Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

총리, 문화축제 참석

Báo Giao thôngBáo Giao thông05/11/2024

11월 5일 오후, 팜민친 총리는 문화 축제에 참석하여 베트남과 중국 수교 75주년 및 2025년 베트남-중국 인도주의 교류의 해를 맞아 베트남 관광을 소개했습니다.


우호적인 이웃 관계 증진, 포괄적 전략적 협력 파트너십

이 행사는 중국 쿤밍시의 윈난 극장에서 개최되는 작업 프로그램의 일부입니다.

팜민친 총리는 베트남의 유산, 문화, 관광을 주제로 한 40장의 사진이 전시된 전시회를 방문했습니다. 전시회의 주제는 다음과 같습니다. 베트남 - 기적의 유산의 땅; 베트남은 세계 생물권 보호구역의 천국입니다. 베트남 - 인간 기억의 땅 베트남 - 세계 무형문화유산의 본고장.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 1.

Pham Minh Chinh 총리가 베트남 문화 축제 및 관광 소개에 참석 - 사진: VGP/Nhat Bac

특히 총리와 대표단, 그리고 두 나라의 많은 관객들은 베트남과 중국 예술가들이 "영원히 손을 잡고, 온 마음을 진실하게 지키기로 맹세하다"라는 주제로 진행한 예술 교류 프로그램을 즐겼습니다.

두 나라의 문화 색깔이 담긴 음악작품은 두 나라의 예술인들에 의해 전통악기로 연주됩니다.

베트남 노래의 상당수는 중국 가수들에 의해 불려지고, 중국 노래의 상당수는 베트남 가수들에 의해 매우 성공적으로 불려지며, 청중의 마음에 좋은 감정과 깊은 인상을 남깁니다.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 2.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 3.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 4.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 5.

행사 당시의 사진입니다.

팜 민 찐 총리는 두 나라의 예술가들이 관객들에게 높은 예술적 수준의 프로그램을 선사한 것을 축하하고 칭찬하기 위해 꽃을 선물했으며, 특히 두 나라와 두 국민 간의 연대와 우정의 정신을 보여주었습니다.

이 프로그램은 우호적인 이웃 관계, 포괄적 전략적 협력 동반자 관계, 그리고 "전략적 의의를 지닌 베트남-중국 미래공동체"를 더욱 공고히 하고 증진하여 더욱 깊고 포괄적이며 지속 가능하게 발전시키는 데 기여합니다.

모든 사람은 항상 베트남-중국 우호의 대사입니다.

이전에 팜민친 총리는 중국 윈난성에 있는 총영사관 관계자와 직원, 그리고 베트남 공동체를 만났습니다.

총리는 베트남 사회와 소통하여, 두 경제를 연결하고, 사람을 연결하고, 두 나라 간 인적 교류를 촉진하는 데 있어서 철도의 중요성을 강조했습니다.

그는 쿤밍이 베트남 혁명에 있어서 매우 의미 있는 장소이며, 두 나라가 전면적 전략적 협력 동반자 관계와 "전략적 의의를 지닌 베트남-중국 미래공동체"를 더욱 심층적이고 전면적이며 지속 가능하게 발전시켜 두 나라 인민과 두 나라에 공동의 이익을 가져다주기 위해 계속 공고히 하고 추진함에 따라 이러한 중요성이 더욱 증진될 것이라고 말했습니다.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 6.

총리가 회의에서 연설한다(사진: VGP).

총리는 쿤밍에 있는 호치민 주석 유적지를 방문하면서 자신의 감정을 감정적으로 공유했으며, 우리는 중국 당과 국가, 그리고 인민이 민족 해방과 발전의 사업에 큰 도움을 준 것을 항상 기억한다고 말했습니다.

Pham Minh Chinh 총리는 동포들에게 고국에서 보내는 따뜻한 마음을 전하며, 베트남 공동체가 원활하고 안정적으로 생활하고, 공부하고, 일하고, 최고의 능력을 개발할 수 있는 유리한 환경을 조성해 준 당, 국가, 중국 인민에게 감사를 표했습니다.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 7.

총리는 쿤밍에 있는 베트남 총영사관의 공무원과 직원들에게 선물을 전달하고 있다(사진: VGP/Nhat Bac).

총리는 대표 기관들이 지역 사회를 계속 돌보고, 국민을 친인척처럼 여기며, 특히 어려움과 고난에 직면했을 때처럼 마치 친가족처럼 그들의 업무를 돌봐주기를 요청했습니다.

총리는 중국 내 베트남 공동체가 단결 정신을 계속 고취하고, 법을 준수하여 생활하고, 공부하고, 일하며, 적극적으로 통합하고, 좋은 발전을 이루기를 바랍니다.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 8.

총리가 쿤밍의 베트남 지역 사회에 선물을 전달하고 있다(사진: VGP/Nhat Bac).

총리는 베트남-중국 간 우정의 대사로서 모든 사람이 항상 "동지이자 형제"가 되기를 바라며, 이 우정은 여러 세대에 걸쳐 구축되고 육성되어 왔으며 앞으로도 미래 세대에 전수될 것이라고 말했습니다.

이러한 관계는 두 민족, 두 나라의 귀중한 공동 유산이 되었으며, 현재와 미래 세대가 계승하고 보존하며 끊임없이 증진하고 발전시켜야 할 것입니다.


[광고2]
출처: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-du-le-hoi-van-hoa-du-lich-viet-nam-tai-van-nam-trung-quoc-192241105201059941.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

끝이 보이지 않는 반세기의 여정
3D 매핑 아트는 통일관에 탱크, 비행기, 국기 등의 이미지를 "그려"냅니다.
남부 해방 50주년을 대비해 박당 부두의 105mm포병 진지를 감시하다
영화 '터널', '복숭아, 쌀국수, 피아노' 열풍을 넘어 믿을 수 없는 수익 달성

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품