ឯករាជ្យភាពរបស់ប្រទេសយើង និងស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រវីរភាព

Việt NamViệt Nam02/09/2023

ប្រវត្តិនៃការតស៊ូកសាង និងការពារប្រទេសតាំងពីសម័យស្តេច Hung ដល់សម័យហូជីមិញ គឺជាវីរភាពអមតៈដែលត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងសេចក្តីប្រកាសវីរភាពគ្រប់ពេលវេលា។

ឯករាជ្យភាពរបស់ប្រទេសយើង និងស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រវីរភាព

កំណាព្យ “ណាម ក្វុក សឺនហា” ត្រូវ​បាន​គេ​ចាត់​ទុក​ថា​ជា​ការ​ប្រកាស​ឯករាជ្យ​ដំបូង​របស់​រដ្ឋ Dai Co Viet។ (រូបថត៖ Internet)

1. កំណាព្យ "ដ៏ទេវភាព" របស់ Ly Thuong Kiet បានបន្លឺឡើងនៅលើទន្លេ Nhu Nguyet ក្នុងអំឡុងសង្រ្គាមតស៊ូប្រឆាំងនឹងកងទ័ព Song ហើយត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាការប្រកាសឯករាជ្យលើកដំបូងរបស់រដ្ឋ Dai Co Viet បន្ទាប់ពីការគ្រប់គ្រងរបស់ចិនអស់មួយពាន់ឆ្នាំ។

"ភ្នំនិងទន្លេនៃភាគខាងត្បូងជាកម្មសិទ្ធិរបស់អធិរាជខាងត្បូង។

ជោគវាសនាត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងសៀវភៅស្ថានសួគ៌។

ហ៊ាន​ឈ្លានពាន​!

អ្នក​ទាំង​អស់​គ្នា​ត្រូវ​ចាញ់​បោក​គេ។

(ភ្នំ និង​ទន្លេ​ខាង​ត្បូង​ជា​របស់​ស្តេច​ខាង​ត្បូង។

ជោគវាសនាកំណត់យ៉ាងច្បាស់នៅក្នុងសៀវភៅស្ថានសួគ៌

ហេតុអ្វីបានជាសត្រូវឈ្លានពាន?

អ្នកនឹងត្រូវវាយដំ)

(ប្រែ​សម្រួល​ដោយ ត្រឹង គីម)

កំណាព្យបញ្ជាក់ថា ភ្នំ និងទន្លេភាគខាងត្បូង ជាកម្មសិទ្ធិរបស់ជនជាតិវៀតណាម ជាប្រទេសអធិបតេយ្យ មានរបបរដ្ឋ និងទឹកដី ហើយជាតំបន់តាំងទីលំនៅរបស់កូនចៅនាគ និងទេពអប្សរ។ នោះ​ហើយ​ជា​សេចក្តី​ពិត​ជាក់​ស្ដែង ជា​ហេតុ​ត្រឹម​ត្រូវ​បញ្ជាក់​ដោយ​ការ​ប្រតិបត្តិ​ច្បាស់​លាស់​ថា​ជា «​សៀវភៅ​ស្ថានសួគ៌» ដូច​ព្រះអាទិត្យ ព្រះ​ច័ន្ទ និង​ផ្កាយ។ រាល់ឧបាយកល និងល្បិចនៃការលុកលុយ និងការបង្រួបបង្រួមដោយសត្រូវបរទេសគឺអសីលធម៌ អយុត្តិធម៌ ហើយប្រាកដជានឹងនាំទៅរកភាពបរាជ័យ។

ជាមួយនឹងទម្រង់ពាក្យប្រាំពីរឃ្លា កំណាព្យនេះបន្លឺឡើងដូចជាការប្រកាសឯករាជ្យយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់សម្រាប់ដាយវៀត ព្រះមហាក្សត្រ និងប្រជាជនត្រូវរួបរួមគ្នា ត្រៀមប្រយុទ្ធ និងកម្ចាត់ពួកឈ្លានពាន។

ភាពរឹងមាំនៃវប្បធម៌ជាតិ និងឆន្ទៈរស់រានមានជីវិតរបស់ប្រជាជនវៀតណាម ទោះបីត្រូវឆ្លងកាត់ការត្រួតត្រារបស់ចិនរាប់ពាន់ឆ្នាំ ការបញ្ចូលឧបសម្ព័ន្ធ និងការបង្កើតឧបករណ៍គ្រប់គ្រងដ៏សាហាវឃោរឃៅ និងទូលំទូលាយក៏ដោយ ក៏មិនអាចបញ្ឈប់ឆន្ទៈរស់រានមានជីវិតរបស់ប្រជាជាតិដែលប្តេជ្ញារក្សាឯករាជ្យរបស់ខ្លួនបានឡើយ។ ពីព្រឹត្តិការណ៍ប្រវត្តិសាស្ត្រនេះបានបើកសម័យកាលស្វ័យភាពរបស់លី ត្រាន ឡឺ... រាប់រយឆ្នាំក្រោយមក ប្រទេសត្រូវបានបង្កើតឡើងយ៉ាងរឹងមាំ ប្រទេសត្រូវបានបង្កើតឡើងយ៉ាងរឹងមាំ!

