후에 황궁의 9개 왕조 항아리가 아시아 태평양 지역의 기록 유산으로 인정됨에 따라, 유네스코가 인정한 베트남 기록 유산의 총 수는 10개(세계 기록 유산 3개, 아시아 태평양 기록 유산 7개 포함)로 늘어났습니다.
세계적으로 중요한 3대 기록유산
1. 응우옌 왕조 목판
응우옌 왕조 목판은 2009년 유네스코가 인정한 베트남 최초의 세계 기록 유산으로 지정되었습니다.
목판은 책 페이지에 인쇄하기 위해 한자나 놈 문자를 거꾸로 새긴 나무 블록입니다. 이것은 오래된 인쇄기술이다.

호앙사(Hoang Sa)와 쯔엉사(Truong Sa)의 주권에 관한 목판화.
응우옌 왕조 목판에는 역사, 지리, 사회 정치, 군사, 법률, 교육, 문학 등 다양한 주제를 다룬 152권의 책이 담긴 34,555개의 목판이 포함되어 있습니다.
목판 문서에는 "Dai Nam Thuc Luc", "Dai Nam Nhat Thong Chi", "Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc", "Kham Dinh Dai Nam Hoi Dien Su Le" ...와 같은 희귀한 작품이 많이 포함되어 있으며, Minh Mang, Thieu Tri, Tu Duc과 같은 유명한 황제가 작곡한 "Ngu Che Van", " Ngu Che Thi" 도 있습니다.
응우옌 왕조 목판의 내용은 매우 풍부하고 다양하며, 봉건시대 베트남 사회의 역사, 지리, 정치-사회, 군사, 법률, 문화-교육, 종교-이념-철학, 문학, 언어-문자 등 모든 측면을 반영하고 있습니다.
2. 문묘의 의사비
문학 사원의 의사비(師史碑)는 2011년에 유네스코 세계기록유산으로 지정되었습니다.
1484년부터 1780년까지 치러진 82번의 시험에 해당하는 82개의 박사학위 비석에는 가장 높은 시험에 합격한 사람들의 이름이 기록되어 있습니다. 이것들은 현재 문묘인 꾸옥 뜨 지암에 남아 있는 유일한 원본 문서로, 우리 조상이 남긴 귀중한 문화 유산 중 하나로 여겨진다. 이는 또한 300년 이상 르막 왕조 시대에 베트남에서 인재를 양성하고 모집하는 생생한 모습을 반영하는 정통 문서입니다.

문묘 - 제국 아카데미의 박사학위 비석.
82개의 박사학위 비석 체계는 베트남의 여러 봉건 왕조의 조각 예술을 반영하는 독특한 예술 작품이기도 합니다. 비석에 새겨진 각 비문은 철학적, 역사적 사상, 교육과 훈련, 재능 있는 사람들의 활용에 대한 견해를 표현한 모범적인 문학 작품입니다.
3. 응우옌 왕조 기록
2017년 세계기록유산으로 지정된 응우옌 왕조 왕실 기록은 베트남 봉건 역사의 마지막 왕조(1802~1945)인 응우옌 왕조의 행정 문서입니다.

응우옌 왕조의 세계기록유산인 왕실기록은 응우옌 왕조 시대에 광남-다낭 해역의 안보를 확보하기 위한 활동을 생생하게 보여줍니다.
이러한 문서는 응우옌 왕조의 국가 행정 활동 중에 형성되었으며, 여기에는 중앙 및 지방 정부 기관의 문서가 왕의 승인을 위해 제출된 문서, 응우옌 왕조의 왕이 발행한 문서 및 여러 외교 문서가 포함됩니다.
이것은 베트남 봉건 왕조의 유일하게 남아있는 행정 문서로, 국가의 문제를 승인한 응우옌 왕조의 왕들의 친필이 보존되어 있습니다.
아시아 태평양 지역의 7대 다큐멘터리 유산
1. Vinh Nghiem Pagoda(Bac Giang)의 목판
빈응이엠 사원 목판은 2012년에 유네스코로부터 아시아 태평양 지역의 기록 유산으로 인정받았습니다.

목판은 빈응이엠 사원에 소중히 보관되어 있습니다.
빈응이엠 사원 목판은 한자와 놈 문자로 된 기록 유산으로, 불교 경전 두 세트와 사미승 규칙, 불교 경전에 대한 논의와 설명, 쩐 난 통 황제와 쭉 람 선종의 저명한 승려들의 작품 등 3,050개의 목판으로 구성되어 있습니다.
빈응이엠 사원 목판의 특별한 가치는 쭉럼 선사의 사상과 가르침이 매우 선명하게 새겨져 있고, 각 목판에 정교하게 표현된 심오한 인본주의적 가치와 함께 강력한 민족적 정체성을 지니고 있다는 사실에 있습니다.
2. 후에 왕궁 건축에 관한 시와 문학
2016년 유네스코에 의해 인정된 후에 왕실 건축의 시와 문학 체계에는 응우옌 왕조 황제의 수많은 작품에서 선택된 작품들이 포함되어 있으며, 이는 민망 시대(1820-1841)부터 카이딘 시대(1916-1925)까지 궁전, 사원, 왕릉을 장식하는 데 사용되기 시작했습니다.
엄청난 수량 외에도, 여기에는 전형적인 "한 편의 시 한 그림" 장식 스타일이 있습니다.

