ទំនួលខុសត្រូវមិនត្រឹមតែវិស័យអប់រំប៉ុណ្ណោះទេ

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản12/12/2024

(CPV) - ភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀន មានន័យថា ទាំងសិស្ស និងគ្រូប្រាស្រ័យទាក់ទងគ្នាជាភាសាអង់គ្លេស។ ចំណេះដឹងទាំងអស់ដែលផ្តល់នៅក្នុងសាលាគឺតាមរយៈភាសាអង់គ្លេស។ នេះ​ជា​គោលការណ៍​សំខាន់​មួយ ហើយ​ទាមទារ​ឱ្យ​មាន​ផែនទី​បង្ហាញផ្លូវ​អនុវត្ត​ជា​ជំហានៗ។ ដំណើរការអនុវត្តពិតជានឹងប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាប្រឈមជាច្រើន ហើយការលំបាកធំបំផុតគឺតម្រូវការក្នុងការរៀបចំក្រុមគ្រូ និងសាស្ត្រាចារ្យ ដើម្បីបំពេញតាមតម្រូវការ។ នេះក៏ជាកិច្ចការដែលបានកំណត់សម្រាប់សាលារៀនក្នុងបរិបទបច្ចុប្បន្នផងដែរ។


ម្យ៉ាងវិញទៀត ការធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀននឹងប្រឈមមុខនឹងការលំបាកជាច្រើន ជាពិសេសនៅតំបន់ដាច់ស្រយាល ដែលលក្ខខណ្ឌសិក្សា និងការងារនៅតែខ្វះខាត។ ការធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀនមិនត្រឹមតែជាទំនួលខុសត្រូវនៃវិស័យអប់រំប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងទាមទារឱ្យមានការចូលរួមពីប្រព័ន្ធនយោបាយទាំងមូលពីថ្នាក់កណ្តាលដល់ថ្នាក់មូលដ្ឋានផងដែរ។ នេះក៏ជាខ្លឹមសារនៃការពិភាក្សាបន្តរបស់យើងជាមួយភ្ញៀវរបស់យើងផងដែរ៖

ឈុតឆាកនៃការដោះដូរ។

- សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត Nguyen Dinh Duc ប្រធានក្រុមប្រឹក្សានៃសាកលវិទ្យាល័យ បច្ចេកវិទ្យា - សាកលវិទ្យាល័យជាតិវៀតណាម ទីក្រុងហាណូយ;

- MSc Luu Tu Oanh - គ្រូបង្រៀន ភាសាអង់គ្លេស នៅ អនុវិទ្យាល័យ Trung Vuong ទីក្រុងហាណូយ ;

  - លោក Hoang Duc ជាសាស្ត្រាចារ្យភាសាអង់គ្លេសនៅទីក្រុងហាណូយ។

អ្នកយកព័ត៌មាន (PV)៖ យើង ចង់សួរសាស្ត្រាចារ្យវ័យក្មេង Hoang Duc តើយើងត្រូវមានដំណោះស្រាយអ្វីខ្លះ ដើម្បីរក្សាចំណាប់អារម្មណ៍ និងចំណង់ចំណូលចិត្តក្នុងការរៀនភាសាអង់គ្លេសដោយស្ម័គ្រចិត្តពីអ្នកសិក្សាខ្លួនឯង?

សាស្ត្រាចារ្យ Hoang Duc តាមពិតទៅ ពេលនិយាយដល់ការលើកទឹកចិត្ត ខ្ញុំគិតថាវាមានប្រភពពីរ។ ជា​ការ​ពិត​ណាស់ ការ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​បាន​មក​ពី​សិស្ស​ខ្លួន​ឯង។ ឧទាហរណ៍ ដើម្បីបម្រើគោលបំណងកម្សាន្ត ឬគោលបំណងសិក្សា។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នេះត្រូវបាននិយាយតាមរបៀបដ៏ល្អមួយ ខណៈពេលដែលមានអ្នកដែលមិនចូលចិត្តភាសាអង់គ្លេស ហើយអ្នកនឹងត្រូវការការលើកទឹកចិត្តពីខាងក្រៅ។ មនុស្សនឹងត្រូវបានគាបសង្កត់ឱ្យមានជំនាញភាសាអង់គ្លេសគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីឆ្លងកាត់ការសាកល្បងជាក់លាក់មួយ។ នោះ​នឹង​ជា​មធ្យោបាយ​សម្រាប់​យើង​ក្នុង​ការ​បង្កើន​ការ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ពី​ខាង​ក្រៅ។

