ចាប់ពីថ្ងៃទី 14 ដល់ថ្ងៃទី 22 ខែតុលា ការតាំងពិព័រណ៍សៀវភៅកំប្លែង 100 Ehon រួមទាំងកំណែដើមរបស់ជប៉ុន និងការបកប្រែវៀតណាមនឹងប្រព្រឹត្តទៅនៅស្ថានទូតជប៉ុន (Van Phuc, Ba Dinh, Hanoi)។
ជប៉ុនណែនាំសៀវភៅកំប្លែង Ehon ចំនួន 100 ក្បាលដល់កុមារវៀតណាម។ |
នាថ្ងៃទី ១៤ តុលា ស្ថានទូតជប៉ុនប្រចាំនៅវៀត ណាមបានរៀបចំសន្និសីទសារព័ត៌មានដើម្បីជូនដំណឹងអំពីកម្មវិធីនេះ។
យោងតាមលោកស្រី Kamitani Naoko លេខាទី១ ប្រធាននាយកដ្ឋានសារព័ត៌មាន និងវប្បធម៌ ស្ថានទូតជប៉ុនប្រចាំនៅវៀតណាម នេះជាព្រឹត្តិការណ៍ក្នុងក្របខ័ណ្ឌសកម្មភាពអបអរសាទរខួបលើកទី ៥០ នៃការបង្កើតទំនាក់ទំនងការទូតវៀតណាម - ជប៉ុន (ថ្ងៃទី ២១ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ ១៩៧៣ - ថ្ងៃទី ២១ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ ២០២៣) ដែលអនុវត្តដោយសមាគមធុរកិច្ច North Bridge នៃស្ថានទូតជប៉ុន។
អ្នកស្រី Kamitani Naoko បាននិយាយថា "Ehon" ជាភាសាជប៉ុនជានាមដែលសំដៅលើរឿងខ្លីៗដែលមានរូបភាពសម្រាប់ក្មេងៗដែលមានអាយុមត្តេយ្យសិក្សា ឬអាយុក្រោម 10 ឆ្នាំ ដែលគេស្គាល់ថាជា "អាហារដែលចិញ្ចឹមព្រលឹងរបស់កុមារ"។
“Ehon ស្គាល់កុមារជប៉ុនណាស់។ ការសន្ទនារវាងឪពុកម្តាយ និងកូននៅពេលអាន Ehon រួមគ្នាជំរុញភាពច្នៃប្រឌិត ទំនាក់ទំនងផ្លូវចិត្ត និងបង្កើតអារម្មណ៍ដ៏អស្ចារ្យ។ សម្រាប់ខ្ញុំផ្ទាល់ Ehon បានបើកពិភពលោកថ្មី និងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ដូច្នេះខ្ញុំពិតជាដឹងគុណចំពោះតម្លៃដែល Ehon នាំមក។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំចង់ចែករំលែករឿងទាំងនោះជាមួយកុមារវៀតណាម។
យោងតាមគណៈកម្មាធិការរៀបចំការកសាងជំនាន់នៃការអានទាមទារពេលវេលាច្រើន ការខិតខំប្រឹងប្រែង ការតស៊ូ និងការឯកភាពពីសង្គមទាំងមូល។ ដូច្នេះការអានសៀវភៅដល់កុមារតាំងពីតូចគឺជាការចាំបាច់។ នេះក៏ជាអត្ថន័យនៃការរៀបចំ Ehon Connecting Book Week ផងដែរ។
ការតាំងពិព័រណ៍សៀវភៅ 100 Ehon ដែលមានអាយុខុសៗគ្នា ត្រូវបានគេរំពឹងថានឹងជួយអ្នកអានឱ្យមានការប្រៀបធៀបយ៉ាងច្បាស់លាស់ និងទទួលបានទស្សនៈកាន់តែច្រើនលើពិភពលោកនៃសៀវភៅកុមារ ទន្ទឹមនឹងការលើកទឹកចិត្តកុមារឱ្យស្រឡាញ់សៀវភៅកាន់តែច្រើន ចំណែកឪពុកម្តាយដែលមានកូនតូចនឹងយកចិត្តទុកដាក់ក្នុងការជ្រើសរើស និងអានសៀវភៅដល់កូនៗជារៀងរាល់ថ្ងៃ។
ទន្ទឹមនឹងនោះ ការតាំងពិព័រណ៌គំនូរដើមក្នុងសៀវភៅចំនួនពីរ "Cosette the Sparrow" និង "Snail's Sorrow" របស់វិចិត្រករជនជាតិជប៉ុន Yasumasa Suzuki នឹងប្រព្រឹត្តទៅចាប់ពីថ្ងៃទី 14 ដល់ថ្ងៃទី 18 ខែតុលា នៅមជ្ឈមណ្ឌលមូលនិធិជប៉ុនសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ (27 Quang Trung, Hoan Kiem, Hanoi)។ នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នោះ មិត្តអ្នកអានក៏មានឱកាសបានប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយវិចិត្រករ Yasumasa Suzuki ផងដែរ។
“Snail Sorrow” គឺជាសៀវភៅ Ehon ដ៏ល្បីល្បាញដែលត្រូវបានលើកឡើងនៅក្នុងសៀវភៅ “Bac Cau” ដោយព្រះចៅអធិរាជ Michiko នៃប្រទេសជប៉ុន (មាតារបស់អធិរាជបច្ចុប្បន្ន Naruhito)។ ភាពសោកសៅត្រូវបានបង្ហាញតាមរយៈពណ៌ដ៏ត្រចះត្រចង់នៅលើសំបកខ្យង តាមរយៈគំនូរដ៏ប៉ិនប្រសប់របស់វិចិត្រករ ដែលជួយអ្នកអានឱ្យយល់កាន់តែច្បាស់អំពី "ភាពសោកសៅ" ។
នៅក្នុង "Bắc Cầu" ព្រះចៅអធិរាជ Michiko បានសរសេរថា "ការអានពេលខ្លះផ្តល់ឫសដល់យើង ជួនកាលផ្តល់ឱ្យយើងនូវស្លាប។ ឫសទាំងនោះ ស្លាបទាំងនោះនឹងជួយយើងកសាងស្ពានទាំងខាងក្រៅ និងខាងក្នុង ជួយយើងក្នុងការចិញ្ចឹមបីបាច់ និងពង្រីកពិភពលោករបស់យើងបន្តិចម្តងៗ"។
ទន្ទឹមនឹងនេះ "Cosette the Sparrow" គឺជាសៀវភៅ Ehon ដែលគូរ និងសរសេរឡើងវិញដោយផ្អែកលើរឿងពិត។ សៀវភៅពណ៌នាអំពីការបាត់បង់ និងគ្រោះមហន្តរាយដែលបានកើតឡើងអំឡុងពេលរញ្ជួយដី និងផលវិបាកដែលមនុស្សត្រូវទទួល។ តួអង្គ Sparrow ដែលលេចមុខក្នុងរឿង គឺជាសក្ខីភាពនៃការខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីជំនះរាល់ការលំបាក នាំមកនូវភាពរីករាយ និងពន្លឺដល់មនុស្សគ្រប់គ្នា។
លើសពីនេះ ក្នុងក្របខ័ណ្ឌសប្តាហ៍សៀវភៅ ក៏នឹងមានសកម្មភាពគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើន ដូចជាការអានសៀវភៅសម្រាប់កុមារមត្តេយ្យសិក្សា។ សិក្ខាសាលាសម្រាប់កុមារ; ផ្លាស់ប្តូរជាមួយអ្នកនិពន្ធសៀវភៅរឿងកំប្លែង Ehon ជនជាតិជប៉ុន លោកស្រី Hideko Nagano និងអ្នកនិពន្ធវៀតណាម Pham Thi Hoai Anh; ពិព័រណ៍សៀវភៅតភ្ជាប់បានប្រព្រឹត្តទៅនាថ្ងៃទី ២០ តុលា នៅសណ្ឋាគារ Du Parc Hanoi (៨៤ Tran Nhan Tong, Hoan Kiem, Hanoi)។
អ្នកអានក៏នឹងមានឱកាសទទួលបានសៀវភៅ Ehon ដោយឥតគិតថ្លៃផងដែរ នៅពេលចូលរួមក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នានាក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃសប្តាហ៍សៀវភៅ។
ប្រភព
Kommentar (0)