밤꼬 강은 동나이 강 계통 남부에 있는 강으로, 길이가 280km이고, 캄보디아에서 발원하며, 베트남 부분만 해도 길이가 190km가 넘습니다. 이 강에는 동밤꼬 강과 타이밤꼬 강이라는 두 개의 직접적인 지류가 있습니다.
프랑스 역사 문서에 따르면, 이 강은 "바이코"라고 불리며, 이는 크메르어 "piăm vaïco"에서 유래한 것으로 "소를 치는 강"을 뜻합니다. 베트남 사람들은 이 강을 Vam Co로 잘못 발음했는데, 이는 이 강이 고대 들소를 치는 길이었음을 보여줍니다.
동나이강은 짜우탄현의 탄롱 국경 지역에서 베트남으로 흘러들어가 벤까우, 호아탄, 고다우, 짱방현(따이닌)을 통과한다.
Duc Hoa, Duc Hue, Ben Luc, Can Duoc 지역(롱안)의 영토를 따라 Tan Tru 지역(롱안)의 Vam Co Tay 강과 합류하여 Vam Co 강을 형성합니다.
롱안을 흐르는 밤코 구간은 롱안(좌안의 칸즈억 지구)과 티엔장(우안의 고콩 타운과 고콩 동 지구)의 두 성 사이의 자연적, 행정적 경계를 형성하며, 소아이랍 강으로 물을 흘려보내고 동해로 흘러 들어갑니다.
특히 밤코 강과 소아이랍 강 어귀가 만나는 곳 근처 구간은 "밤바오응옥"이라는 인상적인 이름을 가지고 있는데, 이 마지막 구간이 강하게 휘어져 마치 감싸안는 것처럼 세 개의 연속된 호를 형성하기 때문입니다. 이는 "바오응옥"의 "바오"라는 단어의 유래이기도 합니다.
전설적인 동반꼬는 오랫동안 민요, 시, 현대 음악, 서정적이고 달콤한 봉꼬에 무한한 영감의 원천이 되어 왔습니다. 강은 마치 손님을 맞이하는 젊은 여인의 아름다움처럼 아름답고 구불구불한 아름다움을 지니고 있습니다.
"버려진 그물은 밤코 강 하류로 떠내려갔습니다.
투이 끼에우는 킴 트롱과 거리가 먼데, 마치 내가 나 자신과 거리가 먼 것처럼요.
"밤코 강의 물은 바닥이 보일 정도로 맑습니다.
메콩강은 잔잔하게 흐른다
티엔장성 미투안에 가는 사람은 누구인가요?
예전에 기타를 치던 사람이 그리워요.
이 표시는 1963년 음악가 호아이 부(본명 응우옌 딘 봉, 꽝응아이 출신, 1935년생)가 "R" 지역(타이닌의 혁명 지휘 구역 코드명)에서 출장을 갔을 때 작곡한 시 '밤꼬동'입니다. 이 시는 밤꼬 강을 따라 롱안의 "하부 지역"까지 이어집니다.
"붉은 강에 대해 알고 있나요?
제 고향에도 강이 있어요.
나는 항상 열정을 가지고 전화합니다
동코 해변! 오동 초원
오...오 동나이강, 오 오 강
푸른 물은 결코 흐름을 바꾸지 않는다”…
이 시는 음악가 Truong Quang Luc(1935년생)에 의해 같은 이름의 노래로 작곡되었습니다. 작곡가 후옌 눙의 노래 "내 고향의 강"에서 열정적으로 퍼져 나갑니다.
헤리티지 매거진
댓글 (0)