ចំពោះ​ការ​លើក​ទឹកចិត្ត​ផ្ទៃក្នុង វា​អាច​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត​តាម​វិធី​ដែល​អនុវិទ្យាល័យ Trung Vuong បាន​ធ្វើ​នៅពេល​វា​បាន​បន្ថែម​កម្មវិធី Cambridge។ អ្នកមានចំណាប់អារម្មណ៍ សួនកុមារ បរិយាកាសដើម្បីអភិវឌ្ឍជំនាញភាសា។ នោះ​នឹង​ជា​មធ្យោបាយ​សម្រាប់​អ្នក​ក្នុង​ការ​បង្កើន​កម្លាំង​ចិត្ត និង​បំណង​ចង់​រៀន​ភាសា​អង់គ្លេស។

PV៖ ទន្ទឹមនឹងនោះ វាក៏មានសារៈសំខាន់ផងដែរសម្រាប់សិស្សានុសិស្សក្នុងការយល់ដឹងពីតម្លៃនៃភាសាក្នុងជីវិត ក៏ដូចជាឱកាសក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ខ្លួនក្នុងយុគសម័យសមាហរណកម្មនាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ លោកគ្រូ ទូ អូ មានយោបល់អ្វីបន្ថែម?

អ្នកស្រី Tu Oanh៖ សម្រាប់​ខ្ញុំ តួនាទី​នៃ​ការ​បង្កើត​ការ​លើក​ទឹកចិត្ត​បន្ថែម​ទៀត​សម្រាប់​សិស្ស​នឹង​មក​ពី​គ្រូ​ភាគច្រើន។ ជាដំបូង ពេលមករកខ្ញុំ និស្សិតត្រូវតែមានចំណេះដឹង និងវប្បធម៌ខ្លះៗ នៅពេលដែលពួកគេប្រើប្រាស់ភាសាជាឧបករណ៍។ ហេតុ​ដូច្នេះ​ហើយ​បាន​ជា​ឪពុក​ម្តាយ​និង​សិស្ស​ជា​ច្រើន​តែង​និយាយ​លេង​សើច​ថា​កញ្ញា​អាញ់​បង្រៀន​វិទ្យាសាស្ត្រ មិន​មែន​ភាសា​អង់គ្លេស​ទេ។ ដោយសារខ្ញុំឧស្សាហ៍ប្រើឧទាហរណ៍ដូចជា វិទ្យាសាស្ត្រភ្នំភ្លើង ឬព្យុះទីហ្វុង Yagi នាពេលថ្មីៗនេះ ដើម្បីផ្តល់ឱ្យសិស្សនូវកិច្ចការនិយាយ បន្ទាប់មកអត្ថបទអំពីព្យុះទីហ្វុង Yagi អំពីការលំបាកដែលពួកគេជួបប្រទះនៅទីក្រុងហាណូយអំឡុងពេលព្យុះទីហ្វុង...

អ្នកស្រី Tu Oanh៖ សម្រាប់​ខ្ញុំ តួនាទី​នៃ​ការ​បង្កើត​ការ​លើក​ទឹកចិត្ត​បន្ថែម​ទៀត​សម្រាប់​សិស្ស​នឹង​មក​ពី​គ្រូ​ភាគច្រើន។

នៅពេលដែលអ្នកមានការលើកទឹកចិត្ត និងចំណង់ចំណូលចិត្តដ៏អស្ចារ្យសម្រាប់ភាសា និងសម្រាប់បាតុភូតដែលកើតឡើងនៅជុំវិញអ្នក ហើយអ្នកអាចបញ្ជូនចំណង់ចំណូលចិត្តនោះទៅឱ្យកូនរបស់អ្នក នោះកូនប្រាកដជានឹងធ្វើតាមការសាទររបស់អ្នកផងដែរ។ សម្រាប់ខ្ញុំ ឥទ្ធិពលដ៏ធំបំផុតមួយដែលជំរុញទឹកចិត្តសិស្ស និងបង្កើតចំណង់ចំណូលចិត្តសម្រាប់ពួកគេ គឺជាគ្រូបង្រៀនដែលជំរុញទឹកចិត្តពួកគេ។

ខ្ញុំតែងតែព្យាយាមមើលភាសាជាការរៀនប្រើវា។ ខ្ញុំមើលឃើញថាវាជាឧបករណ៍មួយដើម្បីជួយកុមារឱ្យកាន់តែមានចំណង់ខ្លាំងលើចំណេះដឹង វប្បធម៌ និងបាតុភូតសង្គម ដើម្បីជួយពួកគេឱ្យខិតកាន់តែជិតក្នុងការប្រើភាសាពិតប្រាកដ។

PV៖ តើសាស្រ្តាចារ្យ ង្វៀន ឌិញ ឌឹក មានអ្វីដែលត្រូវបន្ថែមទេ?

សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត ង្វៀន ឌីញ ឌឹក ៖ សព្វថ្ងៃនេះ សូម្បីតែនៅក្នុងបរិយាកាសសកលវិទ្យាល័យក៏ដោយ ប្រសិនបើអ្នកមានភាសាអង់គ្លេស វាងាយស្រួលណាស់សម្រាប់អ្នកក្នុងការទទួលបានអាហារូបករណ៍ ហើយអាជីវកម្មជាច្រើនកំពុងស្វែងរកអ្នក។ សូម្បីតែនៅក្នុងប្រទេសក៏ដោយ ប្រសិនបើអ្នកចេះភាសាអង់គ្លេស ប្រាក់ខែរបស់អ្នកនឹងមួយកន្លះទៅពីរដង ហើយអ្នកនឹងធ្វើការក្នុងបរិយាកាសល្អណាស់។ ជាពិសេស​ក្រុមហ៊ុន​បរទេស​ជាច្រើន​មក​ជ្រើសរើស​ជនជាតិ​វៀតណាម។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំគិតថាអ្នកទាំងអស់គ្នាដឹងហើយ ប៉ុន្តែមិនបានចាត់វិធានការច្រើនទេ។ ព្រោះ​ខ្ញុំ​ឃើញ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ថា​សាកលវិទ្យាល័យ​ខ្លះ​មាន​អត្រា​បញ្ចប់​ការ​សិក្សា​ត្រឹម​តែ​៣៥-៤០%​ប៉ុណ្ណោះ ដែល​ភាគច្រើន​ដោយសារ​បំណុល​អង់គ្លេស...

ខ្ញុំពិតជាចង់ឱ្យឪពុកម្តាយចូលរួមក្នុងដំណើរការនេះ ព្រោះវាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់។ នៅតំបន់ទីក្រុង ឪពុកម្តាយគាំទ្រ និងកំដរច្រើន ប៉ុន្តែមានកូនល្អច្រើនណាស់នៅតំបន់ដាច់ស្រយាលដែលមិនបានទទួលការគាំទ្រពីគ្រួសារ។ តាមរយៈនេះ ខ្ញុំពិតជាសង្ឃឹមថានឹងផ្តល់ឱ្យកូនរបស់ខ្ញុំនូវស្លាប។ ភាសាបរទេសបានក្លាយទៅជាទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចខ្វះបាន។ ក្រៅពីសម្ពាធសង្គម សម្ពាធសាលារៀន ការកែលម្អគុណភាពបុគ្គលិកបង្រៀន ការច្នៃប្រឌិតកម្មវិធី និងការខិតខំប្រឹងប្រែងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់សិស្ស ក៏ដូចជាការបង្កើតការលើកទឹកចិត្តពីបរិយាកាសផ្សេងទៀត សម្ពាធពីឪពុកម្តាយក៏មានសារៈសំខាន់ផងដែរ។ ខ្ញុំ​ពិត​ជា​សង្ឃឹម​ថា​ឪពុក​ម្តាយ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​លើ​របៀប​ជួយ​កូន​របស់​ពួក​គេ​ឱ្យ​មាន​ប្រវត្តិ​ភាសា​បរទេស​ល្អ។

អ្នកយកព័ត៌មាន៖ សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត ង្វៀន ឌិញ ឌុក ការកសាង និងអភិវឌ្ឍក្រុមគ្រូវៀតណាមដែលមានសមត្ថភាពបង្រៀនមុខវិជ្ជារបស់ពួកគេជាភាសាអង់គ្លេស ទាំងជំនាញភាសា និងវិធីសាស្ត្របង្រៀន ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាកត្តាសំខាន់ដើម្បីធានាការអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពនៃសេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ ២៩ ស្តីពីការច្នៃប្រឌិតអប់រំជាមូលដ្ឋាន និងទូលំទូលាយ។ តើអ្នកវិភាគខ្លឹមសារនេះដោយរបៀបណា?

សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត Nguyen Dinh Duc៖ ក្រៅពីសម្ពាធពីសង្គម សម្ពាធពីសាលា ការកែលម្អគុណភាពបុគ្គលិកបង្រៀន ការច្នៃប្រឌិតកម្មវិធី និងការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់សិស្សខ្លួនឯង ក៏ដូចជាបង្កើតការលើកទឹកចិត្តពីមជ្ឈដ្ឋានផ្សេងៗ សម្ពាធពីឪពុកម្តាយក៏មានសារៈសំខាន់ផងដែរ។

សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត Nguyen Dinh Duc ៖ ខ្ញុំគិតថាការបណ្តុះបណ្តាលគ្រូភាសាអង់គ្លេសមួយក្រុមដើម្បីបំពេញតម្រូវការបង្រៀនគឺជាកិច្ចការសំខាន់ និងជាកិច្ចការសំខាន់។ ប្រសិនបើយើងមិនអាចបណ្តុះបណ្តាលគ្រូភាសាអង់គ្លេសមួយក្រុមដែលមានគុណវុឌ្ឍិវិជ្ជាជីវៈពេញលេញ វិធីសាស្រ្តបង្រៀន និងភាពរីករាយទេនោះ យើងមិនអាចជោគជ័យបានទេ។ តាមពិតទៅ ពីមេរៀននៃប្រទេសជាច្រើនដូចជាសិង្ហបុរី រឿងដំបូងគេដែលពួកគាត់យកចិត្តទុកដាក់គឺក្រុមគ្រូភាសាអង់គ្លេស។ តើយើងអាចបណ្តុះបណ្តាលគ្រូភាសាអង់គ្លេសដោយរបៀបណា? ខ្ញុំគិតថា បន្ថែមពីលើសញ្ញាបត្រនៅក្នុងកម្មវិធីបណ្តុះបណ្តាលនៅសកលវិទ្យាល័យ យើងត្រូវតែបង្កើតលក្ខខណ្ឌសម្រាប់គ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសមានពេលវេលាដើម្បីធ្វើអន្តរកម្មជាមួយអ្នកនិយាយដើម។ នេះគឺជាលក្ខខណ្ឌសំខាន់ និងតម្រូវការជាមុន។ បើ​យើង​មិន​អាច​ធ្វើ​បាន​ទេ អាជីព​របស់​យើង​ប្រាកដ​ជា​ពិបាក​នឹង​ជោគជ័យ។ ដោយសារតែគ្រូបង្រៀន ទោះបីជាបង្រៀនក្នុងថ្នាក់ក៏ដោយ ការសម្រេចបាន 6.5 IELTS គ្រាន់តែជាតម្រូវការអប្បបរមាប៉ុណ្ណោះ។ វាក៏មានតម្រូវការវប្បធម៌ និងអត្តសញ្ញាណទាំងអស់ដែលមិនអាចបំពេញបានដោយមិនចាំបាច់នៅក្នុងប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះ។

បញ្ហាទីពីរ គ្រូភាសាអង់គ្លេសជារឿងមួយ ប៉ុន្តែក៏មានគ្រូភាសាអង់គ្លេសឯកទេសដែរ។ កាលពីមុន ក្រៅពីអាចចេញទៅក្រៅប្រទេសបាន គ្រូបង្រៀនភាសាបរទេសតែងតែមានពេល 1-2 ខែក្នុងរដូវក្តៅ ដើម្បីពង្រឹងជំនាញ និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពចំណេះដឹងភាសាអង់គ្លេសឯកទេសរបស់ពួកគេ ប៉ុន្តែពួកយើងបានបោះបង់ចោលរឿងនេះយូរមកហើយ។

ជាការពិត សព្វថ្ងៃនេះ សាកលវិទ្យាល័យជាច្រើនបានបំពេញតែស្តង់ដារលទ្ធផលភាសាអង់គ្លេសនៃ IELTS ប៉ុន្តែយើងបានភ្លេចអំពីភាសាអង់គ្លេសឯកទេស។ នេះ​ជា​លក្ខខណ្ឌ​ដ៏​សំខាន់​មួយ​ដែល​ត្រូវ​តែ​ពង្រឹង​ប្រសិនបើ​យើង​មិន​ធ្វើ​បែប​នេះ​ទេ យើង​នឹង​មិន​អាច​បំពេញ​តម្រូវការ​ក្រោយ​បរិញ្ញាបត្រ​បាន​ឡើយ។

