разные уровни эмоций.
Г-н Нгиеп рассказал, что в прошлом мала была священным и чрезвычайно ценным музыкальным инструментом для народа раглай. Звук гонга незаменим на традиционных праздниках народа и важных событиях в жизни. Однако в настоящее время звук ма ла постепенно исчезает из жизни общины Раглаи. Поэтому сохранение и популяризация музыкального инструмента ма ла уже давно волнует г-на Нгиепа. В последнее время в районе Кханьвинь реализуются конкретные проекты и мероприятия по сохранению и продвижению традиционных культурных ценностей этнических меньшинств, включая предоставление общине наборов для игры на мала, создание клубов народной культуры и открытие классов по обучению игре на музыкальных инструментах мала. Г-н Нгиеп также был приглашен для обучения студентов игре на ма ла. Он очень рад и старается научить студентов, особенно молодое поколение, вносить свой вклад в передачу, сохранение и продвижение культурных ценностей своей этнической общины, чтобы звук ма ла вечно звучал в горах и лесах.
МАЙ ДЖИАНГ
Источник: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202504/de-tieng-ma-la-mai-ngan-vang-5403fd7/
Комментарий (0)