Premier ministre : qualifié, compétent, déterminé à atteindre l'objectif de croissance de 8%

Việt NamViệt Nam21/02/2025

Le Premier ministre a souligné que la tâche d'atteindre au moins 8 % de croissance en 2025 est « dirigée par le Parti, convenue par le Gouvernement, soutenue par l'Assemblée nationale, convenue par le peuple et attendue par la Patrie, donc nous ne discutons que de faire, pas de revenir en arrière ».

Conférence gouvernementale avec les localités sur la croissance économique. (Photo : Duong Giang/VNA)

Lors de la clôture de la Conférence gouvernementale avec les localités pour mettre en œuvre les conclusions du Comité central, les résolutions de l'Assemblée nationale et les résolutions du gouvernement sur la croissance économique, le matin du 21 février, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la tâche d'au moins 8% de croissance en 2025 a été « ordonnée par le Parti, approuvée par le gouvernement, soutenue par l'Assemblée nationale, approuvée par le peuple et attendue par la Patrie, par conséquent, nous ne discutons que de faire, pas de reculer ».

Prêt pour un objectif de croissance d'au moins 8 % en 2025

Selon le ministère du Plan et de l'Investissement, sur la base de la réalité et des exigences de développement, le Gouvernement a proposé de manière proactive et le Comité central du Parti et l'Assemblée nationale ont émis des conclusions et des résolutions pour ajuster l'objectif de croissance pour 2025 à 8% ou plus, vers une croissance rapide et durable, assurant la stabilité macroéconomique, les grands équilibres, contrôlant l'inflation, améliorant la vie des gens et protégeant l'environnement.

Le gouvernement a publié la résolution n° 01/NQ-CP et la résolution n° 25/NQ-CP identifiant 12 cibles clés pour les champs en 2025 ; exiger que les localités aient une croissance décisive, de 8% ou plus, dans laquelle les deux pôles de croissance sont Hanoi et Ho Chi Minh Ville, les localités leaders doivent avoir une croissance supérieure à la moyenne nationale.

Plus précisément : Hanoi a atteint 8 %, Ho Chi Minh-Ville a atteint 10 %, Bac Giang a atteint 13,6 %, Hai Phong a atteint 12,5 %, Quang Ninh a atteint 12 %, Bac Ninh a atteint 8 %, Thanh Hoa a atteint 11 %, Nghe An a atteint 10,5 %, Da Nang a atteint 10 %, Dong Nai a atteint 10 %, Binh Duong a atteint 10 %, Ba Ria-Vung Tau a atteint 10 %.

Pour mener à bien efficacement les tâches susmentionnées, le ministère du Plan et de l'Investissement estime qu'il est nécessaire de se concentrer sur la réforme administrative, de résoudre rapidement les procédures d'investissement et d'éliminer les difficultés et les obstacles pour les entreprises et les projets. Dans le même temps, éliminer les préjugés à l’égard des entreprises privées ; Accompagner toujours les entreprises pour éliminer les difficultés et les obstacles, soutenir les entreprises dans la mise en œuvre de mécanismes et de politiques pilotes et spécifiques, de réglementations nouvelles et révolutionnaires et de réglementations « canal vert » pour les projets du secteur de haute technologie.

Il est notamment nécessaire de continuer à considérer le déboursement des investissements publics comme la principale tâche politique de tous les niveaux et de tous les secteurs ; exploiter efficacement les opportunités offertes par les 17 accords de libre-échange signés ; élargir et diversifier les marchés d’exportation. Parallèlement à cela, nous créons toutes les conditions favorables pour que les experts, en particulier les experts étrangers talentueux et les Vietnamiens d'outre-mer, puissent travailler, développer la science et innover pour le Vietnam...