ទីបី យើងត្រូវតែគាំទ្រសម្ភារៈបរិក្ខាររាងកាយដើម្បីឱ្យគ្រូអាចបំពេញតម្រូវការបង្រៀន។ ឧទាហរណ៍រៀបចំថ្នាក់។ មិនថាគ្រូបង្រៀនល្អ ឬមានទេពកោសល្យយ៉ាងណានោះទេ ប្រសិនបើសិស្ស 40 នាក់មិននិយាយពាក្យមួយម៉ាត់មុនពេលថ្នាក់រៀនចប់ វាមិនអាចបង្ហាញពីជំនាញទំនាក់ទំនងរបស់គ្រូជាមួយសិស្សបានទេ។ បន្ថែមពីលើកម្មវិធីសិក្សា និងសម្ភារៈបរិក្ខារ យើងក៏ត្រូវយកចិត្តទុកដាក់លើការអនុវត្តគោលនយោបាយប្រាក់ឈ្នួលផងដែរ។ ព្រោះគ្រូភាសាអង់គ្លេសខុសពីគ្រូដទៃ ហើយតាមពិតប្រទេសដទៃក៏ដូចគ្នាដែរ។ គ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស ធ្វើការយ៉ាងលំបាក ដោយមានការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយមនុស្សម្នាក់ៗ។ យើងត្រូវតែមានរបបត្រឹមត្រូវ។

ក្រៅពីនេះ ខ្ញុំគិតថា ការបង្កើតបរិយាកាសអន្តរជាតិ កម្មវិធីពីរភាសាសម្រាប់គ្រូបង្រៀនទាំងអស់ មានបរិយាកាសបញ្ចេញមតិ និងមានការប្រកួតប្រជែង... ក៏ជាឱកាសដ៏ល្អសម្រាប់គ្រូបង្រៀនផងដែរ។ ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ថា យើង​នឹង​បង្កើត​លក្ខខណ្ឌ​សម្រាប់​គ្រូ​បរទេស​មក មិន​មែន​បង្រៀន​សិស្ស​ទេ គឺ​បង្រៀន និង​បណ្តុះបណ្តាល​បុគ្គលិក​បង្រៀន​វៀតណាម។

លោកស្រី Tu Oanh៖   ខ្ញុំជឿជាក់យ៉ាងមុតមាំថា យើងអាច ធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀន ប្រសិនបើយើងផ្លាស់ប្តូរទស្សនៈរបស់យើង។

PV: យើងបានកំណត់ថាការធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរនៅក្នុងសាលារៀនគឺជាគោលការណ៍សំខាន់មួយ ហើយត្រូវការផែនទីបង្ហាញផ្លូវនៃការអនុវត្តជាជំហានៗ។ តើ​អ្នក​ស្រី លូ ទូអាញ់ មាន​យោបល់​យ៉ាង​ណា​ចំពោះ​បញ្ហា​នេះ?

លោកស្រី Tu Oanh៖   យើង​មាន​រឿង​វាយ​តម្លៃ​ពិបាក​ណាស់​ឥឡូវ​នេះ ព្រោះ​យើង​មាន​សៀវភៅ​សិក្សា​ច្រើន ហើយ​យើង​មាន​ក្របខណ្ឌ​កម្មវិធី​សិក្សា។ ប៉ុន្តែ​យើង​នៅ​តែ​ខិត​ជិត​វា​តាម​វិធី​ចាស់ តើ​សៀវភៅ​មួយ​ណា​ដែល​យើង​នឹង​បង្រៀន? យើងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទស្សនៈរបស់យើងលើការប្រើប្រាស់សៀវភៅសិក្សា ហើយយើងត្រូវប្រកាន់ខ្ជាប់នូវក្របខ័ណ្ឌកម្មវិធីសិក្សា។

នេះក៏ជាវិធីសាស្រ្តមួយដែលគ្រូបង្រៀន ក៏ដូចជាអ្នកដែលនឹងធ្វើការងារវាយតម្លៃត្រូវតែផ្លាស់ប្តូរ។ យើងនឹងមិនពឹងផ្អែកលើសៀវភៅណាមួយឡើយ ប៉ុន្តែនឹងប្រើប្រាស់ក្របខណ្ឌកម្មវិធីសិក្សា ដើម្បីវាយតម្លៃសមត្ថភាពរបស់សិស្ស។ ហើយវាក៏ពិបាកដែរ។

