ក្រោយ​ត្រឡប់​មក​ផ្ទះ​តេត​វិញ មាន​ចម្ងល់​ពី​ឪពុក​ម្តាយ​ធ្វើ​ឱ្យ​កុមារ​ជា​ច្រើន​យំ ។

នៅពីក្រោយស្ទ្រីមរថយន្តរំភើបចិត្តត្រឡប់មកទីក្រុងដើម្បីសិក្សានិងធ្វើការបន្ទាប់ពីតេតគឺជាភាពស្ងៀមស្ងាត់ដែលមិនអាចពិពណ៌នាបាននៅមុខរានហាលដែលឪពុកនិងម្តាយទើបតែឃើញកូន ៗ របស់ពួកគេបិទ។

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ04/02/2025

នៅពីក្រោយស្ទ្រីមរថយន្តរំភើបចិត្តត្រឡប់មកទីក្រុងដើម្បីសិក្សានិងធ្វើការបន្ទាប់ពីតេតគឺជាភាពស្ងៀមស្ងាត់ដែលមិនអាចពិពណ៌នាបាននៅមុខរានហាលដែលឪពុកនិងម្តាយទើបតែឃើញកូន ៗ របស់ពួកគេបិទ។


Con cái trở lại thành phố, bỏ lại khoảng lặng trước hiên nhà - Ảnh 1.

គ្រួសារកាន់តែសប្បាយ កំឡុងពេលបុណ្យតេត កាន់តែក្រៀមក្រំ ពេលកូនត្រឡប់ទៅទីក្រុងវិញ - រូបថត៖ NVCC

បន្ទាប់ពីការជួបជុំគ្រួសារជាច្រើនថ្ងៃក្នុងអំឡុងបុណ្យតេត សំណួរដែលធ្វើឲ្យក្មេងៗជាច្រើនធ្វើការ ឬសិក្សានៅឆ្ងាយ រំជួលចិត្តបំផុតគឺ៖ "តើពេលណានឹងចាកចេញ?"

តើអ្នកទៅនៅពេលណា?

សំណួរ​នោះ​ត្រូវ​បាន​សួរ​ដោយ​ម្តាយ​របស់​ភួង ថាវ (អាយុ ២៦ ឆ្នាំ រស់នៅ​បិណ្ឌត្រេ) នៅ​យប់​ថ្ងៃ​ទី ៣ នៃ​បុណ្យ​តេត។ នាង​បាន​និយាយ​ថា នាង​ដេក​ក្បែរ​ម្តាយ​នៅ​យប់​ថ្ងៃ​ទី​៣ ទាំង​ទឹកភ្នែក ។

អ្នកស្រី Thao កំពុងធ្វើការនៅក្រុមហ៊ុនប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយមួយក្នុងទីក្រុងហូជីមិញ។ ក្រុមហ៊ុន​បើក​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៦ ដូច្នេះ​នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​៥ នាង​ក៏​ចេញ​ទៅ​ក្រុង ។

យប់នោះ ម្តាយខ្ញុំក៏អង្គុយបត់ខោអាវមួយឈុតឲ្យខ្ញុំ ប្រមូលបបរ ផ្លែឈើ សាច់អាំង ជាដើម រួចរុំយ៉ាងស្អាត ហើយព្យួរលើឡានជូនអ្នកស្រីថាវ។

“អង្គុយជាមួយម្តាយខ្ញុំខ្ចប់ខោអាវ ខ្ញុំមិនអាចទប់ទឹកភ្នែកបានទេ។ ខ្ញុំទៅផ្ទះតែបីដងក្នុងមួយឆ្នាំ ហើយរាល់ពេលដែលខ្ញុំចាកចេញ ខ្ញុំខ្លាចបំផុត។ ម្តាយ និងកូនមានការស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការចាកចេញ ខ្ញុំកាន់តែស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការចាកចេញ»។

តេតនេះក៏ដូចគ្នាដែរ ម្តាយរបស់ថៅឈរនៅមុខរានហាល ដាស់តឿនកូនស្រីដោយប្រយ័ត្នប្រយែង ក្រែងនាងភ្លេចអ្វីទាំងអស់ ខណៈដែលជ្រុងភ្នែករបស់នាងក្រហមទៅហើយ។

