Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

태국 민족 문화와 글쓰기의 보존과 전승

Việt NamViệt Nam24/08/2024

[광고1]

타인호아에 있는 태국족의 많은 장인과 원로들은 열정을 가지고, 젊은 세대가 그들의 민족의 언어, 문자, 문화를 감상하고 보존할 수 있도록 돕고 전수하기 위해 노력하고 있습니다.

태국 민족 문화와 글쓰기의 보존과 전승 카오 방 응이아 선생님이 태국어 교육 수업 계획서 옆에 서 계십니다.

고령과 허약한 건강에도 불구하고, 국가의 "영혼"을 보존하고자 하는 열망을 지닌 카오방응이아(75세, 콴호아 호이쑤언 타운 캄 지구의 명사) 씨는 여전히 국가적 문화적 가치를 보존하는 데 열정적이다. 그는 현재 무옹 까 다 판파이프 클럽의 회장이며, 베트남 소수 민족 문학 예술 협회 회원, 민속 협회 회원, 베트남 인류학 및 민족학 협회 회원입니다. 그는 태국의 전통 문화와 글쓰기에 대한 열정을 가지고 있으며, 콴호아 지구의 교육훈련부가 남쑤언 사의 인민위원회와 협력하여 사 안팎의 간부와 사람들을 대상으로 태국 글쓰기를 가르치는 2개의 수업을 열 것을 조언했습니다.

그는 학생들에게 더 흥미로운 내용을 제공하기 위해 태국 민요, 서사시, 속담 등을 강의에 사용하여 학생들이 쉽게 흡수할 수 있도록 했습니다. Nghia 씨가 설립한 수업은 Quan Hoa 지구에서 태국어 학습 운동의 강력한 발전을 촉진하는 "기초"를 마련했으며 많은 사람들이 그의 집에 와서 그에게 가르쳐 달라고 요청했습니다. 지금까지 그는 220명에게 고대 태국 문자를 가르쳤습니다. 수십 명의 사람들에게 판파이프와 장례식 판파이프를, 7명에게 몽 판파이프를, 동네 어린이 20명에게 대나무 피리를 가르쳤습니다. 그와 함께 그는 지방 정부와 행정 당국에 기초 문화 담당자들을 대상으로 태국 소수민족 민속 문화를 보존하는 교육 과정을 개설하라고 조언했습니다.

수십 년 동안 하남닌 씨(바투옥섬 칸낭 타운에 사는 태국계 민족)는 태국 문자를 수집, 연구하고 가르치기 위해 끊임없이 여행을 다녔습니다. 은퇴 후 그는 태국 문자를 연구하여 태국의 젊은이들에게 전수하는 데 헌신했습니다. 2006년에 그는 성공적으로 태국어 교육 계획을 편찬했고, 지역적으로 무료 태국어 수업을 열기로 결정했습니다. 그가 조직한 수업에는 많은 공무원과 지역 주민이 참여했습니다. 특히 2007년에는 교육훈련부로부터 초청을 받아 홍덕대학의 교사 13명을 지도하여 탄호아성에서 태국어 교육 프로젝트를 시행했습니다. 그가 가르친 교사 13명이 태국어 교사가 된 후, 탄호아 성 교육훈련부는 공무원과 교사들을 대상으로 태국어 수업을 열었습니다. 그 외에도 그는 수년에 걸쳐 지방 내외의 일부 지역에서 태국어와 글쓰기를 가르쳐 달라는 초대를 받았습니다. 동시에, 고대 태국 문자로 된 수백 가지 종류의 책과 귀중한 문서를 수집하세요.

하남닌의 탄호아 산악지대에 있는 카오방응이아 씨와 함께, 소수민족 중에서도 장인과 명사들이 많이 있으며, 그들은 자기 민족의 전통문화 가치를 젊은 세대에 끊임없이 전수하고 있습니다. 그들은 전통적인 문화적 가치를 보존하고 증진하는 데 기여하고, 민족 정체성이 깃든 선진적인 베트남 문화를 건설하는 데 적극적으로 참여하고 있습니다.

기사 및 사진: Khanh Linh


[광고2]
출처: https://baothanhhoa.vn/luu-giu-trao-truyen-van-hoa-chu-viet-dan-toc-thai-222967.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

국기를 든 헬리콥터 편대가 독립궁 위를 날고 있다
콘서트브라더, 천 가지 난관을 극복하다: '지붕 뚫고, 천장으로 날아오르고, 하늘과 땅을 뚫고'
아티스트들은 콘서트 "형제가 천 개의 가시를 이겼다"를 위해 열심히 연습하고 있습니다.
하장 커뮤니티 관광: 내생 문화가 경제적 "지렛대" 역할을 할 때

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품