Lors de la conférence, les dirigeants des ministères, des branches et des localités ont exprimé leur claire conscience et leurs efforts et leur détermination à mettre en œuvre efficacement la Conclusion n° 123 du Comité central, la Résolution de l'Assemblée nationale et la Résolution n° 25/NQ-CP du Gouvernement, en assurant une croissance conforme aux objectifs assignés, en contribuant à porter la croissance du pays en 2025 à 8% ou plus, en créant une base solide pour une croissance à deux chiffres au cours de la période 2026-2030.

La province de Quang Ninh s'efforce d'atteindre un taux de croissance de 14 %, supérieur à l'objectif du gouvernement de 12 %. La ville de Hai Phong s'engage à atteindre un taux de croissance de 12,5 % ou même plus et à contribuer à hauteur de 11 000 milliards de VND à la mise en œuvre du projet de chemin de fer Lao Cai-Hai Phong. Les dirigeants de la province de Bac Giang ont déclaré qu'ils avaient fixé de manière proactive un objectif de croissance selon le scénario assigné de 14 à 15 % par an, supérieur à l'objectif du gouvernement de 13,6 %...

Les délégués ont clairement identifié les tâches et les solutions clés, les avancées, les impacts forts et l’efficacité à court, moyen et long terme ; Proposer des mécanismes et des politiques de soutien pour éliminer les difficultés afin de promouvoir le décaissement des capitaux d’investissement public et la croissance des industries, des domaines et des localités.

Parmi eux, il est nécessaire de continuer à lever les obstacles dans les institutions et les procédures administratives ; notamment gérer les projets en souffrance et ouvrir la voie au développement ; Approbation précoce de programmes et de projets dynamiques à grande échelle au niveau local ; assurer un approvisionnement énergétique stable pour le développement…

Après que les ministères centraux et les branches ont proposé des solutions et répondu aux recommandations des localités pour promouvoir la croissance comme requis, concluant la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a réitéré que la tâche d'au moins 8% de croissance en 2025 a été « dirigée par le Parti, approuvée par le gouvernement, soutenue par l'Assemblée nationale, approuvée par le peuple et attendue par la Patrie, donc nous ne faisons que discuter et agir, pas discuter de retour en arrière ».

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé le discours d’ouverture de la conférence. (Photo : Duong Giang/VNA)

Le Premier ministre a salué la détermination, le grand esprit combatif, les efforts, la disponibilité et la mise en œuvre active des tâches des ministères, des branches et des localités ; Exiger des ministères, des branches et des localités qu’ils assignent des objectifs et des tâches à leurs subordonnés afin que l’ensemble du pays puisse atteindre les objectifs fixés.

Le Premier ministre a souligné que 2025 revêt une importance particulière, dans un contexte de difficultés, de défis et d’opportunités étroitement liés, mais que les difficultés et les défis continuent de l’emporter sur les opportunités et les avantages. Il est donc nécessaire que tous les niveaux, secteurs et localités aient une pensée innovante et révolutionnaire, une grande détermination, de grands efforts, des actions drastiques, une mise en œuvre opportune, flexible et efficace, avec une concentration et des points clés, en particulier une coordination synchrone et efficace entre les niveaux, les secteurs et les localités, avec les efforts conjoints du monde des affaires et de la population.

Le Premier ministre a salué les ministères et les branches qui ont analysé et évalué l'objectif de croissance de 8% ou plus en 2025 comme une tâche réalisable, entièrement réalisable, contribuant à créer un élan, une force et un nouvel esprit pour que l'ensemble du pays entre dans la période 2026-2030.

Dans le même temps, analysant les conditions et la capacité à être déterminé et confiant dans la réalisation des objectifs, le Premier ministre a souligné que malgré de nombreuses difficultés et défis, après près de 40 ans de rénovation, notre pays n'a jamais eu les fondations, le potentiel, la position et le prestige international qu'il a aujourd'hui.

En particulier, de 2021 à aujourd'hui, bien que la situation mondiale ait changé rapidement, de manière compliquée et imprévisible, alors que le Vietnam est un pays en développement, l'économie est en cours de transformation, très ouverte, modeste en taille, limitée en résilience et en adaptabilité, devant résister à la pandémie de COVID-19, aux catastrophes naturelles, aux tempêtes et aux inondations, en particulier la grande tempête Yagi.., l'économie s'est bien redressée, reconnue et très appréciée par la population, le monde des affaires et la communauté internationale.