“រាល់ពេលដែលខ្ញុំទៅ ម្តាយខ្ញុំយំ។ អ្នកស្រី ថាវ ស្រែក​ឡើង​ថា៖ «ម្ដាយ​ខ្ញុំ​យំ​តាំង​ពី​ពេល​ខ្ញុំ​ចង​របស់​ខ្ញុំ​នៅ​លើ​ឡាន ហើយ​ត្រៀម​ចេញ​ទៅ»។

ហើយ​ថៅ​ក៏​យំ​ដែរ ប៉ុន្តែ​ខំ​ប្រឹង​រត់​ចេញ​យ៉ាង​លឿន​ព្រោះ​ខ្លាច​ទប់​ទឹកភ្នែក​មិន​បាន។

Sau những ngày về quê ăn Tết, có một câu hỏi của cha mẹ làm nhiều người con ứa nước mắt - Ảnh 3.

រាល់ពេលដែលនាងត្រឡប់ទៅធ្វើការវិញ ថៅ មានអារម្មណ៍ស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការចាកចេញ - រូបថត៖ NVCC

“ខ្ញុំខ្លាចថាម្តាយរបស់ខ្ញុំនឹងសោកសៅជាងនេះ ប្រសិនបើគាត់ឃើញខ្ញុំយំ ដូច្នេះខ្ញុំតែងតែបែរមុខចេញពីផ្លូវ ហើយពាក់វ៉ែនតាដើម្បីមើលមិនឃើញ។ ខ្ញុំ​បាន​ព្យាយាម​រៀបចំ​ការ​ចាកចេញ​ឲ្យ​បាន​លឿន​តាម​ដែល​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បាន ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ម្តាយ​ខ្ញុំ​នឹក​ខ្ញុំ ដោយ​ស្មោះត្រង់ គ្មាន​អ្នក​ណា​ធ្វើ​ការ​ឆ្ងាយ​ពី​ផ្ទះ​ដូច​ខ្ញុំ​អាច​ទប់​អារម្មណ៍​បាន​នៅ​ពេល​នោះ​ទេ»។

មកដល់ទីក្រុងហូជីមិញ ថៅបានចំណាយពេលពេញមួយថ្ងៃដើម្បីខ្ចប់របស់របរដែលម្តាយរបស់នាងបានខ្ចប់មានៈ សាច់ នំខេក ផ្លែឈើ ភេសជ្ជៈ ខ្ទឹមបារាំងជ្រក់ និងប្រអប់សំបុកបក្សីមួយ ដែលត្រូវបានប្រគល់ជូនជាកាដូតេត។

“ម្តាយរបស់ខ្ញុំក៏បានឲ្យខ្ញុំចំនួន ១លានដុង ជាប្រាក់សំណាងផងដែរ។ ម៉ាក់​ថា​យើង​មាន​លុយ​នៅ​ផ្ទះ គ្រាន់​តែ​យក​វា​ទៅ​ប្រើ​ពេល​ចាំ​បាច់»។

អ្នកទៅផ្ទះសោកសៅ

ចំណែកលោក Bui Xuan Phuoc (អាយុ 34 ឆ្នាំ រស់នៅ Binh Phuoc) ពេលដែលគាត់ និងប្រពន្ធរបស់គាត់ទើបតែមកដល់ផ្ទះនៅថ្ងៃទី 27 Tet ម្តាយរបស់គាត់បានសួរថា "តើអ្នកទៅផ្ទះប៉ុន្មានថ្ងៃ?"

ភរិយារបស់លោក Phuoc មកពីស្រុក Bac Lieu គ្រួសារទាំងមូលប្រកបអាជីវកម្មនៅទីក្រុងហូជីមិញ រាល់ Tet លោក និងភរិយាបានត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើតមាតាបិតាវិញម្តង។

“ឆ្នាំ​នេះ​ដល់​វេន​ខ្ញុំ​ទៅ​គ្រួសារ​ប្តី​ខ្ញុំ។ ខ្ញុំជាកូនប្រុសតែមួយក្នុងគ្រួសារ។ គ្រួសារ​មាន​ស្រែ កូន​មិន​មក​ផ្ទះ​ទេ ឪពុក​ម្តាយ​ចេញ​ទៅ​ធ្វើ​ការ​តែ​ម្នាក់​ឯង វា​សោក​ស្តាយ​ណាស់!» លោក ភឿក បាន​ចែក​រំលែក។

Con cái trở lại thành phố, bỏ lại khoảng lặng trước hiên nhà - Ảnh 4.