នៅពេលប្រើក្របខណ្ឌសមត្ថភាពសម្រាប់ការវាយតម្លៃ សាលារៀននឹងមានការភ័ន្តច្រឡំ និងព្រួយបារម្ភ ដោយសារពួកគេមិនដឹងថាត្រូវប្រើសៀវភៅណាដើម្បីពិនិត្យសម្រាប់កូនរបស់ពួកគេឥឡូវនេះ។ យើងនឹងត្រូវតែស៊ាំទៅនឹងវិធីសាស្រ្ត និងការវាយតម្លៃផ្សេងៗគ្នា។ នោះកំពុងប្រើក្របខណ្ឌវាយតម្លៃជំនួសឱ្យសៀវភៅសិក្សាដើម្បីវាយតម្លៃកុមារ។ ខ្ញុំជឿជាក់យ៉ាងមុតមាំថាយើងអាចធ្វើបានប្រសិនបើយើងផ្លាស់ប្តូរទស្សនៈរបស់យើង។

PV:   ចំណែក​លោក​សាស្ត្រាចារ្យ Hoang Duc តើ​លោក​វាយតម្លៃ​យ៉ាងណា​ចំពោះ​ការ​លំបាក​ក្នុង​ការ​អនុវត្ត​ការ​បង្រៀន​មុខវិជ្ជា​ទាំងអស់​នៅ​សាលា​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស?

សាស្ត្រាចារ្យ Hoang Duc វានឹងមានឧបសគ្គក្នុងការធានាគុណភាពគ្រូបង្រៀន។ ជាពិសេស​មុខវិជ្ជា​គ្រូបង្រៀន​ដែល​មិន​ទទួលខុសត្រូវ​ផ្ទាល់​ចំពោះ​ភាសា​អង់គ្លេស។ វាទាមទារកម្រិតខ្ពស់នៃជំនាញភាសាដើម្បីអាចបញ្ជូនចំណេះដឹងឯកទេស ដូចជាភូមិសាស្ត្រ ប្រវត្តិសាស្រ្ត ឬសូម្បីតែមុខវិជ្ជាដូចជា គណិតវិទ្យា...

សាស្ត្រាចារ្យ Hoang Duc៖ នឹងមានការប្រឈមក្នុងការធានាគុណភាពគ្រូបង្រៀនប្រកបដោយឯកសណ្ឋាន។

ម្យ៉ាងទៀត ប្រសិនបើយើងប្តូរទៅបង្រៀនមុខវិជ្ជាផ្សេងទៀតជាភាសាអង់គ្លេស ខ្ញុំគិតថាដំបូងយើងនឹងជួបប្រទះការតស៊ូពីឪពុកម្តាយ និងសិស្ស។ ហេតុផលគឺដោយសារតែវាមិនត្រឹមតែអំពីអ្វីដែលយើងប្រើសៀវភៅនោះទេ យើងក៏កំពុងវាយតម្លៃការធ្វើតេស្តរបស់អ្នកដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ និងមិនវាយតម្លៃសមត្ថភាពភាសាទាំងមូលរបស់អ្នក។ វាផ្តោតលើវេយ្យាករណ៍ និងវាក្យសព្ទច្រើនពេក ជំនួសឱ្យជំនាញភាសាដូចជា ការស្តាប់ ការនិយាយ ការអាន និងការសរសេរជាដើម។

សាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិតវិទ្យាសាស្ត្រ Nguyen Dinh Duc ៖ បើយើងនិយាយដូច្នេះ យើងឃើញថាការរៀនភាសាបរទេសហាក់ដូចជាពិបាកពេក។ ប៉ុន្តែយើងក៏ត្រូវមានសុទិដ្ឋិនិយមបន្តិចដែរ។ ដោយសារ​ជំនាន់​យើង​អត់​បាន​រៀន​ភាសា​អង់គ្លេស ហើយ​ពេល​ទៅ​រៀន​នៅ​បរទេស យើង​រៀន​រុស្ស៊ី ហុងគ្រី ប៉ូឡូញ និង​អាល្លឺម៉ង់។ វាអាចនិយាយបានថាប្រសិនបើមានការអប់រំទូទៅ 10 ឆ្នាំនោះមានតែភាសារុស្ស៊ីប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានរៀន។ ប៉ូឡូញ អាល្លឺម៉ង់ មិនបានរៀន។ ប៉ុន្តែ​ក្រោយ​រៀន​បាន​តែ​១​ឆ្នាំ រៀន​ទាំង​យប់​ទាំង​ថ្ងៃ រៀន​នៅ​បន្ទប់​កុំព្យូទ័រ ខ្ញុំ​នៅ​តែ​អាច​ទៅ​រៀន​នៅ​បរទេស​បាន​យ៉ាង​ល្អ។

និយាយ​ថា​ដើម្បី​មើល​ថា​តើ​យើង​មាន​ការ​តាំង​ចិត្ត​ឬ​អត់ បើ​យើង​មាន​សម្ពាធ ហើយ​បើ​អ្នក​រៀន​មាន​ទិសដៅ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ការ​លំបាក​ទាំង​អស់​នឹង​ត្រូវ​កាត់​ខ្លី​ច្រើន។ នោះ​គឺ​ជា​ការ​ពិត​ដែល​បាន​ជួប​ប្រទះ។ សង្ឃឹមថា ប្រសិនបើតាមរយៈនេះ យើងមានកម្លាំងចិត្តពីឪពុកម្តាយ ពីការយល់ដឹងរបស់កុមារ និងការយល់ដឹងដោយខ្លួនឯង ការប្តេជ្ញាចិត្ត និងឆន្ទៈ ខ្ញុំគិតថាលក្ខខណ្ឌទាំងអស់នឹងកាត់បន្ថយយ៉ាងឆាប់រហ័ស ហើយនឹងបង្កើតការផ្លាស់ប្តូរដ៏ធំមួយ។

សង្ឃឹមថាថ្ងៃណាមួយឆាប់ៗនេះ យុវជនវៀតណាមជំនាន់ក្រោយពិតជាពូកែភាសាអង់គ្លេសដូចសិង្ហបុរី ម៉ាឡេស៊ី និងប្រទេសផ្សេងៗទៀត។ នេះពិតជាការលើកទឹកចិត្ត និងឱកាសដ៏ល្អសម្រាប់យុវជននាពេលអនាគត។ ហើយនោះគឺជាសារផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ខ្ញុំទៅកាន់យុវជនទាំងអស់។

PV: បន្ទាប់ពីរយៈពេល 10 ឆ្នាំនៃការអនុវត្តសេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ 29 របស់បក្ស ការលើកកម្ពស់អន្តរជាតិភាវូបនីយកម្មនៅក្នុងសាកលវិទ្យាល័យបានឈានដល់កម្រិតខ្ពស់ថ្មី។ ផ្អែកលើបទពិសោធន៍អន្តរជាតិ តើការផ្ដល់យោបល់ និងអនុសាសន៍អ្វីខ្លះ ដែលសាស្ត្រាចារ្យ ង្វៀន ឌិញ ឌឹក ធ្វើដូច្នេះ សេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ ២៩ និង សេចក្តីសន្និដ្ឋានលេខ ៩១-KL/TW ចុះថ្ងៃទី ១២ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២៤ របស់ការិយាល័យនយោបាយអាចបន្តអនុវត្តសេចក្តីសម្រេចចិត្តលេខ ២៩-NQ/TW ហើយអាចអនុវត្តប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពក្នុងការអនុវត្ត?

សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត Nguyen Dinh Duc ៖ បញ្ហាទីមួយគឺយើងត្រូវបង្កើតការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសនៅក្នុងប្រព័ន្ធអប់រំនៅសកលវិទ្យាល័យរបស់វៀតណាម។ បញ្ហា​ទី​២ គឺ​ការ​តាំងចិត្ត និង​សម្ពាធ​ពី​រដ្ឋាភិបាល។ ហើយ​បញ្ហា​ទី​៣ គឺ​បង្កើត​វប្បធម៌​និយាយ​ភាសា​អង់គ្លេស​ទូទាំង​សង្គម​វៀតណាម។

សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត ង្វៀន ឌិញ ឌឹក៖ បើយើងតាំងចិត្ត បើយើងមានសម្ពាធ ហើយបើអ្នកសិក្សាមានទិសដៅ ខ្ញុំគិតថាការលំបាកទាំងអស់នឹងខ្លីទៅច្រើន។

