Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вся деревня «жертвует рис», чтобы сделать трогательное дело во дворе общинного дома в последний день года.

Việt NamViệt Nam07/02/2024


Жителям деревни металлообработчиков Виньлок (коммуна Фунгса, район Тхачтхат, Ханой) уже много лет знаком образ членов совета Динь Ти 1977 года, собравшихся, чтобы завернуть лепешки чунг и раздать их нуждающимся во время Лунного Нового года.

В настоящее время эта значимая деятельность распространилась на всю коммуну.

В дни перед праздником Тет 2024 года, в дополнение к акции по упаковке подарков баньчунг, организованной советом деревни Виньлок в 1977 году, 20 советов всех возрастов в деревне Бунг (коммуна Фунгса) также призвали организации и отдельных лиц объединить усилия и внести свой вклад, предоставив 120 подарков одиноким пожилым людям, сиротам и людям, находящимся в затруднительном положении...

С раннего утра в деревне царила суета, словно на празднике. Пожилые и молодые люди... собрались во дворе общинного дома деревни Бунг, чтобы вместе завернуть баньчын. В этом углу группа моет листья, в том углу группа заготавливает дрова, в другом углу люди собираются, чтобы завернуть лепешки. Вся деревня бурлила с утра до вечера.

«Это первый раз, когда моя деревня организовала такое мероприятие. Ассоциация фермеров, женская ассоциация, мелкие торговцы, группы зеленых волонтеров... все с энтузиазмом откликнулись. Мы чувствуем волнение и теплоту по отношению к одиноким пожилым людям и людям, оказавшимся в трудной ситуации», — поделилась с VietNamNet г-жа Фуонг Лан (жительница деревни Бунг), споласкивая листья.

В-донг-нян-фунг-са-гой-бань-чунг-чо-нгуой-нги-35.jpg

В литературном дворе деревни Виньлок г-н Дуонг Фу Тует, глава совета 1977 года, также с гордостью рассказал об этой значимой деятельности: «Наша деятельность по упаковке баньчунга для бедных распространилась по всей деревне.

Независимо от того, холодно или дождливо, мы все равно сохраняем эту значимую деятельность как принцип работы группы. Были годы, когда во время упаковки шел сильный дождь, все спешно «убегали от дождя», приносили вещи в офис и продолжали упаковывать.

Известно, что эта значимая деятельность осуществляется с 2019 года. «В том году мы завернули 200 баньчунгов в еду для Тэта и раздали их 50 бедным семьям в деревне Виньлок. Это побудило нас продолжать объединяться ради бедных в последующие годы», — сказал Нгуен Ань Туан, член группы 1977 года.

За 6 лет программа группы по приготовлению баньчунга для бедных превратилась в бренд, узнаваемый людьми.

в донг ниен фунг са гой бань чунг чо нгуой деп 34 560.jpg
Господин Нгуен Куанг Трунг заворачивает пирожные без формы.

Господин Нгуен Куанг Трунг (70 лет) живет более чем в 10 км от коммуны Фунгса, но все равно попросил свою дочь отвезти его туда, чтобы вместе с группой 1977 года из деревни Виньлок завернуть баньчунг. В то время как всем остальным приходилось пользоваться деревянными формочками, г-н Трунг все равно мог заворачивать квадратные пирожные голыми руками.

«Люди здесь тратят деньги и усилия, чтобы заниматься этим очень значимым мероприятием по обмену опытом. Несмотря на то, что мне 70 лет, я все равно хочу внести свой вклад, пусть даже небольшой, но моя совесть спокойна», — сказал г-н Трунг.

В-донг-нян-фунг-са-гой-бань-чунг-чо-нгуой-нге-29.jpg

Отвечая на волонтерский дух жителей коммуны, г-н Нгуен Доан Туен, секретарь партийного комитета коммуны Фунгса, и г-н Фунг Нгок Нам, председатель народного комитета коммуны, посетили два пункта упаковки баньчунга в деревнях Виньлок и Бунг.

«В течение многих лет, стремясь к тому, чтобы все праздновали Тет, не оставляя никого позади, группа 1977 года из деревни Виньлок организовала приготовление баньчунга и раздала подарки на Тет бедным семьям, неблагополучным и нуждающимся.

Эта солидарность и общественная деятельность получили очень широкое распространение. «В настоящее время более 20 групп единомышленников всех возрастов также призвали мелких торговцев и филантропов объединить усилия, чтобы пожертвовать рис, мясо и рабочую силу для изготовления горшков с тет бань чунгом, а также подарочных наборов, пропитанных деревенской любовью и добрососедством, для раздачи», - сказал г-н Нгуен Доан Туен.

Пожертвование рыбы и риса — трогательное событие в общинном доме в последний день года 567.jpg

Чтобы «насладиться Тэтом для всех, для каждой семьи», многие люди планируют свое насыщенное время перед Тэтом, чтобы поддерживать огонь в камине и вместе наблюдать за приготовлением бань-чунга. Как только найдется сторонник, получатель запишет это в книгу и обновит информацию на доске объявлений в каждой деревне.

После долгого дня томительного ожидания, в час ночи 6 февраля, баньчунг, содержащий в себе общительные сердца жителей коммуны Фунгса, был «испекся» и принесен для раздачи.

Пирог чунг на праздник Тет Пирог чунг в горшочке, вероятно, является самым знакомым символом праздника Тет, его заворачивает каждая семья, независимо от того, богатая она или бедная. Я следовала за отцом все утро: мыла листья, мыла рис, готовила начинку...



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Эффектный старт вьетнамского кинорынка в 2025 году
Фан Динь Тунг выпускает новую песню перед концертом «Anh trai vu ngan cong gai»
Национальный год туризма в Хюэ - 2025 с темой «Хюэ - древняя столица - новые возможности»
Армия полна решимости провести парад «самым ровным, лучшим, самым красивым»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт