Nguyen Quang Dung 감독의 영화 Southern Forest Land 는 2023년 가장 기대되는 베트남 영화 중 하나입니다. 이 영화는 20세기 초 남부 사람들의 반프랑스 봉기 상황에서 아버지를 찾는 캐릭터 An을 중심으로 전개됩니다.
하지만 초기 상영부터 이 영화는 내용에 대해 엇갈린 평가를 받았고, 티엔 디아 호이와 같은 갱단에 대한 이야기가 꽤 많은 "공간"을 차지했다.
응우옌 꽝 둥 감독의 영화 "사우스 포레스트 랜드"는 그 내용에 대해 엇갈린 의견을 받았다.
문학박사 하 탄 반(Ha Thanh Van)은 많은 관객을 끌어 모으고 있는 이 영화에 관해 VTC 뉴스 와 대화를 나누었습니다.
- 방금 개봉한 응웬 꽝 둥 감독의 영화 '사우스 포레스트 랜드'의 예술적 퀄리티를 어떻게 평가하시나요?
저는 영화가 전체적인 예술 작품이라고 늘 믿어왔습니다. 즉, 영화 속의 모든 요소는 매우 긴밀하고 논리적이어야 하며, 시청자에게 만족감을 주어야 한다는 뜻입니다.
<사우던 포레스트 랜드> 는 예술적 성공을 거둔 영화이다. 영화는 장면이 크고, 수많은 단역배우를 동원하여 감독의 세심함을 보여준다. 아름다운 프레임은 안장의 짜쑤 카주풋 숲을 포함하여 남부 지역의 일부를 소개하는 데에도 도움이 됩니다.
배우들의 연기는 몇몇은 매우 신인으로 이번이 처음이지만, 역할에 비해 비교적 잘 어울립니다. 음악은 여전히 TV 시리즈에서 유명했던 오래된 노래를 사용하고 있지만, 음악가 Duc Tri의 믹싱 및 편곡을 통해 매우 흥미롭습니다.
영화를 통해 영화 제작자들이 남부 지방을 아름다운 작품으로 만들고자 하는 열망과 노력을 봅니다. 특히 서쪽에서, 특히 짜수 카주풋 숲에서 촬영한 장면을 본 후, 영화가 푸옌의 푸른 풀밭에 노란 꽃을 본 것처럼 이 작품도 관광 붐을 일으킬 수 있기를 바랍니다. 게다가 이 영화는 프랑스에 대한 애국심을 조장하는 영화이기도 합니다.
하지만 남부의 문화와 역사에 관심이 있는 연구자의 관점에서 보면, 저는 이 영화를 <사우던 포레스트 랜드> 의 프리퀄로 여기기 때문에 다른 제목을 붙이는 게 나을 것 같습니다.
- 영화에서 어떤 이유로 그런 댓글을 남기게 되었나요?
왜냐하면 이 영화는 주로 천지회나 의화단과 같은 비밀 결사에서 중국인들이 하는 활동에 관해 이야기하기 때문입니다.
2017년에 출판된 최신판 "베트남사"와 같은 역사 문서는 교수 등의 이름을 딴 역사 연구소에서 편찬되었습니다. 쩐 반 지아우, 학자 응우옌 히엔 레, 작가 손 남... 모두 그 당시 천지협회에 두 개의 비밀 결사가 있었다고 믿고 있습니다. 하나는 중국인과 베트남인이 모두 참여한 애국적 반프랑스 비밀 결사였지만 1916년에 활동을 중단했습니다.
갱단과 비슷한 중국의 비밀 결사인 천지회라고도 불리는 이 조직은 19세기 후반부터 1975년까지 강력하게 활동했습니다.
원작자 도안 조이의 '사우던 포레스트 랜드' 를 읽은 사람이라면 익숙한 줄거리를 기대하다 보면 실망할 수도 있다. 하지만 이 영화는 비밀 결사에서 프랑스에 맞서 싸운 중국인들에 초점을 맞추고 있습니다. 그 밖에 의상에 대한 몇 가지 세부 사항이나 언어, 줄거리, 캐릭터 움직임 등에서 엉성하다고 생각되는 몇 가지 세부 사항은 영화의 질을 떨어뜨리는 단점입니다.