ឪពុកម្តាយតែងតែជាមនុស្សដែលសោកសៅបំផុតនៅថ្ងៃដែលពួកគេបញ្ជូនកូនទៅធ្វើការឆ្ងាយ - រូបថត៖ AN VI

មានតែក្នុងអំឡុងពេលតេតប៉ុណ្ណោះ នៅពេលដែលគ្រួសាររបស់ភឿកត្រលប់មកវិញ ផ្ទះឪពុកម្តាយរបស់គាត់ពិតជាមានភាពអ៊ូអរ។

វាជាសំណើចរបស់ចៅប្រុសរបស់គាត់ដែលទើបតែរៀនថ្នាក់ទី 2 លោក ភឿក រវល់តែលាបជញ្ជាំង ប្រពន្ធគាត់កំពុងសម្អាត តេត និងឪពុកម្តាយកំពុងធ្វើម្ហូប។

ហើយនៅពេលដែលគ្រួសាររបស់លោក Phuoc ត្រឡប់ទៅធ្វើការនៅទីក្រុងហូជីមិញវិញ ផ្ទះឪពុកម្តាយរបស់គាត់ហាក់ដូចជាសោកសៅ។

ភឿក និង​ភរិយា​បាន​ចេញ​ដំណើរ​នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​៦ ឪពុក​ម្តាយ​របស់​គាត់​រៀបចំ​ម្ហូប​គ្រប់​មុខ​ពី​ជនបទ​សម្រាប់​កូន​ៗ​នាំ​ទៅ​ទីក្រុង។

Cầm lòng không được khi mẹ cứ hỏi: chừng nào con đi? - Ảnh 4.

គ្រួសារលោក Phuoc បានត្រឡប់ទៅទីក្រុងហូជីមិញវិញនៅព្រឹកថ្ងៃទី៦ - រូបថត៖ AN VI

ផ្ទះ​ដែល​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ផ្លូវ​ដ៏​មមាញឹក​មួយ​បាន​ក្លាយ​ជា​ស្ងាត់​ចម្លែក។ ម្ដាយ​ចេញ​មក​ចិញ្ចឹម​ចៅ​ប្រាប់​កូន​ប្រុស​ឱ្យ​បើក​បរ​ដោយ​ប្រយ័ត្ន​ប្រយែង រួច​ដើរ​ទៅ​រាន​ហាល​មើល​ក្រៅ។

ឪពុក​មិន​ឃើញ​គាត់​បិទ​ទេ គាត់​អង្គុយ​មើល​ទូរទស្សន៍ ប៉ុន្តែ​បែរ​ក្បាល​ទៅ​មើល។

ពេលដែលគ្រួសារភឿកចាកចេញទៅ ឪពុករបស់គាត់ក៏ចេញមកមើលថែពួកគេ រួចបិទទ្វារយកកាមេរ៉ា ហើយទៅវាលដើម្បីផ្លុំស្លឹកស្វាយចន្ទី ដើម្បីត្រៀមរដូវថ្មី។

នៅខាងក្នុងផ្ទះបាយ ម្តាយរបស់គាត់បានរៀបចំអាហារថ្ងៃត្រង់ដោយស្ងៀមស្ងាត់ដោយគ្មានក្រុមគ្រួសាររបស់កូនប្រុសគាត់។



ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/sau-nhung-ngay-ve-que-an-tet-co-mot-cau-hoi-cua-cha-me-lam-nhieu-nguoi-con-ua-nuoc- mat-20250203123945212.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

រូប

Tet In Dreams: ស្នាមញញឹមនៅក្នុង 'ភូមិសំណល់'
ទីក្រុងហូជីមិញពីខាងលើ
រូបភាពដ៏ស្រស់ស្អាតនៃវាល chrysanthemum ក្នុងរដូវប្រមូលផល
យុវជន​បាន​តម្រង់​ជួរ​ពី​ម៉ោង ៦ និង ៣០ នាទី​ព្រឹក ហើយ​រង់ចាំ ៧ ម៉ោង​ដើម្បី​ថតរូប​នៅ​ហាង​កាហ្វេ​បុរាណ​មួយ។

No videos available