2. បន្ទាប់ពីជាង 10 ឆ្នាំនៃការតស៊ូប្រឆាំងនឹងកងទ័ព Ming ដែលបានឈ្លានពាន (1418-1428) លោក Nguyen Trai បានសរសេរវីរភាពវីរភាព "Binh Ngo Dai Cao" សរសើរជ័យជំនះដ៏អស្ចារ្យរបស់ប្រទេសជាតិ និងជាថ្មីម្តងទៀតបញ្ជាក់ពីឯករាជ្យភាពដែលមិនអាចកាត់ផ្តាច់បានរបស់វៀតណាម។

ឯករាជ្យភាពរបស់ប្រទេសយើង និងស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រវីរភាព

"ការប្រកាសជ័យជំនះលើវូ" - វីរភាពវីរភាព។ (រូបថត៖ អ៊ីនធឺណិត)។

នៅដើមនៃ "ការប្រកាសជ័យជំនះលើ Wu" លោក Nguyen Trai បានសរសេរថា៖

“ដូច​ប្រទេស​ដាយវៀត​របស់​យើង​ពី​មុន។

ផ្តល់ទុនលើវប្បធម៌ដ៏យូរអង្វែង

ភ្នំ និងទន្លេ ព្រំដែនត្រូវបានបែងចែក

ទំនៀមទម្លាប់ខាងជើង និងខាងត្បូងក៏ខុសគ្នាដែរ។

តាំងពីជំនាន់ Trieu, Dinh, Ly, Tran បានកសាងគ្រឹះឯករាជ្យ

រួមគ្នាជាមួយ Han, Tang, Song និង Yuan ភាគីនីមួយៗបានគ្រប់គ្រងតំបន់មួយ។

សរុបសេចក្តីមក សេចក្តីប្រកាសបញ្ជាក់ពីអនាគតដ៏ភ្លឺស្វាងរបស់ប្រទេសជាតិ៖

«សង្គមចាប់ពីពេលនេះតទៅនឹងមានស្ថិរភាព»។

ប្រទេស​នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ត​ពី​ពេល​នេះ​ត​ទៅ។

សកលលោកស្ថិតនៅក្នុងភាពចលាចល ហើយបន្ទាប់មកនៅក្នុងសន្តិភាព។

ព្រះ​អាទិត្យ និង​ព្រះ​ចន្ទ​រសាត់​បាត់​ទៅ​ហើយ បន្ទាប់​មក​ភ្លឺ​ម្ដង​ទៀត។

ភាពអាម៉ាស់មួយពាន់ឆ្នាំត្រូវបានលាងចេញ

"សន្តិភាពដ៏អស់កល្បគឺរឹងមាំ" ។

សេចក្តីប្រកាសនេះប្រៀបដូចជាការប្រកាសឯករាជ្យ ជាមួយនឹងអត្ថន័យនៃឯកសារច្បាប់ (ស្មើនឹងរាជវង្សខាងជើង) ដែលសរសេរជាពាក្យពេចន៍ស្របគ្នា ប្រកបដោយសុជីវធម៌ ទំនុកចិត្ត វីរភាព តាំងចិត្ត និងពោរពេញដោយមោទនភាពនៃអ្នកឈ្នះ។ “Binh Ngo Dai Cao” សក្តិសមជាបេតិកភណ្ឌឯកសារនៃការចងចាំ មិនត្រឹមតែប្រជាជនវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាកេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់ពិភពលោកទៀតផង។

3. នៅថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1945 នៅទីលានប្រវត្តិសាស្ត្រ Ba Dinh ប្រធានហូជីមិញ ក្នុងនាមប្រជាជនបានអានសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ ផ្តល់កំណើតដល់សាធារណៈរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម។ គម្រប់ខួប ៧៨ ឆ្នាំ តាំងពីកំណើតមក សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យបានក្លាយទៅជាស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍វីរភាពដ៏អស្ចារ្យក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រជាតិ និងជាស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍ដ៏ឆ្នើមក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រអក្សរសិល្ប៍របស់ប្រទេសជាតិយើង និងភ្លឺស្វាងជារៀងរហូត ជាមួយនឹងគុណតម្លៃដ៏ស្រស់បំព្រងជាទីបំផុសគំនិតរបស់ប្រជាជនវៀតណាមជំនាន់ក្រោយ។

