![]() |
Très concentré sur la lutte contre les conséquences causées par la tempête n°3 |
La résolution stipule clairement que, pour s'efforcer d'atteindre les objectifs et les tâches les plus élevés possibles fixés pour 2024, dans lesquels l'inflation doit être contrôlée en dessous de 4,5% et s'efforcer d'atteindre un taux de croissance du PIB d'environ 7% pour l'ensemble de l'année 2024, créant les prémisses et l'élan pour 2025 et la période 2026-2030 ; Le Gouvernement demande aux ministres, aux chefs des organismes de niveau ministériel, aux organismes gouvernementaux et aux présidents des comités populaires provinciaux de continuer à promouvoir l'esprit de responsabilité, de solidarité, d'unité et d'efforts conjoints, et de continuer à se concentrer sur la mise en œuvre résolue, synchrone et efficace des tâches et des solutions énoncées dans les résolutions et conclusions du Comité exécutif central, du Politburo, du Secrétariat, du Gouvernement et de l'Assemblée nationale, en se concentrant sur les éléments clés suivants :
Priorité absolue donnée à la promotion de la croissance
Continuer à accorder la plus grande priorité à la promotion de la croissance associée au maintien de la stabilité macroéconomique, au contrôle de l’inflation et à la garantie des grands équilibres de l’économie ; Il faut résolument économiser sur les dépenses courantes et augmenter les dépenses consacrées aux investissements de développement.
Plus précisément, les ministères, les agences et les localités, en fonction des fonctions, des tâches et des pouvoirs qui leur sont assignés, doivent comprendre la situation du marché et les prix des produits de base afin de disposer de solutions appropriées et efficaces pour stabiliser le marché. Promouvoir la production, assurer un approvisionnement adéquat en biens, éviter les pénuries provoquant des hausses soudaines des prix, notamment dans les périodes où la demande du marché est élevée et dans les zones touchées par des catastrophes naturelles et des inondations.
Renforcer l’inspection et la supervision de la mise en œuvre de la réglementation sur la gestion des prix, des taxes, des redevances et de la stabilisation des prix des matières premières et des biens essentiels à la production, aux affaires et à la vie des populations ; Traiter strictement et conformément à la loi les actes de spéculation, de thésaurisation et de manipulation des prix. Élaborer des plans de tarification et des feuilles de route pour ajuster les prix des biens et services gérés par l’État à des niveaux et à des moments appropriés, en évitant de les concentrer en même temps, y compris les prix de l’électricité, les prix des services d’examen et de traitement médicaux dans les établissements d’examen et de traitement médicaux de l’État, les prix des services d’éducation et de formation, en assurant le contrôle de l’inflation selon les objectifs fixés.
Mettre en œuvre efficacement des solutions pour collecter correctement, intégralement et rapidement les recettes du budget de l'État, continuer à élargir la base de collecte, en particulier la collecte des transactions de commerce électronique, les fournisseurs de plateformes numériques étrangères, le déploiement de portails de données d'information sur les plateformes de commerce électronique et l'expansion active et urgente du déploiement des factures électroniques générées à partir des caisses enregistreuses pour les entreprises et les ménages d'affaires opérant et fournissant des biens et des services directement aux consommateurs, en particulier les services de restauration et de boissons... ; S’efforcer de faire en sorte que les recettes du budget de l’État en 2024 dépassent de 10 % l’estimation fixée par l’Assemblée nationale.
Continuer à promouvoir l’épargne, épargner de manière conséquente sur les dépenses régulières afin de réserver des ressources pour assurer l’investissement dans le développement et la sécurité sociale. Examiner et organiser activement les tâches de dépenses ; Réduire et économiser 5 % du budget des dépenses ordinaires alloué conformément aux directives du Gouvernement et du Premier ministre dès le moment de l’allocation au niveau central.
Recherche visant à augmenter l'ampleur du programme de crédit préférentiel pour les secteurs forestier et de la pêche à environ 50 à 60 000 milliards de VND
La Banque d'État du Vietnam continue d'ordonner aux banques commerciales de réduire les coûts, d'accroître l'application des technologies de l'information pour réduire les taux d'intérêt des prêts, de promouvoir la croissance du crédit, d'orienter le crédit vers les secteurs de production et d'affaires, les secteurs prioritaires, les moteurs de la croissance économique et de surmonter les conséquences des tempêtes et des inondations...