타이 호아 궁전에 장식된 시는 평화로운 나라와 사람들을 칭찬하고 나라의 풍경을 묘사합니다.
많은 연구에 따르면, 후에 왕궁 건축의 시와 문학 체계는 특별한 장식 예술이며, 세계 어느 곳에서도 찾아볼 수 없는 귀중한 유산입니다.
1947년 전쟁 중에 파괴된 타이토 사원, 칸찬궁, 칸탄궁, 콘타이궁 등 많은 시와 글이 새겨진 중요 유물을 제외하고, 글이 새겨진 유물 목록과 남아 있는 글상자의 수(카이딘묘의 도자기로 박힌 시상자 수는 제외)는 2,742개에 이른다.
태국 호아 궁전에는 황궁에만 붉게 칠해지고 금박을 입힌 시적인 패널이 242개 있습니다. 이 사원에는 붉은색으로 칠해지고 금박을 입힌 시적인 패널이 679개 있습니다. 홍미에는 붉은색으로 칠하고 금박을 입힌 시적인 패널 110개가 있습니다. 트리우 미우에는 붉은색으로 칠해지고 금박을 입힌 시적인 패널 62개가 있습니다.
민망, 티에우찌, 동카인, 꾸옥뜨지암, 떤토비엔 등의 무덤도 붉은색으로 칠하고 금박을 입힌 시 패널로 장식되어 있습니다.
3. 푸크장 학파 목판
이것은 18세기에서 20세기 초까지 베트남에 보존되어 있는 한 가족의 교육에 관한 유일하고 가장 오래된 목판으로, 현재 하띤성, 칸록현, 쯔엉록현, 쯔엉록마을, 라이타치주, 라이타치사, 쯔엉르우마을, 푸크장 학교에 소장되어 있습니다.
목판에는 역한자가 새겨져 있으며, 3세트의 고전 교과서(총 12권) 인 '오경요목(五經要目)', '오경요목(五經要目)' , '규칙서(律判書)'가 인쇄되었습니다.

푸크장 학파의 목판화.
푸크장파 목판은 1758년에서 1788년 사이에 조각되었으며, 아버지와 아들, 할아버지와 손자, 형제 등 3대에 걸친 인물과 관련이 있습니다. 그중에는 응우옌 후이 투, 응우옌 후이 오안, 응우옌 후이 꾸, 응우옌 후이 꾸인, 응우옌 후이 투 등 5명의 유명 인사가 포함됩니다.
목판은 거의 3세기 동안(18세기에서 20세기까지) 수천 명의 교사와 학생들이 가르치고 배우는 데 계속해서 사용되었습니다.
푸크장학파 목판은 18세기 중반에 응우옌 후이 가문과 조각가 팀이 만든 유일한 원본 문서입니다.
푸크장 학교 목판화는 2016년 유네스코로부터 아시아 태평양 지역의 기록 유산으로 인정받았습니다.
4. 중국으로의 여정(The Journey to China)
"황화수진도(Hoang Hoa Su Trinh Do)" 는 18세기 베트남과 중국 간의 외교 활동 중 하나를 설명하는 고대 서적입니다. 이는 중국 주재 베트남 대사관의 사명으로, 아시아 태평양 지역 국가 간의 교류를 보여주는 사례입니다.
"Hoang Hoa Su Trinh Do"라는 책은 1887년 Nguyen Huy Trien이 Tham Hoa Nguyen Huy Oanh의 원본에서 복사했으며 현재 Nguyen Huy-Truong Luu 가문, Can Loc, Ha Tinh의 Truong Loc 공동체가 보관하고 있습니다. 이 책은 크기가 30cm x 20cm이고 두께가 2cm이며, 도지로 만든 목판에 인쇄되었습니다.

