저는 몇몇 청년들과 약속이 있었기 때문에 연말이 다가오고 일이 꽤 바빴음에도 불구하고 남부로 여행을 갈 기회를 잡았습니다. 첫 번째 방문지는 칸토입니다. 이곳은 타이도(Tay Do)로도 알려져 있으며, 남서부 지역의 수도로 여겨집니다.
닌끼우 부두의 크루즈선 - 사진: PXD
닌끼우 부두
중부 해안과 중부 고원의 여러 지역에서는 비와 홍수가 예보되었지만, 후에에서 탄손누트까지 비행기가 도착했을 때는 하늘이 고요하고 흰 구름과 노란 햇살이 보였습니다. 비행기에서 내려서 칸토로 가는 버스 티켓을 구매했습니다. 정확히 10년 만에 이 땅으로 돌아왔습니다.
택시 운전사는 서양의 많은 사람들처럼 지역 주민으로 쾌활하고 개방적인 사람이었습니다. 그는 운전을 하면서 열정적으로 대화를 나누었습니다. 그는 나에게 칸토를 아느냐고 물었고, 나는 며칠 동안 여기에 머물 기회가 있어서 이 땅에 대해 충분히 알고 있고, 그리 생소하지 않다고 대답했습니다. 그는 소리치며 말했다: "그러니까 당신은 여섯 문장을 알고 있는 거군요..." 와, 이건 서양에서는 매우 평범하고 익숙한 문장인데, 제가 다시 들어본 지는 오래됐고, 여기 사람들이 직접 말한 적도 없네요. 서양은 그렇습니다. 거창한 이론도 없고, 장황한 말도 없습니다. 무엇인가를 아는 사람, 특정 땅을 이해하는 사람은 그것을 아주 간단하고, 간단하며, 이해하기 쉽게 "여섯 문장을 알아라..."라고 부를 수 있을 것입니다. 여기 여섯 문장은 여섯 개의 봉꼬(vọng cổ) 문장입니다. 서양 사람들이 봉꼬 노래에 가장 중독되어 있기 때문입니다. 행복하든 슬퍼하든, 의식이나 축제에서 부르는 노래는 음식과 물처럼, 매일 숨쉬는 공기처럼 들립니다. 그래서 모든 것이 여섯 편의 봉고 이야기에 비유되는 것 같습니다.
닌끼우 부두 바로 옆에 방을 잡은 것은 시와 음악에 들어맞는 일이다. 우리는 일요일 밤에 산책을 했습니다. 인상적인 간판이 있는 닌끼에우 야시장은 많은 관광객을 끌어들입니다. 강을 따라 전기 조명을 갖춘 다채로운 관광 보트가 있어 매우 멋지게 보입니다. 가끔 주말이면 강에서 흘러나오는 음악 소리를 울리며 대형 크루즈선이 지나가기도 합니다. 저와 함께 여행한 젊은이들은 자유로운 서양식 여행을 즐기는 듯했습니다. 닌끼에우 공원을 따라가다 보면 베트남의 바다와 섬에 대한 주권 역사를 표시한 지도를 볼 수 있습니다. 젊은이들이 지도 옆에서 사진을 찍기 위해 멈춰 선다. 우리는 계속 걷다가 청소년 그룹이 조직한 야외 음악 프로그램을 발견했습니다. 방법은 간단합니다. 한 사람이 소개하고, 두 명의 연주자가 나오고, 청중 중에서 가수가 나옵니다. 관객들은 흥분해서 원을 그리며 섰다. 오래된 음악, 새로운 음악, 모든 것, 남부 스타일은 오래된 것과 새로운 것이 섞여 있습니다. 이런 생활 방식은 하노이의 호안끼엠 호수 지역과 비슷합니다.
약 100미터 더 걸어가니 4~5명 정도의 젊은이들이 바닥에 앉아 어쿠스틱 기타를 연주하며 서로 노래를 부르는 모습이 보였습니다. 닌끼에우 부두에는 이런 그룹이 여러 개 있습니다. 이런 종류의 문화 활동은 건강하고, 상당히 문명화되어 있고, 역사적이고, 편안하고, 자유로우며, 다른 사람들에게 방해가 되지 않습니다. 저는 그것이 장려되어야 할 새로운 것이라고 생각합니다. 특히 닌끼우로 돌아온 지 10년이 지난 젊은 세대에게는 더욱 그렇습니다.