Le Premier ministre a souligné que malgré de nombreuses réalisations louables, nous ne devons pas être négligents, subjectifs ou « nous reposer sur nos lauriers », mais continuer à « regarder loin et largement, réfléchir profondément et faire de grandes choses », déterminés à promouvoir un développement national rapide et durable pour construire un pays riche, civilisé et prospère, avec des gens de plus en plus aisés et heureux.

Soulignant que « les ressources viennent de la réflexion, la motivation vient de l’innovation, la force vient du peuple », le Premier ministre a demandé de promouvoir l’esprit de solidarité, la volonté indomptable, la résilience, le dépassement de soi, l’esprit de dépassement des difficultés, l’intelligence, la créativité, l’hospitalité et l’amour de la paix ; Innovation, développement de la pensée économique, innovation dans la pensée, l’action et l’approche pour créer des forces motrices pour promouvoir le développement socio-économique.

Spécifier des objectifs pour chaque niveau, chaque secteur, chaque localité

Soulignant les leçons apprises, le Premier ministre a demandé que dans les temps à venir, il soit nécessaire de promouvoir une croissance économique rapide et durable en conjonction avec le maintien de la stabilité macroéconomique, la garantie de la sécurité sociale, le progrès, la justice sociale et la protection de l'environnement.

La croissance économique doit être fondée sur la science et la technologie, l’innovation, la transformation numérique et des ressources humaines de haute qualité, considérées comme des moteurs importants de la croissance économique.

Exploiter simultanément de manière efficace les différents potentiels, les opportunités exceptionnelles et les avantages concurrentiels ; La croissance économique doit être verte, durable, inclusive et bénéfique pour tous.

Le Premier ministre a demandé de suivre de près les politiques et les directives du Parti, la direction et l'orientation du Comité central, du Politburo, du Secrétariat, des principaux dirigeants, les résolutions de l'Assemblée nationale, du Gouvernement et les directives du Premier ministre pour les concrétiser en plans et feuilles de route de mise en œuvre pour chaque niveau, secteur et localité ; Promouvoir la proactivité, la positivité et l’auto-responsabilité des autorités locales à tous les niveaux, assurer une résolution rapide des difficultés et des problèmes et servir au mieux les personnes et les entreprises.

Parallèlement à cela, les parties concernées appréhendent la situation, améliorent leur capacité d’analyse et de prévision ; Courageux, proactif, flexible, créatif dans le leadership et la direction ; Gérer le travail avec concentration et points clés, assurer l'efficacité et la substance, éviter l'ostentation et la formalité et ne pas disperser l'investissement ; se concentrer sur les zones dynamiques, les pôles de croissance ; promouvoir un sens élevé des responsabilités, oser penser, oser faire ; Améliorer la coordination entre les niveaux, les secteurs et les localités.

Dans cet esprit, le Premier ministre a demandé que dans les temps à venir, les ministères, les branches et les localités continuent de mettre en œuvre résolument, de manière synchrone et efficace les résolutions et conclusions du Comité central, du Politburo, de l'Assemblée nationale et du Gouvernement, en s'efforçant d'atteindre un taux de croissance du PIB de 8% ou plus d'ici 2025.

Parallèlement, continuer à perfectionner les institutions constitue la « percée des percées » et améliore l’efficacité de l’organisation de l’application de la loi ; assurer une organisation rationalisée, efficace et efficiente ; promouvoir la réforme administrative et la transformation numérique ; Continuer à donner la priorité à la promotion de la croissance, se concentrer sur le renouvellement des moteurs de croissance traditionnels et promouvoir de nouveaux moteurs de croissance.