- 당신의 의견으로는 이 영화는 티엔 디아 호이와 같은 갱단에 대한 이야기가 상당히 많은 "공간"을 차지한 원작 "사우스 포레스트 랜드"와 상당히 다르다고 생각하십니까?
Nguyen Quang Dung 감독의 영화 마지막에는 "작가 Doan Gioi의 작품 "Dat rung phuong Nam"에서 영감을 받음" 이라는 문구가 있습니다. 저는 영화 제작자가 원래 문학 작품에서 영감을 받은 새로운 영화를 허구화할 모든 권리가 있다고 생각하지만 여전히 역사적 사실을 존중해야 하며 역사를 왜곡해서는 안 됩니다.
원작자 도안 조이의 작품에서는 1945년 9월 23일 정확히 1945년 이후 남부 지방 사람들이 프랑스에 맞선 저항 전쟁을 묘사하고 있지만, 이 영화는 알려지지 않은 시간을 배경으로 하고 있습니다. 영화 속 블랙 프린스와 화이트 프린스라는 두 캐릭터를 바탕으로, 이 두 캐릭터는 20세기 20~40년대에 성장하고 일했으며 의상도 이를 통해 만들어졌으며, 영화의 타임라인은 1945년 이전, 대략 20~40년대로 추정됩니다.
그렇다면 당시 중국의 비밀 반프랑스 조직인 천지협회, 의의단은 더 이상 프랑스에 대항하여 활동하지 않았고, 단지 갱단의 활동으로 갱활동, 강도, 보호 등의 성격을 띠었을 뿐이다.
반면, 원작인 '사우스 포레스트 랜드'에는 티엔 디아 호이와 응이아 호아 도안이라는 두 조직을 언급한 단어가 전혀 없고, 중국인에 대한 언급도 없습니다. 작품의 시작 부분에서야 안소년이 산둥 무술을 보는 데 너무 열중하다가 길을 잃었다는 사실이 언급됩니다. 그건 역사적으로 전혀 틀린 이야기예요.
위에서 언급했듯이, 저는 영화를 원작보다 더 매력적으로 허구화할 수도 있고, 그렇게 하면 영화 대본을 더 극적이고 매력적으로 만들 수 있다고 생각합니다. 하지만 문제는 역사를 왜곡하지 않고 허구를 합리적으로 만드는 방법에 있습니다. 게다가, '사우스 포레스트 랜드' 는 도안 조이의 매우 유명한 작품으로, 많은 세대의 독자들의 마음에 인상을 남긴 작품이므로, 모든 허구는 극도로 조심스러워야 합니다.
작가 도안 조이의 작품 '남부 삼림 지대'의 이름을 빌려서 대중이 영화의 내용을 오해하게 할 필요는 없습니다.
- 이런 오류는 얼마나 위험한가요, 선생님?
영화 제목은 '사우스 포레스트 랜드' 이지만 중국인들의 비밀스러운 반프랑스 단체에 초점을 맞추고 있습니다. 이로 인해 프랑스에 저항한 주요 세력이 중국인들뿐이라는 오해가 생기고, 다른 세력, 특히 주요 지도자였던 베트민의 역할을 간과하게 됩니다.
영화 속에서도 연관성과 오해를 쉽게 일으킬 수 있는 세부 사항이 있습니다. 이 영화를 보면 두 주인공과 두 조직이 등장하는 것을 볼 수 있다. 천지협회와 혁명이며, 안은 이 두 조직의 연결고리 역할을 한다. 티엔 디아 호이의 등장인물들은 기사도 정신, 개성, 정직함을 갖춘 영웅으로 등장합니다. 혁명 노선의 등장인물들은 꽤나 모호한데, 베트남인이지만 중국 의상을 입은 등장인물도 있다...