까이랑 수상시장으로 가다
전날 밤 늦게까지 잤음에도 불구하고, 우리 넷은 다음날 아침 4시에 일찍 일어나서 카이 랑 수상시장으로 가는 첫 배를 탔습니다.
도시 전체가 아직 잠들어 있는 동안 밤은 아직 끝나지 않았고, 부두와 배들은 북적거렸으며, 관광객들은 줄을 서서 기다리고 있었고, 배 주인의 여자 목소리가 울려 퍼져 사공을 해안으로 안내했습니다. 운전자는 승객들에게 구명조끼를 착용하라고 상기시킨 후 엔진을 시동했고, 보트는 파도를 가르며 나아갔습니다. 40세 미만인 보 중 히엡(Vo Trung Hiep) 선장은 배를 조종하면서 이렇게 말했습니다. "4개의 다리를 지나 카이 랑 수상시장에 들러 손님들이 배 위에서 바로 아침 식사를 하고 커피를 마실 수 있습니다. 그런 다음 공예 마을을 방문하고 돌아올 것입니다..." 저는 이 수상시장에 이미 가본 적이 있지만, 다시 가고 싶은 마음이 간절합니다. 특히 숙련된 보트를 타고 강에서 일출을 맞이하는 기분을 느껴보고 싶습니다. 배가 움직이고 있었고, 앞에 다리가 나타났고, 그 다리에는 브랜드 홍보 문구가 깜빡거리고 있었습니다. "까이랑 수상시장"이라고 적혀 있었습니다. 세 젊은이는 너무 기뻐서 "좋아!"라고 소리쳤습니다. 사진을 찍고 영상을 녹화하여 기념품으로 간직하세요. 히엡 선장은 엔진 소리 너머로 이렇게 설명했습니다. "강변에 있는 집처럼 생긴 배들은 오랫동안 강에서 장사를 해 온 사람들의 배입니다. 사람들은 그들을 상인이라고 부릅니다. 배는 세 부분으로 나뉘는데, 첫 번째 부분은 예배를 드리는 가장 중요한 부분이고, 두 번째 부분은 잠을 자는 곳이며, 세 번째 부분은 빨래를 말리고, 생활하고, 목욕하는 곳입니다." 서쪽을 따라 여행하다 보면 강가에서 보는 풍경과 해안에서 보는 풍경이 똑같습니다. 강을 따라 배에 연료를 공급할 수 있는 주유소가 있고, 떠다니는 집처럼 생긴 배조차도 육지에 있는 집과 같은 주소를 가지고 있습니다...
이곳은 배로 북적이는 카이 랑 수상시장입니다. 여기 각 배에는 몇 미터 길이의 대나무 막대가 달려 있고, 거기에 판매하는 음식을 걸어 놓습니다. 이곳 주민들은 이것을 "팔고 있는 것을 걸어두는 것"이라고 부릅니다. 예를 들어, 고구마를 걸어두면 고구마를 팔고, 코코넛을 걸어두면 코코넛을 팔죠... 그 순간, 아침 식사와 커피를 판매하는 보트가 관광객을 태운 보트 주위를 돌아다니며 기쁘게 초대합니다. 우리는 국수를 먹는 사람도 있고, 게살 당면을 먹는 사람도 있고, 커피를 마시는 사람도 있었습니다. 그리고 선장님을 손님과 함께 아침 식사에 초대하는 것도 잊지 않았습니다. 청년들은 음식을 칭찬했고 떠다니며 먹는 방식을 좋아했습니다. 주변을 둘러보면, 많은 외국 관광객들이 흥미롭고 독특한 경험을 하고자 열망하고 있습니다.
그리고 모두가 공예 마을로 초대되었습니다. 처음 이곳에 오는 사람이라면 누구나 지역 주민들이 후티에우를 만드는 방법을 소개하는 것을 보고 호기심을 느낄 것입니다. 타오르는 용광로 옆에서 장인과 같은 노동자들의 유연한 손은 많은 시청자의 감탄과 경탄을 자아냅니다.
돌아오는 길에, 우리는 계속해서 카이 랑 수상시장으로 가는 배들을 보았습니다... 이 독특한 문화 지역은 여전히 매일 가까운 곳과 먼 곳에서 방문객을 맞이합니다.
팜쑤언 둥
원천
댓글 (0)