日常生活でよく使われる馴染みのあるフレーズですが、尋ねられると、「chốn làm」と「trốn tạo」のどちらが正しい綴りなのか疑問に思い、混乱する人が多くいます。
ベトナム語では、この単語は、特定のタスクを回避する方法を見つけること、または捕まったり拘留されたりしないように密かに逃げることを意味します。
それで、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄に回答を残してください。
[広告2]
出典: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-chon-tranh-hay-tron-tranh-ar911666.html
コメント (0)