일반적인 영화적 맥락을 배경으로, 남방 사람들의 마음속에 친숙했던 캐릭터들이 갑자기 다른 캐릭터들과는 다른 중국식 옷을 입고 등장합니다. 그들은 모두 긍정적인 캐릭터들이기 때문에 관객은 그 차이점을 쉽게 알아볼 수 있고, 이로 인해 반응이 일어납니다.
또한 이 영화에서는 황제 역을 맡은 아기 안이 앉을 수 있도록 하이 탄이라는 등장인물이 무대에서 의자인 척하는 장면도 나온다. 애국 혁명가 하이 탄은 담요 밑에 숨었고, 안은 그 틈을 타서 무대에서 대사를 낭독했다. 의자 역할을 하는 사람들의 이야기는 남부에서 공연되던 오래된 연극에서 자주 볼 수 있습니다. 하지만 이 장면을 보면 영화 제작자가 무엇을 의도했는지 알 수 없고, 나쁜 연상을 불러일으키기 쉽습니다. 아버지와 아들이 만나기 위해 그렇게 해야 하는 장면이 너무 노골적이고 강요된 것 같다.
중국인들이 남방과 인연이 있고 프랑스에 대한 저항 전쟁에 기여했을 뿐만 아니라 삶의 모든 측면에서 활동에 참여했다는 사실은 부인할 수 없습니다. 하지만 천지협회의 활동을 대사로 80%나 할애한 영화, 심지어 피의 맹세, 분향 등의 작고 세세한 내용까지도 다루다 보면, 관객들은 쉽게 갱스터 스타일의 비밀 결사를 떠올리게 됩니다.
비밀 사회를 주제로 한 이 영화는 원작과는 거리가 멀다고 생각합니다. 제작자는 영화의 제목을 바꿀 수 있으며, 남부 지역에서 프랑스에 대항한 중국 인민의 투쟁에 대한 영화를 제작할 모든 권리를 갖습니다. 작가 도안 조이의 작품 '사우스 포레스트 랜드' 의 이름을 빌려서 대중이 영화의 내용을 오해하게 할 필요는 없습니다. 현재, 영화 ' 사우던 포레스트 랜드' 의 제목이 영화 내용과 너무 달라서 모호함과 역사적 모호함이 느껴집니다.
- 이러한 편차는 무엇 때문에 발생하나요?
저는 이것이 제작진이 남부에 역사 및 문화 고문이 필요하다는 사실을 신경 쓰지 않고, 각본가 자신이 역사에 대한 지식이 없기 때문에 생긴 일이라고 생각합니다.
역사적으로 천지회와 의화단은 서로 다른 조직이었지만, 영화 속 등장인물들의 대사는 모두 이 두 조직을 하나로 합친 것입니다. 예를 들어, "안은 자발적으로 자신의 피를 베고 맹세를 했으며, 의화단의 일원으로 살다가 천지회의 유령으로 죽었습니다. 당신은 그가 맹세를 저버리고 비겁한 삶을 살기를 원하시나요? 또는 "나는 지금부터 천지의의협회의 일원이 되어, 하늘을 아버지로, 땅을 어머니로 모시고, '항불'을 모토로 삼고, '도화원맹세' 정신을 기초로 삼겠습니다..." .... 이는 나의 미성숙함과 역사 이해의 부족을 보여줍니다.
실수이긴 하지만, 이런 세부 사항이 제작자가 의도적으로 영화에 등장시켜 충격을 주고, 논란을 일으키고, 여론과 언론의 관심을 끌기 위한 것이라면, 이는 양날의 검이 될 것입니다. 호기심과 논란의 여지가 있는 영화 때문에 영화관을 찾는 관객들은 영화 제작자들에게는 좋은 수입과 이익을 가져다줄 수 있겠지만, 특히 역사에 대한 지식이 없는 젊은 세대에게는 매우 해로울 것입니다.
더불어 원작자 도안 조이의 모호한 역사를 다시 쓰려고 천지회와 의화단의 사건을 의도적으로 영화에 삽입했다면, 당시 이 두 조직의 역할이 중국 마피아가 아니라 단지 프랑스에 대항한 애국단체의 역할이었다고 오해하기 쉽습니다.
