Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

旧正月3日目、教師とベトナム文化の流れの中で感謝の火を燃やし続ける旅

Báo Lao ĐộngBáo Lao Động31/01/2025

毎年テトが来ると、ベトナムの人々は「1日目は父親の日、2日目は母親の日、3日目は先生の日」という言い伝えを思い出します。これは「水を飲むときは水源を思い出す」ことと「先生と宗教を尊重する」という伝統を示す方法です。

バット・サットはラオカイ省で最も貧しい自治体の一つで、住民の生活環境は依然として劣悪だ。ここでは、生徒のほとんどがモン族の人々であり、夜明けから森や小川を渡らなければならないため、通学は極めて困難です。教師が夢を植え付ける物語も、劣悪な教育環境や「授業をさぼって畑に行く」生徒たちに直面しては困難を極める。


しかし、パ・チェオ少数民族寄宿中等学校(ラオカイ)の教師であるグエン・ティ・トゥイさんは、今もこの土地に愛着を持ち、何世代にもわたる生徒たちに熱心に知識の種を蒔いています。トゥイさんの忍耐力は、この職業に対する愛情から生まれ、子どもたちや地元の人々の愛情によって育まれました。


「旧正月の3日目は先生の日」ということわざに触れながら、女性教師はここの生徒たちの誠実で素朴な気持ちに心を動かされずにはいられなかった。厳しい経済状況にもかかわらず、生徒たちは依然として先生たちに真摯な気持ちを伝えています。これらは素敵な願いであり、緑の桃の葉の束、蕾でいっぱいの野生の桃の花の枝、または香りがよく柔らかい餅のような素朴な贈り物です。

肌寒い天候の中、子供たちの明るい笑い声、バインチュンの鍋から揺らめく火、そして桃の花のピンク色が溶け合い、高原に穏やかで暖かい旧正月の雰囲気を作り出します。この美しさは、教師が困難や疲労を忘れ、知識の種を蒔く忍耐力を養うのに役立ちます。


「多くの困難を乗り越えましたが、私はこの土地と学校に留まる決意を固めています。生徒たちが日々成長していく姿を見るたびに、胸がいっぱいになります。それが、私が留まり、貢献し続ける原動力なのです」とトゥイさんは語りました。

旧正月の3日目は、何世代にもわたる生徒たちを導いてきた献身的な教師たちに感謝を示す伝統的な日として長い間定着してきました。春の賑やかな雰囲気の中、先生方に贈られるお祝いの言葉には感謝の気持ちや真摯な気持ちが込められています。


かつては生徒で、今は教師であるウェルスプリング ハノイ インターナショナル バイリンガル スクール (ハノイ) の教師、ダン ティ ラン アンさんは、世代を超えて教師と生徒の間に強いつながりがあることをはっきりと感じています。この願いは旧正月に喜びをもたらすだけでなく、若い教師たちが世代を超えて生徒たちに貢献し、知識と愛を伝え続けるよう動機づけることになります。


学生時代を思い出すと、友達と先生方に新年の挨拶をしに行くのが待ち遠しかったものです。早朝、まだ少し肌寒い頃で、皆で小さな花束とお菓子を持って行きました。ワクワクしながら先生方のお宅へ行き、お祝いを言うのを心待ちにしていました。


当時、私たちの喜びは、先生方の笑顔を見たり、優しい指導を聞いたり、学校での大切な思い出を思い出すことだけでした」とラン・アンさんは振り返ります。



今、教師として教壇に立っているラン・アンさんは、旧正月の3日目の意味を深く理解しています。熱心に見学に来る生徒たちを見て、若い教師は彼らの明るい目と明るい笑顔の中に過去の自分を見ました。


20年以上にわたり「子どもたちの頭をたたく」という職業に携わってきたオクトーバー高校(トゥエンクアン)の教師、ド・ティ・トゥ・ンガさんは、昔の生徒たちに会って成長を見る機会であるため、教師の日をいつも楽しみにしています。


「テトの3日目は、多くの生徒が私の家に遊びに来ます。生徒にとって、これは先生方に新年の挨拶を伝える機会であると同時に、様々な思い出を振り返る機会でもあります。


私にとって、旧正月は卒業生一人ひとりの成長を見られる機会です。これはおそらく教師にとって最も幸せなことの一つでしょう」とンガさんは打ち明けた。


旧正月の3日目には、教師と生徒が集まり、物語を共有する機会にもなります。先達の役割を果たす教師は、生徒に貴重な経験とアドバイスをもたらします。時には、そのアドバイスが子供の人生を変えることもあります。


「何年も前のテト3日目の夕方、高校3年生のクラスの生徒が新年の挨拶をするために家に来てほしいと頼んできました。彼はいろいろと質問をした後、突然泣き出し、テトが終わったら学校を辞めて家族を助けるために働くと言いました。


その時、私は生徒たちに打ち明け、アドバイスをしました。結局、彼は高校を卒業することを決意し、その後警察官となり、現在は結婚して子供もおり、今も彼女を訪ねています。したがって、旧正月は出会い、共有、絆を深める機会なのです」とンガさんは回想する。


民間信仰によると、「旧正月の3日目は教師の日」であり、知識を伝え、技術を教え、生徒が有名になり、才能があり、人間的になるように助けてくれた教師を尊敬し、「教師を尊敬する」という伝統を思い出させる日です。


中央科学教育委員会元副委員長のファム・タット・ドン教授によると、この言葉は教師を、子どもを産み育ててくれた親と同等に位置づけ、各人の成長過程において教師が重要な役割を果たすことを認めている。


新年最初の数日間に行われる旧正月の教師の日も、11月20日のベトナムの教師の日との違いが見られます。旧正月の陽気な雰囲気の中、特別な親戚や、私たちに大きな影響を与える人々と過ごす時間です。新年の願いは、愛する人たちが平穏な一年を過ごし、すべてのことが順調に進むように祈ることでもあります。


社会が急速に発展する中で、旧正月の教師の日を通して表現される「教師を尊敬する」という伝統も、時代に合わせて変化しています。現在では、3日目に先生を訪問する必要はありませんが、双方のスケジュールに応じて4日目または5日目に訪問することは可能です。

「ソーシャルネットワークの発達により、生徒と教師はテキストメッセージ、記事へのコメント、あるいは友好的な電話でコミュニケーションをとることができるようになりました。教師を尊敬するということは、高価な品物や高価な品物ではなく、相手に与える気持ちなのです」とファム・タット・ドン教授は強調しました。

Laodong.vn

出典: https://laodong.vn/emagazine/mung-3-tet-thay-va-hanh-trinh-giu-lua-tri-an-trong-dong-chay-van-hoa-viet-1447741.ldo


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ベトナム人の心の中の「田舎道」
熱トラップを落とすためにアクロバット飛行を行うSu30-MK2戦闘機からの特別映像
地元住民や観光客の歓声の中、ホーチミン市の空を花火が照らした。
ホーチミン市の空に打ち上がる華麗な花火を鑑賞するために人々は5時間も待った。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品