'Làm việc tối ngày' nói thế nào trong tiếng Anh

VnExpressVnExpress02/02/2024


Thứ sáu, 2/2/2024, 16:50 (GMT+7)

"Dawn" nghĩa là bình minh, còn "dusk" chỉ hoàng hôn, câu "work from dawn to dusk" nói về ai đó làm việc từ sáng tới tối.

Thầy Quang Nguyen, chuyên gia đào tạo phát âm tiếng Anh, giới thiệu cách dùng của các từ chỉ thời điểm trong tiếng Anh:

Nói về bình minh, hoàng hôn trong tiếng Anh

Quang Nguyen (Moon ESL)



Source link

Bình luận (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Khám phá Vuờn Quốc gia Lò Gò - Xa Mát
Quảng Nam - Tam Tiến chợ cá vụ Nam
Indonesia bắn 7 phát đại bác chào mừng Tổng Bí thư Tô Lâm và Phu nhân
Ngắm dàn khí tài tối tân, xe bọc thép được Bộ Công an trưng bày trên phố Hà Nội

Cùng tác giả

Di sản

Nhân vật

Doanh nghiệp

No videos available

Thời sự

Bộ - Ngành

Địa Phương

Sản phẩm