Soucieux de maintenir la stabilité macroéconomique, de contrôler l'inflation et d'assurer les grands équilibres de l'économie, le Premier ministre a souligné qu'il est nécessaire de mener une politique monétaire proactive, flexible, rapide et efficace. À cela s’ajoute la coordination synchrone avec une politique budgétaire expansionniste raisonnable, ciblée et clé ; favoriser la croissance du crédit, se concentrer sur les domaines prioritaires et les moteurs de croissance ; Tirer parti de l’espace de la dette publique pour proposer de mobiliser des ressources pour l’investissement dans le développement.

Les délégués participent à la conférence gouvernementale avec les localités sur la croissance économique. (Photo : Duong Giang/VNA)

Le Premier ministre a ordonné la mise en œuvre opportune du décret portant création, gestion et utilisation du Fonds de soutien à l’investissement ; Se concentrer sur l’élimination immédiate des goulets d’étranglement sur les marchés de l’immobilier et des obligations d’entreprises ; améliorer prochainement le marché boursier en 2025. Parallèlement à cela, il existe un mécanisme permettant d’exploiter efficacement les flux de capitaux d’investissement indirects et les fonds d’investissement internationaux ; assurer une quantité suffisante d’électricité et d’essence dans toutes les situations ; promouvoir fortement les activités de production et d’affaires ainsi que les grands projets industriels et commerciaux des secteurs économiques ; promouvoir les projets d’énergies renouvelables, nucléaire, éolien offshore ; Réviser et mettre en œuvre efficacement le Power Plan VIII...

Les ministères, les services et les localités doivent promouvoir le décaissement des capitaux d’investissement public, en s’efforçant d’atteindre un taux de décaissement d’au moins 95 % en 2025 ; Promouvoir davantage l’efficacité des 7 groupes de travail du Premier ministre et des 26 délégations de travail des membres du gouvernement travaillant avec les localités et les groupes de travail spéciaux des localités pour orienter, exhorter et éliminer rapidement les difficultés et les obstacles ; assurer la sécurité sociale, le progrès et la justice sociale ; améliorer la vie des gens, « ne laisser personne de côté », notamment en construisant des logements sociaux, en éliminant les logements temporaires et délabrés ; garder l'environnement lumineux, vert, propre et beau.

Dans le même temps, il est nécessaire de renforcer la prévention des catastrophes et la réponse au changement climatique, en particulier au niveau local ; continuer à maintenir et à renforcer la défense et la sécurité nationales ; maintenir l’ordre social et la sécurité ; renforcer davantage le travail de prévention et de lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage ; renforcer les affaires étrangères et l’intégration internationale ; Information et communication, en mettant l'accent sur la communication politique, en particulier l'information macro, en reproduisant les bons modèles, les bonnes pratiques, les exemples typiques et avancés, en contribuant à la création d'un consensus social dans la mise en œuvre des objectifs et des tâches fixés.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux secrétaires et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes de promouvoir davantage l'esprit de solidarité, les efforts conjoints et l'unanimité de l'ensemble du système politique, du peuple et du monde des affaires ; Se concentrer sur la direction de l’élaboration et de la mise en œuvre stricte de programmes et de plans d’action spécifiques pour déployer les résolutions et les conclusions du Comité central, du Politburo, de l’Assemblée nationale, du gouvernement et les directives du Premier ministre ; Vérifier, encourager, évaluer régulièrement et directement l'état de mise en œuvre et traiter les problèmes qui surviennent. Notons la détermination d’atteindre l’objectif d’élimination des logements temporaires et vétustes d’ici 2025.

En chargeant les ministères et les branches de coordonner et de résoudre les recommandations et propositions visant à promouvoir une croissance rapide et durable, le Premier ministre a souligné que la tâche est très lourde mais aussi très glorieuse et décisive pour le développement du pays dans la nouvelle période.

Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux branches et aux localités de faire des efforts pour mener à bien les tâches et les solutions qui leur sont assignées, contribuant ainsi à « créer une dynamique » pour que le pays entre dans une nouvelle ère – une ère de développement national, de prospérité et de richesse.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available