이 점을 명확히 해야 합니다. 역사는 존중받아야지, 영화라는 교묘한 형식을 통해 거짓으로 전파되어서는 안 됩니다.
영화부는 대중의 엇갈린 의견에 따라 영화를 재평가했습니다.
- 명망 있는 제작진과 업계 유명인사들을 모았는데, 왜 이 영화는 역사적 논란을 일으켰을까?
베트남 영화계에서 유명한 배우들로 구성된 명망 있는 제작진이 함께 만든 영화지만, 매우 위험한 역사적 부정확성이 있습니다. 왜? 팬이 많으니까요.
예를 들어, 트란 탄, 꽝 둥 감독, 영화의 자문을 맡은 빈 손 감독에게는 많은 팬이 있습니다. 그래서 그 사람들은 어떤 이유에서든 자신의 아이돌을 지지하고 싶어합니다. 그들은 그저 아이돌이 하는 일이 무엇이든 옳다고 생각할 뿐입니다. 하지만 그들은 아이돌도 인간이고, 인간이기 때문에 실수를 할 권리가 있다는 사실을 잊습니다.
하지만 그들은 유명한 사람이고 많은 사람에게 사랑받고 존경받는 사람이기 때문에 부주의한 짓을 할 때 그들의 영향력은 훨씬 더 커집니다. 그러니 잘못된 것이라면 바로잡아야 한다고 생각합니다. 필요하다면 자신의 실수를 인정해야 하지만, 말하지 않을 수 없습니다. 관객 역시 영화에 더 적합한 조정을 하기 위해 설명, 정당화, 선의, 그리고 의견 경청이 필요합니다.
- 최근 영화부는 대중의 많은 의견을 받아들여 이 영화를 재평가했습니다. 프로듀서의 대표는 적극적으로 영화 편집 계획을 제안했다. 이 옵션에 대해 어떻게 생각하시나요?
제작사 대표는 적극적으로 영화 편집안을 제안했고, 이에 따라 '티엔 디아 호이'와 '응이 호아 도안'의 이름과 대사를 삭제하고, 외국 그룹과 관련이 없는 다른 이름으로 대체했다.
촬영팀에 따르면, 영화 속 대사는 의로운 권투 선수단에서 남부 권투 선수단으로, 천지협회에서 의로운 협회로 바뀐다고 합니다. 이러한 변경은 중국 청나라의 천지학회와 의화단과의 연관성을 피하기 위한 것이었습니다.
영화 속 두 기관의 이름을 바꾼 것은 제작자가 배우고 의견을 경청하려는 의지를 보여준 것이라고 생각하지만, 문제는 이름을 바꾼 것만으로도 내용과 예술성 면에서 영화의 약점을 구제할 수 없다는 것이다.
이 영화는 남부 삼림 지대의 색채가 없고, 중국인들의 은밀한 반프랑스 사회를 찬양하는 영화임을 알 수 있다. 영화 내용이나 영화 의상을 편집하는 게 가능한가요? 여기서 문제는 연관성 자체가 아니라 그러한 세부 사항과 사건이 영화에서 일어났다는 사실입니다.
저는 여전히 이 두 조직의 이름을 바꾸는 것은 일시적인 해결책일 뿐이며, 많은 청중, 특히 젊은 청중의 역사적 오해를 해소하는 해결책이 아니라고 생각합니다. 특히 역사에 관심이 적은 사람들은 불필요한 오해를 불러일으킬 가능성이 더 큽니다.
영화 제작자들이 원작 '다트 룽 프엉 남' 의 평판에 집착하지 않고 관객들에게 공평하게 대하고, 다른 적절한 제목을 선택하여 '이 작품은 프리퀄 이다' 와 같이 괄호를 열어 자막을 넣기를 바랍니다. 일부 외국 영화에도 프리퀄이 있다. 그리고 그렇다면 관객들도 영화감독의 호의와 아이디어에 마음을 열 것이라 믿습니다.
레치
[광고2]
원천
댓글 (0)