មនុស្សគ្រប់គ្នាទទួលស្គាល់ភាសាអង់គ្លេសជាអាវុធចាំបាច់។ រឿងដំបូងដែលខ្ញុំស្នើនោះគឺថា យើងគួរតែបង្ហាត់ភាសាអង់គ្លេសភ្លាមៗ តាំងពីបឋមសិក្សាដូចប្រទេសទាំងអស់។

ទីពីរ ការអប់រំ និងការបណ្តុះបណ្តាលពីរភាសាគួរតែត្រូវបានអនុវត្តនៅក្នុងសាលារៀន និងធ្វើជាជំហានៗ។ ប្រសិនបើវាមិនអាចអនុវត្តបានភ្លាមៗលើមុខវិជ្ជាទាំងអស់នោះ មួយជំហានម្តងៗ មុខវិជ្ជាងាយស្រួលជាមុនសិន ភាសាអង់គ្លេសតិច ទាំងនោះគឺ គណិតវិទ្យា រូបវិទ្យា បន្ទាប់មកមុខវិជ្ជាដែលតម្រូវឱ្យសរសេរអត្ថបទមានកាំជណ្តើរបែបនេះ។

ទីបី យើងត្រូវតែផ្លាស់ប្តូរស្តង់ដារទិន្នផលសម្រាប់កម្មវិធីបណ្តុះបណ្តាលបច្ចុប្បន្ន។ ខ្ញុំស្នើថាស្តង់ដារទិន្នផលភាសាអង់គ្លេសសម្រាប់កម្រិតវិទ្យាល័យត្រូវតែជា ILETS 6.5 មិនមែន 3.0 និង 4.0 ដូចដែលសារាចរលេខ 32 និយាយថាយើងអាចអនុវត្តបាននៅឆ្នាំ 2025 ។

ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ យើងត្រូវបង្កើតកម្មវិធី និងច្នៃប្រឌិតសៀវភៅសិក្សាម្តងទៀត។ ក្រៅ​ពី​នេះ យើង​ត្រូវ​វិនិយោគ​ដើម្បី​បង្កើត​ក្រុម​បង្រៀន​ភាសា​អង់គ្លេស​ដែល​មាន​សមត្ថភាព​បំផុត។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​នេះ​ជា​អាជីព​ដែល​ថ្លៃ​បំផុត​ដែល​ទាមទារ​ការ​តាំង​ចិត្ត​រយៈពេល​វែង។ ប៉ុន្តែ​បើ​គ្មាន​ការ​បណ្តុះ​បណ្តាល​មូលដ្ឋាន អ្នក​នឹង​មិន​ជោគជ័យ​ឡើយ។

ទី៤ ខ្ញុំគិតថា យើងត្រូវរៀបចំបរិក្ខារ និងការរៀបចំការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសឡើងវិញ។

ជាមួយនឹងចំណុចទាំងអស់នេះ ខ្ញុំពិតជាសង្ឃឹមថា តាមរយៈវេទិកានេះ ក្នុងនាមជាអ្នកអប់រំ ស្រលាញ់អាជីពអប់រំ ខ្ញុំអាចផ្ញើនូវចំណង់ចំណូលចិត្តរបស់ខ្ញុំ ចូលរួមចំណែកធ្វើឱ្យភាសាអង់គ្លេសក្លាយជាភាសាទីពីរបានយ៉ាងឆាប់រហ័ស....

PV: អរគុណច្រើនសម្រាប់ការអញ្ជើញរបស់អ្នក!



ប្រភព៖ https://dangcongsan.vn/tieu-diem/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trach-nhiem-khong-chi-cua-nganh-giao-duc-686349.html

Kommentar (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

រូប

Tet In Dreams: ស្នាមញញឹមនៅក្នុង 'ភូមិសំណល់'
ទីក្រុងហូជីមិញពីខាងលើ
រូបភាពដ៏ស្រស់ស្អាតនៃវាល chrysanthemum ក្នុងរដូវប្រមូលផល
យុវជន​បាន​តម្រង់​ជួរ​ពី​ម៉ោង ៦ និង ៣០ នាទី​ព្រឹក ហើយ​រង់ចាំ ៧ ម៉ោង​ដើម្បី​ថតរូប​នៅ​ហាង​កាហ្វេ​បុរាណ​មួយ។

No videos available