왕실 사절이 지도를 제시합니다.
"황화수진도(黃和秀秦道)" 에는 10세기 중반부터 18세기까지 베트남과 중국 간의 외교 활동을 증명하는 많은 문서가 포함되어 있습니다. 이 작품은 지리, 역사, 정치, 외교, 문화, 관습, 예술 등 모든 면에서 귀중한 희귀하고 독특한 작품입니다.
"황화수진도(Hoang Hoa Su Trinh Do)"는 2018년 유네스코에 의해 인정되었으며, 18세기 아시아 태평양 지역 두 나라 간 외교 관계에 대한 귀중하고 희귀한 문서로 간주되어 이 지역과 전 세계 사람들의 평화를 유지하는 데 기여했습니다.
5. 다낭 응우한손 관광지의 유령비석 (2022년 인정)
2022년에 등재된 다낭 응우한선 관광 명소의 유령비는 중국어와 놈 문자로 된 귀중한 기록 유산의 보고이며, 78개의 유령비(중국어 비석 76개와 놈 문자 비석 2개 포함)를 포함하여 많은 양이 있습니다.

다낭 응우한손(Ngu Hanh Son)의 고스트 맥주.
내용과 표현 스타일은 다양하고 형식은 독특하며, 왕의 글, 비석, 칭찬, 시, 비명, 이름, 대목 등 많은 장르가 있습니다. 이는 17세기 전반에서 20세기 60년대까지 유명한 응우한썬의 절벽과 동굴에 비문을 남기기 위해 멈춰 선 여러 세대의 문인과 작가들의 글입니다.
이 비석은 17세기부터 20세기까지 베트남에서 일본-중국-베트남 등의 국가 간의 경제적, 문화적, 사회적 교류와 조화를 명확하게 보여주는 매우 귀중하고 정확하며 독특한 문서입니다. 이들은 Chan, Hanh, Thao, Trien, Le 등 다양한 문자 스타일이 사용된 독특하고 인상적인 석조 작품입니다.
6. Ha Tinh Truong Luu 마을의 Han Nom 텍스트(1689~1943) (2022년 인정)
하띤성 쯔엉르우 마을의 한놈 문서(1689-1943)는 레 왕조와 응우옌 왕조의 왕이 하사한 원본 왕실 칙령 26개를 포함한 손으로 쓴 사본의 독특한 컬렉션입니다. 1689년부터 1943년까지 중국어와 놈 문자로 쓰여진 학위증 19개와 실크 배너 3개.

1693년 응우옌 콩 반에 대한 왕실 법령은 쯔엉 르우 마을의 한족 문서 모음집에 있는 왕실 법령 중 하나입니다.
독창적인 가치, 고유성, 명확한 출처 및 관련 사건이 있는 문서는 책을 편찬하는 자료로 사용되었습니다. 베트남의 공식 역사 문서인 Dai Viet Su Ky Tuc Bien, Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc을 통해 많은 정보를 확인하고 비교할 수 있습니다. 판 후이 추의 『왕조 연대기』나 응에안의 『부이 즈엉 릭』과 같은 연구 서적을 통해서도 알 수 있다.
2022년에 인정받은 이 문서들은 특히 17세기 후반부터 20세기 중반까지의 고대 마을의 사회적 관계와 역사적 발전을 연구하는 데 도움이 되는 원본 문서입니다.
7. 후에 황궁의 9개 청동 가마솥에 새겨진 부조
후에 왕궁의 청동 가마솥 9개에 주조된 부조는 현재 후에 왕궁의 토 미에우 마당 앞에 전시되어 있는 유일한 실물 크기 복제품으로, 1835년 민망 왕이 후에에서 주조하여 1837년에 완성한 162개의 그림과 한자로 구성되어 있습니다.
이것은 역사, 문화교육, 지리, 풍수, 의학, 서예에 대한 귀중한 내용을 담고 있어 베트남과 외국 연구자들에게 큰 관심을 끄는 독특하고 희귀한 정보원입니다.
특히 봉건 정권 하에서 여성의 지위를 높이기 위해 민망왕은 운하에 여성의 이름을 새겨 그들의 업적을 기리는 형식을 취했는데, 봉건 정권 하에서는 매우 드문 일이었습니다.

9개의 가마솥에는 하이 반 쿠안(Hai Van Quan) 문양이 새겨져 있습니다.
가장 주목할 만한 것은 청동 주조 예술과 독특하고 특별한 작품을 만드는 장인의 기술입니다. 특히 숫자 '9'의 개념과 9개의 가마솥을 주조하는 데는 동양 문화의 깊은 영향이 있어 왕조의 통일과 장수를 의미합니다.
9개의 청동 가마솥에 있는 부조는 가마솥의 완전성을 보장하며, 왕조의 흥망성쇠를 보여주는 역사적 "증인" 역할을 합니다. 가장 중요한 점은, 이미지와 한자 형태로 표현된 이 기록 유산이 그대로 보존되어 있으며, 심지어 9개의 가마솥이 있던 위치도 한 번도 옮겨진 적이 없다는 것입니다.
후에 황궁의 청동 가마솥 9개의 부조는 베트남과 동아시아 지역 국가 간의 문화적, 사회적 상호작용과 접촉에 대한 가치를 보존하고 있습니다.
원천
댓글 (0)