Supprimer en temps opportun les obstacles et mettre en œuvre efficacement le programme de crédit de 140 000 milliards de VND pour les prêts au logement social ; Recherche visant à augmenter l’ampleur du programme de crédit préférentiel pour les secteurs forestier et de la pêche à environ 50 à 60 000 milliards de VND.
Assurer des fonds de réserve pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles, la prévention des maladies, le paiement des salaires et les politiques de sécurité sociale.
Le ministère des Finances, conformément aux fonctions, aux tâches et aux pouvoirs qui lui sont assignés, gère la politique budgétaire de manière raisonnable, ciblée, efficace et synchrone, en coordination étroite et harmonieuse avec la politique monétaire et les autres politiques. Contrôler le déficit budgétaire de l’État, la dette publique, la dette gouvernementale et la dette extérieure dans les limites autorisées.
Suivre de près la situation, prévoir, calculer et mettre à jour de manière proactive les scénarios d’inflation pour développer un scénario global de gestion des prix, contribuant à assurer le contrôle de l’inflation selon l’objectif fixé. Exploiter la dette publique restante, la dette gouvernementale et le déficit budgétaire qui sont encore faibles par rapport à la limite autorisée pour mobiliser davantage de ressources pour le développement, en particulier l’investissement dans des projets d’infrastructures stratégiques nationales.
La gestion budgétaire garantit des fonds de réserve pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles et des épidémies, le paiement des salaires, les politiques de sécurité sociale et les tâches politiques importantes et urgentes qui se présentent.
Réguler la production, stabiliser l’offre et la demande de biens, notamment alimentaires, de denrées alimentaires et d’énergie.
Le Ministère de l'Industrie et du Commerce préside et coordonne avec les ministères, les agences et les localités pour suivre de près l'évolution du marché, prendre rapidement des solutions pour gérer et réguler la production, stabiliser l'offre et la demande de biens, en particulier de nourriture, de produits alimentaires, d'énergie et d'autres biens essentiels ; Assurer la sécurité énergétique nationale, éviter toute pénurie d’électricité et d’essence dans aucune situation.
Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural s'efforce d'orienter et de planifier la production afin de garantir un approvisionnement alimentaire abondant, en particulier dans les zones fortement touchées par les tempêtes, les inondations et les catastrophes naturelles, pour la consommation intérieure et l'exportation, et ne permet absolument pas que des pénuries alimentaires se produisent au cours des derniers mois de l'année.
Le Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises ordonne à ses sociétés et groupes affiliés de mettre en œuvre résolument et efficacement des stratégies et des plans de développement pour l'utilisation du capital pour la production et les affaires, de maximiser l'efficacité des ressources d'investissement pour investir dans des projets majeurs dans des secteurs et domaines clés de production et d'affaires, contribuant à promouvoir la croissance économique et à utiliser efficacement le capital d'investissement dans le contexte actuel.
Accélérer le décaissement des capitaux d’investissement publics
Le Gouvernement exige une mise en œuvre drastique de solutions pour accélérer et réaliser des percées dans le décaissement des capitaux d’investissement public et des 3 programmes cibles nationaux ; mobiliser et exploiter efficacement les ressources sociales.
En particulier, les ministères, les agences et les localités, selon les fonctions, les tâches et les autorités qui leur sont attribuées, se concentrent sur la direction, l’incitation et la promotion du décaissement du capital d’investissement public, en particulier pour 34 ministères, agences et 23 localités dont les niveaux de décaissement sont inférieurs à la moyenne nationale.
Mettre l’accent sur l’accélération de l’achèvement des procédures d’investissement, des appels d’offres, des indemnisations et du déblaiement des sites pour les projets ; Élaborer des plans de décaissement détaillés pour chaque projet et respecter strictement les plans de décaissement mensuels et trimestriels ; Résoudre et éliminer de manière proactive et active les difficultés et les obstacles liés au terrain, aux ressources, etc. Inciter les entrepreneurs et les consultants à accélérer l’avancement du projet ; Traiter avec résolution et rigueur, conformément à la réglementation, les cas d'obstruction, de manque de responsabilité qui ralentissent le progrès de l'allocation, de l'ajustement, de la mise en œuvre, du décaissement, de la négativité, de la corruption, de la perte et du gaspillage du capital d'investissement public.
