
"지옥마을의 설날"과 "소울이터"의 전통 의상과 독특한 결혼식 의식. 사진: DPCC
토착 문화를 뿌리로 삼다
"제 생각에 상업 영화든 예술 영화든 영화에 있어 지역적 요소는 정말 중요합니다. 영화가 관객에게 다가가 친밀감을 형성하는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 문화를 확산하고 베트남 영화의 정체성을 형성하는 다리 역할을 합니다."라고 트란 후 탄 감독은 말했습니다.
이를 염두에 두고 그는 많은 소재를 통해 베트남의 문화적 요소를 그의 작품에 통합했습니다.예를 들어, Bac Kim Thang 의 친숙한 동요 등이 있습니다. 물인형극, 민요, 전통 의상, 지하 마을에서 설날 에 결혼하는 쥐의 모습, 그리고 소울이터 … 다가올 프로젝트 인 콘 캠(Con Cam) 도 동화 탐 캠 (Tam Cam) 에서 영감을 받을 예정입니다. 그는 공포 영화를 만들더라도 여전히 작품 속에서 사랑을 보여주고, 문화를 존중해야 하며, 가능한 한 순수하게 베트남식으로 모든 것을 해야 한다고 말했습니다.
공포 장르에서도 루 탄 루안 감독은 민속 초자연적 소재인 "모자를 쓴 개"에서 영감을 받은 영화인 '꾸이까우 '로 큰 성공을 거두었습니다. 그의 다음 프로젝트인 린 루크 (올해 말 개봉 예정)에서는 베트남의 유령 빙의 전설을 소재로 삼았습니다.
" 스라소니는 응우옌 왕조의 독특한 문화적 특징인 후에 도자기 모자이크 문화의 아름다움과 결합된 카르마에 대한 강렬한 메시지를 담고 있습니다. 전통 문화, 특히 1960년대 후에 문화에서 영감을 받은 민속 소재, 즉 남녀의 신분 구분에 대한 내용이 이 프로젝트의 흥미로운 포인트가 될 것이라고 생각합니다."라고 루 탄 루안 감독은 약속했습니다.
베트남 영화 제작자들이 자신의 작품을 통해 정체성을 구축하고 베트남 문화를 존중하는 이야기를 알게 된 것은 이제서야입니다. Lat mat 시리즈의 성공으로, 관객들은 Lat mat의 활기차고 다채로운 북서부 고원 시장인 Nha co khach 에 깊은 인상을 받았습니다. 메콩 삼각주와 수상시장, 참족 마을의 이미지... Flip Side: 48 Hours ; Lat mat 6의 Dinh Yen에서 전통 매트 만들기: 운명의 티켓 ; 랑탄남하이 바다 마을 축제... 뒷면 7: 소원 .
영화 "Gai gia lam chieu V" - Royal lives는 배경, 의상, 소품 등을 통해 관객에게 눈길을 끄는 영상을 선사하며 후에의 독특한 유형적, 무형적 문화적 가치를 강조했습니다.
가장 최근에 개봉한 영화 '라스트 와이프' 에서는 배우들의 의상과 액세서리, 영화의 배경 등을 통해 베트남의 문화적 요소를 복원하려는 제작진의 노력이 엿보였습니다. 최근에 주요 국제 상을 수상한 '롬', '인사이드 골든 쿤', '글로리어스 애시즈 '와 같은 일부 베트남 영화에도 베트남적 특징이 스며들어 있는데, 이는 영화의 배경뿐만 아니라 등장인물의 성격 형성과 많은 지역적 문화적 요소들의 얽힘에서도 찾아볼 수 있습니다.
베트남 영화는 더욱 체계적인 방식으로 제작되고 다양한 국가의 많은 제작자와 투자자들과 협력하면서 이름을 알리고 많은 주요 영화제에서 언급되기 시작했습니다. 이런 연결을 통해 영화는 더 높은 기준과 기준을 충족하게 됩니다. 영화 제작자들은 예술적 기준을 충족하고 새로운 발견을 하는 것 외에도 체계적인 방식으로 주요 영화제에 참가하는 방법도 알고 있습니다.
- Luong Dinh Dung 감독이 말했다.
멀리 가려는 노력
최근 베트남 박스오피스는 2024년 태국 박스오피스에서 가장 많은 수익을 올린 영화인 Foreign Assets의 열풍에 휩싸였습니다. 너무나 친숙하고 오래된 듯한 가족 이야기를 단순한 렌즈를 통해 표현하면서, 관객을 감정으로 이끈다.
그래서 이 영화는 베트남뿐만 아니라 다른 많은 동남아시아 국가에서도 환영을 받고 있습니다. 할머니의 유산 의 성공 비결은 이론적으로는 간단하지만, 실현하는 것은… 엄청나게 어렵습니다.

안장성 차우독의 참 축제가 "Flip side: 48H"에서 재현됩니다.
루옹 딘 둥 감독에 따르면, 영화를 평가할 때 가장 먼저 고려하는 요소는 정체성과 발견이라고 합니다.
그는 영화가 삶이나 상상 속의 무언가를 탐구하는 작품이기도 하다고 믿는다. 그리고 영화적 언어를 사용하여 이야기를 전달하는 데 있어서 독특하고 친숙하면서도 동시에 대중적인 토착 문화 소재를 선택하는 것은 결코 쉬운 일이 아닙니다. 좀 더 광범위하게 살펴보면, 주요 상을 수상한 많은 영화들은 겉보기에는 매우 지역적인 이야기를 담고 있지만, 그 이면에는 매우 인간적인 문제가 숨겨져 있습니다. 흥행 측면에서 성공적인 작품은 적어도 오락적인 측면에서 대다수 관객의 요구를 충족시켜야 합니다.
"같은 작품에서 토착적 요소와 국제적 요소를 어떻게 조화시킬 수 있을까?"라는 질문에 트란 후 탄 감독은 이렇게 답했습니다. "토착적 요소는 독창적이어야 한다고 생각합니다. 국제적 요소와 조화를 이루는 것은 어렵습니다. 조금이라도 다르다면 토착적이라고 할 수 없기 때문입니다. 여기서 국제적 요소는 영화 제작 기법이나 장비로 이해해야 할 것입니다. 영화의 핵심 가치와 문화적 요소는 독창적이어야 합니다."
루옹 딘 중 감독에 따르면, 베트남 영화의 품질은 상대적으로 "일관성이 없다"고 합니다. 기본적인 기술 측면에서 볼 때, 베트남 영화는 일부 영화 장르에서 이 지역의 다른 나라와 매우 유사합니다. 역사 영화, 전쟁 영화, 복잡한 촬영 등 대규모 세트피스가 필요한 일부 영화는 여러 가지 이유로 여전히 세상과 동떨어져 있습니다.
게다가 독립 영화 제작자에 대한 적절한 관심이 부족한 것은 다른 영화 산업과는 다르고 영화 제작자를 지원하여 영화 제작자가 세상에 다가갈 수 있는 지렛대를 마련하고자 할 때 나타나는 현상입니다.
원천
댓글 (0)