Министр национальной обороны генерал Фан Ван Зян потребовал тщательно подготовиться во всех аспектах, обеспечив абсолютную безопасность празднования 80-й годовщины основания Вьетнамской народной армии, которое запланировано на 20 декабря в Ханое.
Днем 12 декабря Центральный руководящий комитет отметил главные праздники и важные исторические события страны за три года 2023–2025 годов, а Центральная военная комиссия и Министерство национальной обороны провели репетицию программы празднования 80-летия основания Вьетнамской народной армии и 35-летия Дня национальной обороны.
Крупное национальное событие
На репетиции присутствовали: Постоянный член Секретариата, Председатель Центральной ревизионной комиссии Чан Кам Ту - Глава Центрального руководящего комитета по празднованию главных праздников и важных исторических событий страны на 3 года 2023-2025 гг.; Генерал Фан Ван Зян, министр национальной обороны.
По словам организаторов, 80-летие основания Вьетнамской народной армии и 35-летие Дня национальной обороны были торжественно организованы Центральным исполнительным комитетом Коммунистической партии Вьетнама, Национальным собранием, Президентом, Правительством, Центральным комитетом Отечественного фронта, Центральным военным советом и Министерством национальной обороны. Ожидается, что мероприятие состоится 20 декабря в Национальном конференц-центре.
Выступая на репетиции, министр Фан Ван Зян подтвердил, что 80-я годовщина основания Вьетнамской народной армии и 35-я годовщина Дня национальной обороны являются важными событиями для страны и армии.
Поэтому от органов и подразделений требуется тесное взаимодействие и оперативное выполнение важных задач; Тщательно подготовьтесь во всех аспектах, обеспечьте абсолютную безопасность и сохранность, чтобы успешно организовать празднование, оставив хорошее впечатление у лидеров партии и государства, иностранных гостей, соотечественников и солдат по всей стране.
На открытой площадке будет выставлено разнообразное оружие.
Генерал Фан Ван Зян также отметил, что оформление торжества должно обеспечивать торжественность, должным образом отражая масштаб и значимость мероприятия. Оружие и снаряжение, демонстрируемые на открытом воздухе в месте проведения празднования, должны быть организованы и размещены в разумных местах, демонстрируя силу армии.
Что касается грандиозной художественной программы на празднике, генерал Фан Ван Зян поручил Главному политическому департаменту срочно поручить агентствам и подразделениям дополнить, отредактировать и завершить сценарий, обеспечив сжатое и логичное изложение событий о рождении, борьбе и победе Вьетнамской народной армии.
В которых выступления и иллюстрации должны демонстрировать рост и достижения нашей Армии в войнах сопротивления за национальное освобождение, национальное воссоединение и дело строительства и защиты Отечества; В то же время в нем подчеркиваются функции боевой армии, рабочей армии и производственной трудовой армии Вьетнамской народной армии.
По информации оргкомитета, кульминацией праздника станет грандиозная художественная программа продолжительностью более 30 минут, включающая специальные музыкальные и танцевальные номера, обобщающие всю историю зарождения, борьбы и победы Армии, а также подтверждающие великую роль Вьетнамской народной армии в деле строительства и защиты Отечества.
Источник: https://tuoitre.vn/bo-truong-phan-van-giang-bao-dam-an-toan-tuyet-doi-le-ky-niem-80-nam-ngay-thanh-lap-quan-doi-20241212193527014.htm
Comment (0)