住宅用不動産のレッドブックの付与
2024年土地法第148条は、住宅資産に対して土地使用権及び土地に付随する財産の所有権に関する証明書が付与される6つのケースを規定している。
まず、住宅を所有する世帯および個人には、以下のいずれかの書類を所持している場合、土地使用権および土地に付随する資産の所有権の証明書が発行されます。
- 建設法の規定により建設許可が必要な場合における住宅建設許可または期間限定住宅建設許可。
- 住宅売買および取引に関する政府法令第61-CP号に規定される国有住宅の売買契約書、または1994年7月5日以前の国有住宅の清算および評価に関する文書。
感謝の家、慈善の家、連帯の家を引き渡しまたは寄贈するための文書。
- 1991年7月1日以前の土地、住宅管理政策と社会主義改造政策の実施期間中に国家が管理、使用に供した土地、住宅に関する国会2003年11月26日決議第23号、1991年7月1日以前の土地、住宅管理政策と社会主義改造政策の実施期間中の土地、住宅に関するいくつかの具体的な事例の処理を規定した国会常任委員会2005年4月2日決議第755号の規定により、土地、住宅が国家による全人民の所有権の確立の対象となっていなかった期間に所管官庁が発行した住宅所有権に関する文書。
- 2006 年 7 月 1 日以前の取引については、法律の規定に従って管轄機関の人民委員会によって公証または認証された住宅の購入、売却、贈与、交換、相続に関する文書。2006 年 7 月 1 日以降に購入、贈与、交換、相続された住宅の場合は、住宅に関する法律の規定に従って、その取引に関する文書が存在する必要があります。不動産会社から投資用・建設用として住宅を購入する場合、双方が署名した住宅売買契約書が必要です。
- 住宅の所有権を決定する法的効力が生じた裁判所の判決または決定、または管轄の国家機関の文書。
- 上記の文書のうち、他人の名前が記載されており、争いのない文書。
第二に、2006 年 7 月 1 日以前に住宅を所有していたが、第一の場合に規定された書類を所持していなかった世帯および個人については争いがない。
第三に、上記規定の対象とならないが、建築許可を申請する必要がない住宅を所有する世帯及び個人。建築許可が必要な場合には、住宅が建築法の規定に従って存在することが適切であることを示す、地区レベルの建築管理を担当する所轄官庁からの証明書が必要です。
第4に、国内組織、外国投資資本を持つ経済組織、および海外に居住するベトナム出身者が商業目的で住宅建設に投資する場合は、住宅に関する法律の規定に従った書類を備えなければならない。法律で定めるところにより、住宅を購入、贈与、相続し、又はその他の方法により住宅を所有する場合には、その取引に関する法律で定める書類が必要となります。
第五に、住宅所有者がその土地区画に対する土地使用権を有さない場合、土地使用権及び土地に付随する財産の所有権の証明書の発行は、次のように行われます。
- ベトナムで住宅を所有する外国の組織および個人の場合、住宅法の規定に従った住宅取引に関する文書が必要です。
- 住宅法の規定に従って住宅を所有しているが、上記の場合に該当しない場合は、本条の規定に従って住宅所有権を証明する文書と、法律の規定に従って公証または認証された土地賃貸契約書、出資契約書、事業協力契約書、または住宅建設に同意する土地使用者の書面による承諾書が必要です。
第六に、法律の規定により複合用途の建築物が宅地に設置される場合は、建築物本体または建築物全体に対して土地使用権及び土地に付随する財産の所有権に関する証明書が交付される。土地利用は安定しており長期的です。
ホーチミン市の住宅街(写真:Khong Chiem)。
非居住用不動産に対するレッドブックの付与
2024年土地法第149条は、住宅以外の建設工作物である資産に対して土地使用権及び土地に付随する資産の所有権に関する証明書が交付される6つのケースを規定している。
まず、建設工事を所有する世帯、個人、居住コミュニティには、以下のいずれかの文書を所持している場合、土地使用権および土地に付随する資産の所有権の証明書が付与されます。
- 建設法の規定に従って建設許可を申請する必要がある場合の建設許可または期限付き建設許可。
- 国が管理し、使用を手配している場合を除き、時間の経過とともに管轄当局が発行した建設工事の所有権に関する文書。
- 法律の規定に従った建設工事の購入、売却、寄付または相続に関する文書。
- 建設工事の所有権を決定する法的効力が生じた裁判所の判決または決定、または管轄の国家機関の文書。
- 上記の文書のうち、他人の名前が記載されており、争いのない文書。
第二に、第一の場合に規定された書類を有さずに2004年7月1日以前に建築物を所有していた世帯、個人、居住共同体の場合、争いはない。
第三に、世帯、個人、居住共同体が、本条第一項及び第二項の規定の対象とならない建設工事を所有し、建設許可を申請する必要がない場合。建設許可が必要な場合には、建設工事が建設法の規定に従って適格であることを証明する、地区レベルの建設管理を担当する所轄官庁からの証明書が必要です。
第4に、国内組織、外国投資資本を有する経済組織、外交機能を有する外国組織、宗教組織、関連宗教組織、海外に居住するベトナム出身者は、建設に関する法律の規定に従って書類を作成し、建設工事を建設する。法律で定めるところにより、建設工事を購入、贈与、相続し、又はその他の方法により所有する場合には、その取引に関する法律で定める書類が必要となります。
第五に、建設工事の所有者がその土地について土地使用権を有しない場合には、本条に規定する建設工事の所有権を証明する書類と、法律の規定により公証または認証された土地賃貸借契約書、出資契約書、事業協力契約書、または建設工事に同意する土地使用者の書面による承諾書がなければ、土地使用権及び土地に付随する財産の所有権に関する証明書が交付される。
第六に、プロジェクトが多数の建設工事を伴う場合には、各建設工事ごと、またはその建設工事の区域の各部分ごとに、土地使用権及び土地に付随する財産の所有権に関する証明書が交付される。
[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/bat-dong-san/nhung-truong-hop-duoc-cap-so-do-theo-luat-dat-dai-sap-co-hieu-luc-20240629084220902.htm
コメント (0)