Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

1月の満月の供え盆は整然としており、ネットユーザーから感嘆の声が上がっている。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/02/2024

[広告_1]

ロアン・トランさん(ホアビン省)は、1月の満月(テト・グエン・ティエウまたはテト・トゥオン・グエン)は、多くのベトナム人にとって年間4大満月のうちの1日だと語った。この日、人々は祖先や天地を崇拝し、仏塔に参って平和を祈ります。

Mâm cúng rằm tháng giêng tươm tất, đủ đầy khiến dân mạng xuýt xoa- Ảnh 1.

ロアンさんは、陰暦の15日と1日にはいつも真摯な気持ちで、思慮深く参拝するようにしています。

Mâm cúng rằm tháng giêng tươm tất, đủ đầy khiến dân mạng xuýt xoa- Ảnh 2.

ロアンさんは旧暦の1月の満月の日に、色とりどりの供物を祭壇に捧げた。

Mâm cúng rằm tháng giêng tươm tất, đủ đầy khiến dân mạng xuýt xoa- Ảnh 3.

ド・トゥイ・リンさん(ハノイ在住)も、旧暦1月15日に家族の祭壇に置く精進料理用のお盆を作った。彼女は、旧正月の間は人々が肉や魚を食べ過ぎるので、仏教の精神に忠実であるためには新年の初めに殺生を制限する方が良いだろう、だから菜食はおそらく非常に適しているだろう、と述べた。

Mâm cúng rằm tháng giêng tươm tất, đủ đầy khiến dân mạng xuýt xoa- Ảnh 4.

トゥイ・リンさんが旧暦1月の満月の日に祭壇に供えた菜食のお供え物には、五色春巻き、揚げキノコ春巻き、青豆の花もち米、スイートコーンとキノコのカリフラワー炒め、スイートコーンとキノコのスープなどが入っていた。彼女は肉ではなく野菜から菜食料理を作っている。

Mâm cúng rằm tháng giêng tươm tất, đủ đầy khiến dân mạng xuýt xoa- Ảnh 5.

ヴー・トゥ・フオンさん(ハノイ在住)は、1月の満月もトゥオン・グエン祭りであると語った。今月は農民にとって畑に行く準備を始める月です。畑に行く前に、先祖に感謝の意を表し、天候に恵まれ、豊作を祈る儀式が行われます。

Mâm cúng rằm tháng giêng tươm tất, đủ đầy khiến dân mạng xuýt xoa- Ảnh 6.

1月の満月のためのフオンさんのお供え皿は、この日に祭壇に置く料理の提案として、多くの人々に共有されています。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

見逃せないニンビンの観光スポット
ダラットの雲の中を散策
チュオンソン山脈の村々
プルオンの新米の緑色に恋をする

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品