Continuer à surveiller de manière proactive, à encourager, à donner des instructions précises sur la mise en œuvre et la résolution, à éliminer les difficultés et les obstacles dans le processus de mise en œuvre des programmes nationaux ciblés dans les localités. Dans les cas qui dépassent les compétences, signaler aux autorités compétentes pour examen et traitement.
Accélérer résolument la progression de la construction des projets nationaux importants, clés, interprovinciaux, interrégionaux et reliant le pays, la région et l’international.
Les ministères, les agences et les localités, en fonction des fonctions, des tâches et des pouvoirs qui leur sont assignés, élaborent et promulguent de toute urgence un plan détaillé pour « l'avancement critique de l'achèvement du projet en 2025 » adapté aux conditions de déblaiement du site, aux sources de matériaux et aux conditions météorologiques, afin de servir de base au suivi, à l'incitation et au contrôle strict de l'avancement des travaux de construction, garantissant l'achèvement de 3 000 km d'autoroute d'ici la fin de 2025.
Organiser et mettre en œuvre efficacement le mouvement d'émulation « 500 jours et nuits de pointe pour mener à bien les projets d'autoroutes » pour célébrer le 80e anniversaire de la fondation du pays, le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale, les congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du 14e Congrès national du Parti.
Le ministère des Transports présidera et coordonnera avec les agences et les localités la préparation active des investissements dans un certain nombre de projets ferroviaires importants (chemin de fer à grande vitesse Nord-Sud, reliant le Vietnam à la Chine), les autoroutes au cours de la période 2026-2030 et la modernisation et l'extension des autoroutes dans lesquelles des investissements ont été réalisés à une échelle progressive jusqu'à une échelle complète conformément au plan.
Ne laissez pas les gens manquer de nourriture et de logement, les étudiants manquer de cours ou les blessés manquer de soins médicaux.
Avoir des plans proactifs et rapides pour prévenir, combattre, sauver et surmonter les conséquences des catastrophes naturelles ; renforcer la gestion des ressources et la protection de l’environnement ; Développement agricole et rural durable
Les ministères, les agences et les localités ne doivent pas être subjectifs, accroître leur vigilance et élaborer de manière proactive des plans pour faire face aux évolutions inhabituelles et dangereuses des conditions météorologiques et climatiques extrêmes ; mobiliser l’ensemble du système politique et toutes les ressources juridiques pour réagir, minimiser les dommages possibles, assurer la sécurité, la vie, la santé et stabiliser la vie des populations. En particulier, se concentrer fortement sur la mise en œuvre de plans et de solutions pour surmonter les conséquences causées par la tempête n° 3, notamment le sauvetage, la recherche des personnes disparues et le traitement des personnes blessées ; Personne ne devrait être laissé sans nourriture, sans abri, sans froid ni eau potable ; aucun élève ne devrait être laissé sans salle de classe ou école ; aucune personne blessée ou malade ne devrait être laissée sans endroit où voir un médecin ou recevoir des soins médicaux ; apporter d’urgence une aide alimentaire et des produits de première nécessité aux populations des zones sinistrées et inondées ; Résoudre rapidement les problèmes d’électricité, d’eau potable, de télécommunications et d’autres domaines essentiels au service de la vie des gens et des activités de production et d’affaires ; Parallèlement, il faut examiner et renforcer d’urgence les zones vulnérables et répondre efficacement aux impacts de la circulation des tempêtes tels que la pluie, les inondations, les glissements de terrain, les affaissements de terrain et les crues soudaines ; Assurer l’hygiène de l’environnement, prévenir et contrôler d’éventuelles épidémies… Promouvoir l’esprit de solidarité, l’amour mutuel, le soutien mutuel dans les moments de difficultés et de difficultés.
Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural surveille de près l'évolution des conditions météorologiques, les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations et ordonne et guide les localités pour qu'elles réagissent rapidement et efficacement afin de minimiser les dommages, d'assurer la sécurité et la vie des personnes, ainsi que la sécurité des digues et des barrages pendant les tempêtes ; aider les populations à surmonter les conséquences des catastrophes naturelles, à rétablir rapidement la production et les affaires et à stabiliser la vie.
Promouvoir la restructuration du secteur agricole, le développement d’une agriculture de haute technologie et d’une agriculture propre. Mettre en œuvre efficacement des solutions pour assurer la sécurité alimentaire nationale, tout en favorisant l’exportation des produits agricoles et alimentaires ; assurer des réserves de riz appropriées et efficaces dans les conditions actuelles. Promouvoir davantage la production agricole dans les régions du Centre, des Hautes Terres centrales et du Sud-Ouest.
Présider et coordonner avec les agences compétentes et les localités côtières pour continuer à promouvoir la mise en œuvre de solutions pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) ; déterminé à retirer le « carton jaune » de la pêche INN dès que possible.
Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement améliore la capacité de prévision et fournit des informations opportunes sur les catastrophes naturelles et les conditions météorologiques dangereuses aux autorités et à la population afin qu'elles puissent réagir de manière proactive et minimiser les dommages causés par les catastrophes naturelles, en particulier les pertes humaines causées par les inondations et les glissements de terrain dans la région du Nord.
Diversifier les marchés et exporter les produits
Dans la résolution, le gouvernement exige également de diversifier les marchés et les produits d’exportation et de contrôler efficacement les importations ; développer le marché intérieur ; Renforcer la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et la contrefaçon
Les ministères, les agences et les localités déploient des solutions de connectivité régionale pour réduire les coûts de transport et de logistique, facilitant ainsi la circulation des marchandises ; Aider les entreprises à réorienter leurs investissements vers des zones présentant des avantages compétitifs en termes de production et de locaux commerciaux, de ressources en main-d’œuvre abondantes et de coûts de main-d’œuvre bon marché afin de réduire les coûts de production.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce préside et coordonne avec les ministères, agences et localités concernés pour renforcer les activités de connexion entre l'offre et la demande, promouvoir la production et la consommation de produits vietnamiens. Continuer à organiser des programmes promotionnels à l’échelle nationale, en apportant des marchandises dans les zones rurales, reculées et industrielles. Encourager les plateformes de commerce électronique à mettre en œuvre des programmes de consommation de produits et de biens fabriqués localement et de produits locaux.
Continuer à diversifier les marchés d’exportation et les chaînes d’approvisionnement, donner la priorité à l’exploitation et tirer le meilleur parti des opportunités offertes par les marchés d’exportation clés et stratégiques et les accords de libre-échange (ALE) signés ; Promouvoir les négociations et signer de nouveaux accords de libre-échange, élargir de nouveaux marchés tels que le Moyen-Orient, l'Afrique, le marché des produits Halal...
Mettre en œuvre en temps opportun des mesures de défense commerciale pour protéger les intérêts légitimes des industries manufacturières nationales. Coordonner avec le ministère des Finances la recherche et le développement prochains d’un mécanisme permettant de contrôler strictement les marchandises importées via le commerce électronique, qui crée actuellement une forte pression sur les marchandises produites dans le pays.
Le ministère de l’Agriculture et du Développement rural préside et coordonne avec les agences compétentes la promotion des exportations agricoles officielles vers les marchés voisins ; Il faut négocier et convenir d’urgence avec les agences chinoises compétentes de réduire le taux de quarantaine animale et végétale et d’ouvrir la voie à l’entrée des produits agricoles sur le marché chinois.
Promouvoir le développement de l'économie numérique, de l'économie verte et de l'économie circulaire
Promouvoir le développement de l’industrie manufacturière et de transformation, de l’économie numérique, de l’économie verte, de l’économie circulaire, des industries et domaines émergents ; Rafraîchir les moteurs de croissance traditionnels et promouvoir vigoureusement les nouveaux moteurs de croissance
Les ministères, les agences et les localités, selon les fonctions, les tâches et les pouvoirs qui leur sont assignés, renforcent la coopération et organisent des dialogues économiques avec des partenaires stratégiques et des stratégies globales pour attirer les sociétés multinationales et les investisseurs stratégiques dans les domaines des puces, des semi-conducteurs, de l'intelligence artificielle, de la haute technologie, etc.
La Banque d’État du Vietnam encourage les banques commerciales à rechercher et à émettre des programmes de crédit pour soutenir la promotion d’un certain nombre d’industries, de secteurs et de moteurs de croissance prioritaires ; Examiner et évaluer la mise en œuvre de la croissance du crédit par les établissements de crédit afin de disposer de mesures de gestion opportunes, réalisables et efficaces conformément à la réglementation pour promouvoir la croissance du crédit ; Donner la priorité aux limites de crédit pour les établissements de crédit efficaces.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce, le ministère de l'Information et des Communications et le ministère de la Planification et de l'Investissement se concentrent sur la mise en œuvre efficace de solutions pour promouvoir de nouveaux moteurs de croissance de l'économie, en maximisant les ressources de soutien externe pour promouvoir l'innovation, le développement économique numérique, la transformation numérique, la transformation verte, les nouvelles industries et secteurs tels que les semi-conducteurs, l'énergie propre, l'hydrogène, etc.
Éliminer complètement le mécanisme de demande-octroi dès l’étape de rédaction et de promulgation des documents juridiques.
Continuer à se concentrer sur la révision et le perfectionnement des institutions, des mécanismes et des politiques ; Réduire les procédures administratives, éliminer les difficultés et les obstacles à la production et aux affaires, créer un environnement commercial ouvert et favorable.
Les ministères, les organismes et les localités doivent organiser des recherches, conseiller et proposer des amendements et des compléments ou amender et compléter, selon leur autorité, les documents juridiques relevant de l'autorité du Gouvernement, du Premier ministre, des ministres et des chefs des organismes de niveau ministériel, afin d'organiser la mise en œuvre des plans de réduction et de simplification des procédures administratives approuvés par le Gouvernement et le Premier ministre pour en assurer la substance et l'efficacité. Éliminer complètement le mécanisme de demande-octroi dès l’étape de rédaction et de promulgation des documents juridiques.
Le Ministère de la Planification et de l'Investissement soumet au Premier Ministre pour examen et décision la création d'un Comité de pilotage présidé par le Chef du Gouvernement pour examiner et synthétiser les projets confrontés à des difficultés, identifier les causes, proposer des solutions et élaborer une résolution gouvernementale pour guider les ministères, les branches et les localités pour résoudre chaque groupe spécifique de problèmes, et faire rapport aux autorités compétentes pour les questions dépassant leur autorité.
Développer un système de sécurité sociale inclusif, durable et diversifié
Mettre l’accent sur le développement global des domaines culturels et sociaux, mettre en œuvre pleinement et rapidement les politiques de sécurité sociale, améliorer la vie des gens et ne laisser personne de côté.
Les ministères, organismes et localités, selon les fonctions, tâches et pouvoirs qui leur sont assignés, doivent promouvoir le développement du système de sécurité sociale dans une direction inclusive, durable et diversifiée, en améliorant l'accessibilité des sujets de protection et d'assistance sociale. Mettre en œuvre résolument, efficacement et substantiellement le Plan de déploiement du Mouvement d'émulation pour unir nos forces afin d'éliminer les maisons temporaires et délabrées à l'échelle nationale en 2025 pour atteindre l'objectif d'éliminer toutes les maisons temporaires et délabrées en 2025.
Assurer la défense nationale, la sécurité, l’ordre social et la sûreté ; améliorer l’efficacité des affaires étrangères et de l’intégration internationale ; prévenir et combattre résolument la corruption, la négativité et le gaspillage.
Les ministères de la Défense nationale et de la Sécurité publique, conformément aux fonctions et aux tâches qui leur sont assignées, doivent exécuter correctement les opérations de sauvetage des personnes dans les zones de tempêtes et d'inondations et surmonter les conséquences des tempêtes et des inondations, en garantissant la sécurité et la sûreté des personnes.
La résolution demande également aux ministères, agences et localités, en fonction de leurs fonctions, tâches et pouvoirs, de promouvoir le travail d’information et de propagande, notamment la communication politique ; Combattez, traitez rapidement et réfutez efficacement les faux arguments et informations sur le cyberespace. Appel à l’esprit d’amour et de soutien mutuel…
Source : https://baothuathienhue.vn/chinh-tri-xa-hoi/tap-trung-cao-do-khac-phuc-hau-qua-do-bao-so-3-gay-ra-146010.html
Comment (0)