ឯករាជ្យភាពរបស់ប្រទេសយើង និងស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រវីរភាព

ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1945 ប្រធានហូជីមិញបានអានសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យផ្តល់កំណើតដល់សាធារណៈរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម។ (រូបថត៖ ឯកសារ)។

សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យចាប់ផ្តើមដោយសេចក្តីពិតដ៏អស់កល្ប និងជាសកល៖ “មនុស្សទាំងអស់ត្រូវបានបង្កើតឱ្យស្មើគ្នា។ ពួកគេត្រូវបានផ្តល់ដោយអ្នកបង្កើតរបស់ពួកគេជាមួយនឹងសិទ្ធិមួយចំនួនដែលមិនអាចកាត់ផ្តាច់បាន។ ក្នុង​ចំណោម​សិទ្ធិ​ទាំង​នេះ​គឺ​ជីវិត សេរីភាព និង​ការ​ស្វែង​រក​សុភមង្គល “មនុស្ស​ទាំង​អស់​នៅ​លើ​ផែនដី​កើត​មក​ស្មើ​គ្នា។ ជាតិសាសន៍នីមួយៗមានសិទ្ធិរស់នៅ សិទ្ធិមានសុភមង្គល និងសិទ្ធិមានសេរីភាព ទាំងនេះគឺជាការពិតដែលមិនអាចប្រកែកបាន។

បន្ទាប់ សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យបានបរិហារ និងថ្កោលទោសឧក្រិដ្ឋកម្មនៃអាណានិគមនិយមបារាំង។ ពួកគេ "ឆ្លៀតយកផលប្រយោជន៍ពីទង់នៃសេរីភាព សមភាព និងភាតរភាព ដើម្បីប្លន់ប្រទេសរបស់យើង និងជិះជាន់ប្រជាជនយើង" ដោយអនុវត្តគោលនយោបាយប្រតិកម្មយ៉ាងខ្លាំងចំពោះគ្រប់ទិដ្ឋភាពនៃនយោបាយ សេដ្ឋកិច្ច វប្បធម៌ និងសង្គម... នៅរដូវស្លឹកឈើជ្រុះឆ្នាំ 1940 ពួកហ្វាស៊ីសជប៉ុនបានឈ្លានពានឥណ្ឌូចិន ហើយពួកអាណានិគមនិយមបារាំងបានលុតជង្គង់ចុះចាញ់ជប៉ុន។ ចាប់ពីពេលនោះមក ប្រជាជនរបស់យើងបានទទួលរងនូវច្រវាក់ពីរស្រទាប់ គឺបារាំង និងជប៉ុន។

បន្ទាប់ពីបានវិភាគស្ថានការណ៍ក្នុងប្រទេសយើងតាំងពីរដូវស្លឹកឈើជ្រុះឆ្នាំ ១៩៤០ រហូតដល់ប្រជាជនយើងក្រោកឡើងកាន់អំណាច សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យបានសង្កត់ធ្ងន់ថា៖ “ការពិតគឺថា ប្រជាជនរបស់យើងបានយកវៀតណាមមកវិញពីជប៉ុន មិនមែនមកពីបារាំងទេ។ បារាំងភៀសខ្លួន ជប៉ុនចុះចាញ់ ព្រះបាទបៅដាយដាក់រាជ្យ។ ប្រជាជនរបស់យើងបានបំបែកខ្សែសង្វាក់អាណានិគមជិត 100 ឆ្នាំដើម្បីកសាងវៀតណាមឯករាជ្យ។ ប្រជាជនរបស់យើងបានផ្តួលរំលំរបបរាជានិយមដែលបានអូសបន្លាយជាច្រើនទសវត្សរ៍ ហើយបានបង្កើតសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យ។

ឯករាជ្យភាពរបស់ប្រទេសយើង និងស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រវីរភាព

សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យអានដោយប្រធានហូជីមិញនៅទីលានប្រវត្តិសាស្ត្រ Ba Dinh នៅថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1945 ត្រូវបានផ្សាយទូទាំងពិភពលោកដោយទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានវៀតណាមជាបីភាសាគឺ វៀតណាម អង់គ្លេស និងបារាំងនៅថ្ងៃទី 15 ខែកញ្ញា ឆ្នាំ 1945 ។ (រូបថតគួរសម)។

សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យបានប្រកាសយ៉ាងឱឡារិកអំពីកំណើតនៃសាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម; លុបបំបាត់ទាំងស្រុងនូវរបបអាណានិគម និងសក្តិភូមិ អះអាងនូវសេរីភាព និងឯករាជ្យភាពរបស់ប្រជាជនវៀតណាម នៅចំពោះមុខប្រជាជនវៀតណាមទាំងអស់ និងពិភពលោកទាំងមូល។ «ប្រជាជាតិមួយដែលបានតស៊ូយ៉ាងក្លាហានប្រឆាំងនឹងទាសភាពរបស់បារាំងអស់រយៈពេលជាង 80 ឆ្នាំ ប្រជាជាតិដែលឈរយ៉ាងក្លាហានជាមួយសម្ព័ន្ធមិត្តប្រឆាំងនឹងហ្វាស៊ីសជាច្រើនឆ្នាំ ប្រជាជាតិនោះត្រូវតែមានសេរីភាព! ជាតិ​នោះ​ត្រូវ​តែ​ឯករាជ្យ»។

សេចក្តី​ប្រកាស​ឯករាជ្យ​បាន​បញ្ជាក់​ថា៖ “វៀតណាម​មាន​សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​សេរីភាព និង​ឯករាជ្យ ហើយ​តាម​ពិត​បាន​ក្លាយ​ជា​ប្រទេស​សេរី និង​ឯករាជ្យ។ ប្រជាជនវៀតណាមទាំងមូលប្ដេជ្ញាលះបង់អស់ពីកម្លាំងកាយ កម្លាំងចិត្ត ជីវិត និងទ្រព្យសម្បត្តិ ដើម្បីរក្សាបាននូវសេរីភាព និងឯករាជ្យភាពនោះ។

ជាមួយនឹងរចនាសម្ព័ន្ធតឹងរឹង ការសរសេរសង្ខេប និងសង្ខេប ការបញ្ចេញមតិសាមញ្ញ ប៉ុន្តែមុតស្រួច ភស្តុតាងជាក់លាក់ និងល្អិតល្អន់ សេចក្តីថ្លែងការណ៍បានបំផុសស្មារតីស្នេហាជាតិ មោទនភាពជាតិ និងលើកទឹកចិត្តដល់ស្មារតីឯករាជ្យសម្រាប់ពលរដ្ឋវៀតណាមគ្រប់រូប។ សេចក្តីថ្លែងការណ៍ គឺជាសច្ចាប្រណិធាននៃស្មារតីស្នេហាជាតិ នៃក្តីប្រាថ្នាដ៏ក្តៅគគុកសម្រាប់ឯករាជ្យជាតិ និងសច្ចាប្រណិធានយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់ក្នុងការរក្សាឯករាជ្យដ៏ពិសិដ្ឋនោះ...

ពាក្យនីមួយៗក្នុងសេចក្តីប្រកាសមានបង្កប់នូវមនោសញ្ចេតនាដ៏លើសលុបចេញពីដួងចិត្តរបស់មេដឹកនាំ និងប្រជាពលរដ្ឋម្នាក់ៗ ពិសិដ្ឋដូចទឹកទន្លេក្រហមហូររាប់ពាន់ឆ្នាំ ទទួលមរតកពីប្រភពប្រពៃណីពីស្តេច Hung ដែលបានបង្កើតប្រទេស លាតសន្ធឹងលើរាជវង្ស Trieu, Dinh, Ly, Tran, Le រាជវង្ស... កសាង និងការពារប្រទេសដល់សម័យហូជីមិញដ៏រុងរឿងនាពេលបច្ចុប្បន្ន។

ស្មារតីវីរភាពនៃអក្សរសិល្ប៍បុរាណនៅតែដក់ជាប់ ដាស់តឿន និងអំពាវនាវឱ្យប្រជាជនយើងឆ្លងផុតដំណើរដ៏វែងឆ្ងាយ ដើម្បីការពារប្រទេសជាតិដោយកម្លាំងគ្មានគូប្រៀប ភ្លឺស្វាងដោយយុត្តិធម៌ ជម្នះភាពលំបាក និងការលះបង់រាប់មិនអស់ កសាងឯករាជ្យភាពយូរអង្វែង និងជានិរន្តរ៍។

ឯករាជ្យភាពរបស់ប្រទេសយើង និងស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រវីរភាព

លោក Bui Duc Hanh


ប្រភព

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

តាម៉ា - ស្ទ្រីមផ្កាវេទមន្តនៅលើភ្នំនិងព្រៃមុនពេលថ្ងៃបើកពិធីបុណ្យ
ស្វាគមន៍ពន្លឺថ្ងៃនៅភូមិបុរាណ Duong Lam
សិល្បករវៀត ណាម និងបំផុសគំនិតសម្រាប់ផលិតផលផ្សព្វផ្សាយវប្បធម៌ទេសចរណ៍
ដំណើរនៃផលិតផលសមុទ្រ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ក្រសួង - សាខា

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល