Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

4 шага к тому, чтобы сделать английский вторым языком

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024


От преподавания английского языка по действующей общеобразовательной программе

В общеобразовательной программе 2006 года иностранные языки являются обязательным предметом с 6 по 12 класс (7 лет). В общеобразовательной программе 2018 года иностранный язык 1 является обязательным с 3 по 12 класс (10 лет). Иностранный язык 1 включает 7 языков: английский, французский, китайский, русский, японский, корейский, немецкий. Фактически, по всей стране студенты в основном изучают английский язык, более 95%.

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 1.

Из-за нехватки учителей ученики 3-го класса в районе Мео Вак (Хазянг) изучают английский язык онлайн с преподавателями из «моста» Ханоя.

В 2022-2023 учебном году реализация Программы общего образования 2018 года начнется с 3-го класса. Во многих провинциях остро не хватает учителей английского языка. В частности, в округе Мео Вак (Хазянг) обучается 2609 учеников, которые обучаются в 76 классах 3-го класса в 18 начальных школах. Количество уроков английского языка, которые будут преподаваться, составляет 10 640 уроков/учебный год. Но во всем районе всего 1 учитель начального английского языка. Район Мео Вак «просит о помощи» у школы Марии Кюри (Ханой) для преподавания английского языка онлайн ученикам 3-го класса всего района!

Мы принимаем. После года обучения Министерство образования и профессиональной подготовки и Департамент образования и профессиональной подготовки провинции Хазянг оценили школу как соответствующую стандартам. Мы продолжим обучать эту группу учеников еще два года, пока они не закончат начальную школу.

Последующие поколения студентов, следуя методике обучения в школе Марии Кюри, были приняты во многие населенные пункты для оказания помощи району Мео Вак. Этот метод обучения распространился и на другие провинции, что позволило решить проблему нехватки учителей английского языка.

Однако вышеуказанное решение является лишь временным и не может длиться вечно!

Основная проблема здесь заключается в том, что на местах нет источников для найма преподавателей английского языка, хотя существуют кадровые квоты. Чтобы помочь району Мео Вак стабилизироваться в долгосрочной перспективе, я предлагаю Народному комитету района подготовить местных учителей английского языка, которые вернутся, чтобы обучать учащихся района после окончания университета. Метод заключается в сочетании «отбора» и «социализации», а именно: округ набирает студентов для изучения английской педагогики в университете, а после окончания обучения они возвращаются преподавать в округе; Во время обучения в университете Марии Кюри студентам выплачивается стипендия в размере 5 миллионов донгов в месяц на 4 года обучения.

Проект по подготовке учителей английского языка для округа Мео Вак (Хазянг) реализуется в течение одного года (с 2023 года). В настоящее время в проекте участвуют 33 студента. Начиная с 2025 года выпускники вернутся в округ, чтобы преподавать английский язык. К июню 2028 года проект обеспечит округ 33 учителями английского языка, что превысит целевой показатель в 3 учителя.

Таким образом, преподавательский состав английского языка округа Мео Вак является достаточным и стабильным для реализации общеобразовательной программы 2018 года.

Кто-то спросил меня о связи между проектом поддержки преподавания английского языка, который я реализую, и популяризацией английского языка, превращением его в второй язык... Однако на самом деле эти два проекта ограничиваются лишь помощью округу Мео Вак в надлежащей реализации и обеспечении качества английского языка в соответствии с Программой общего образования 2018 года.

Итак, как сделать английский вторым языком?

Начальная точка Вьетнама очень низкая.

В заключении Политбюро № 91-KL/TW говорилось: «Сделать английский язык общедоступным, сделать английский вторым языком в школах».

По моему мнению, это очень большая проблема, решить ее непросто, и ее невозможно решить за несколько десятилетий. Но начинать надо сейчас. Сначала необходимо выполнить вторую часть Вывода 91, то есть шаг за шагом «сделать английский вторым языком в школах». Затем следует «универсальный английский для всех».

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 2.

Учащиеся школы Марии Кюри изучают английский язык с иностранными преподавателями

Чтобы сделать английский вторым языком в школах, я могу описать самые основные шаги следующим образом:

Один из них — легализовать английский язык: внести поправки в Закон об образовании и подзаконные акты, установить, что первым иностранным языком в общеобразовательных школах является английский, а остальные языки — вторым иностранным языком (его могут преподавать те ученики, которым это необходимо, и школы, в которых для этого есть условия).

Во-вторых, это проблема преподавательского состава. Необходима команда преподавателей с достаточным уровнем владения английским языком по многим предметам (математика, физика, химия , биология, информатика, технологии и т. д.), а не только по английскому. Эта команда преподавателей может обучать вьетнамцев как внутри страны, так и за рубежом. При этом, «открываясь» для привлечения иностранных специалистов в сфере образования, механизм должен быть прозрачным (выдача виз и выдача лицензий на практику).

В-третьих, сначала выполните пилотный проект, а затем расширяйте его, следуя общему принципу: везде, где это можно сделать первым, делайте это; какую бы тему ни можно было сделать первой, делайте это; не выстраивайтесь в очередь для продвижения вперед; не нужно ждать друг друга, не нужно ждать. Поощряйте крупные города, такие как Ханой, Хошимин… сделать это первыми.

В этих городах некоторым школам дан «зеленый свет» с условием преподавания на английском языке некоторых предметов, таких как математика, физика, химия , биология... Если преподавание ведется на английском, то следует прекратить преподавание на вьетнамском языке. Предметы, преподаваемые на каком языке (вьетнамском или английском), будут тестироваться и сдавать экзамены (при зачислении, выпуске) на этом языке.

Четвертый шаг заключается в том, что некоторые профессии должны преподаваться на английском языке: в университетах и ​​колледжах некоторые специальности, такие как информационные технологии, полупроводниковые технологии, судоходство, авиация, туризм, гостиничное дело и т. д., преподаются на английском языке.

Начальная точка Вьетнама очень низка по сравнению с целью и требованиями Заключения 91. От политики (законы, указы, циркуляры...) до практики имеются недостатки: приравнивание английского языка к другим иностранным языкам; преподавательский состав с очень низким или нулевым уровнем владения английским языком; Уровень владения английским языком у учащихся старших классов очень низкий; Неадекватные условия; Потребность в использовании английского языка неравномерна в разных регионах и сферах…

Мари Кюри — частная школа в Ханое. На протяжении более 10 лет компания вкладывает значительные средства в английский язык. Уровень учащихся выше среднего по государственным школам и значительно превышает стандарты Министерства образования и профессиональной подготовки. Но выполнить требование «английский как второй язык в школе» недостаточно. Неизвестно, будет ли он соответствовать требованиям через двадцать лет.



Источник: https://thanhnien.vn/4-buoc-de-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185241011152054445.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодежь «оживляет» исторические образы
Крупный план часов тяжелых тренировок солдат перед празднованием 30 апреля.
Хошимин: Кофейни украшены флагами и цветами в честь праздника 30/4
36 военных и полицейских подразделений готовятся к параду 30 апреля

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт