Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Un père de trois enfants de Hanoi compose des poèmes pour enfants et recycle de la ferraille en jouets

Báo Dân tríBáo Dân trí27/08/2023


En août, la Maison d'édition des femmes vietnamiennes a publié deux recueils de poésie , « Les enfants s'entraînent à devenir adultes » et « Jardin vert » de l'auteur et architecte Chau An Khoi (de son vrai nom Bui Van Huy, 42 ans).

En tant que père de trois enfants qui aime les enfants, Huy est toujours enthousiaste à l'idée d'apprendre aux gens comment fabriquer des jouets recyclés pour leurs enfants via sa propre chaîne YouTube, tout en composant avec passion de la poésie pour enfants.

Les deux livres de poésie ci-dessus appartiennent à la série Poésie pour que les enfants s'entraînent à lire de manière fluide et expressive , comprenant des poèmes courts et rimés avec un contenu familier et humoristique, et des sections interactives intéressantes telles que : coller des images, colorier des images, connecter des images, des quiz, etc.

Ông bố 3 con Hà Nội sáng tác thơ thiếu nhi, tái chế đồng nát thành đồ chơi - 1

Couverture du livre « Les enfants apprennent à être adultes » (Photo : Maison d'édition des femmes vietnamiennes).

Dans ces deux recueils de poésie, les enfants se familiariseront avec la nature environnante (feuilles, gouttes de pluie, rayons de soleil...), les petits animaux mignons (vers, poussins...), et les objets du quotidien (horloges, verres d'eau...).

Les enfants vivront également l'expérience de la vie rurale à travers des images de grand-père tressant des balais de paille, de mère séchant du riz... La vie bruyante de la ville sera ralentie par des images de feux tricolores lorsque les enfants traversent la rue.

De plus, les enfants se familiariseront également avec des plantes associées aux villages vietnamiens et au processus de lutte contre les envahisseurs pour protéger le pays, comme le bambou (qui a accompagné Saint Giong pour lutter contre les envahisseurs étrangers et construire des maisons...) ou des images familières de villages paisibles.

"Poussins nouvellement éclos

Montrez votre fourrure dorée

Brillant comme le soleil

comme de la soie fine

(Extrait du poème Poulet ).

"Banque de l'étang du festival d'été

Les libellules et les punaises puantes battent des ailes.

(Extrait du poème Pond Bank ).

Des poèmes courts, un langage familier et une voix poétique amusante aident les enfants à lire et à mémoriser facilement. De plus, des illustrations vives aux couleurs vives permettent également aux enfants de se familiariser avec les blocs de couleurs, contribuant ainsi à développer leur imagination.

Les activités de lecture doivent se dérouler avec curiosité et enthousiasme, grâce auxquels les enfants se souviennent des mots plus rapidement et élargissent mieux leur vocabulaire. Une fois que les enfants lisent activement, ils progresseront bientôt vers une lecture fluide et expressive, tout en développant leur capacité à penser et à se concentrer pendant la lecture.

Ông bố 3 con Hà Nội sáng tác thơ thiếu nhi, tái chế đồng nát thành đồ chơi - 2

Couverture du livre « Jardin vert » (Photo : Maison d'édition des femmes vietnamiennes).

L'architecte Bui Van Huy a commencé à écrire de la poésie en 2019 après la naissance de son troisième enfant. En regardant ses enfants grandir jour après jour avec leur enfance innocente, pure et belle, il se demandait :

« Pourquoi n'écrirais-je pas mon enfance d'une manière ou d'une autre, pour que plus tard mes enfants puissent la relire et savoir à quel point notre enfance était intéressante ! »

Né et élevé dans la campagne de Hung Yen , l'enfance de Huy était associée aux haies de bambous, aux rivières, aux berges des étangs, aux rizières, aux routes de village en briques rouges, aux champs verts, aux après-midi d'été remplis de parcelles de trèfle et au parfum doré du riz mûr.

Il a été témoin des saisons de récolte remplies de rires et de bavardages dans les champs, le long des routes du village du petit matin jusqu'à la tombée de la nuit, des après-midi d'été à faire voler des cerfs-volants, à se baigner dans la rivière avec des amis, à garder des buffles, à couper l'herbe, à travailler dans les champs à cueillir des pommes de terre, à planter du riz...

« Ces souvenirs m'ont toujours suivi jusqu'à aujourd'hui. Chaque fois que j'y repense, j'ai le cœur serré. Ils représentent toute mon enfance », a-t-il déclaré.

Ông bố 3 con Hà Nội sáng tác thơ thiếu nhi, tái chế đồng nát thành đồ chơi - 3

M. Bui Van Huy et 2 nouveaux recueils de poésie (Photo : Maison d'édition des femmes vietnamiennes).

Dans les premiers vers, Huy écrit beaucoup sur sa ville natale avec des souvenirs d'enfance. Les poèmes ont été publiés dans des pages de poésie et des magazines littéraires et artistiques locaux, et ont été commentés comme ayant « un langage innocent, simple et pur ».

Lorsqu'on lui a suggéré d'écrire de la poésie pour enfants, l'architecte a progressivement exploré « un nouveau pays ».

Le père de trois enfants trouve que les enfants sont un monde vraiment unique, innocent et pur. Je souhaite apporter une petite contribution pour ajouter une nouvelle couleur au monde joyeux de la littérature jeunesse.

Comme beaucoup d’autres auteurs, il espère diffuser l’amour de la littérature, en semant de bons poèmes et des sons amusants dans l’âme des enfants. Puis un jour, quand tu seras grand, tu aimeras davantage la vie et la famille, tu auras l'esprit ouvert, tu sauras sympathiser, partager et être tolérant.

« Je crois que tant que j’aurai un lien avec la poésie, je continuerai à la composer et à l’accompagner », a-t-il déclaré.

Tenant dans leurs mains les deux livres de poésie « Pratiques de bébé pour devenir adulte » et « Le jardin vert de papa » , les enfants de M. Huy sont passés de la curiosité à la surprise lorsqu'à la fin du livre se trouvaient de beaux et vifs autocollants. Ces autocollants combleront les espaces vides sous les poèmes.

« Je constate que l'artiste Kim Duan et le comité de rédaction de la Maison d'édition féminine vietnamienne ont déployé beaucoup d'efforts et de créativité pour créer de nombreuses surprises afin d'interagir activement avec les jeunes lecteurs. Les enfants peuvent non seulement lire des livres, mais aussi décoller, coller des images, colorier… », a commenté l'auteure.

Les poèmes de Huy sur sa patrie et pour les enfants ont été publiés dans des revues littéraires et artistiques dans des localités telles que Thai Nguyen , Binh Dinh, Vinh Phuc... et les journaux Thieu Nien Tien Phong et Nhi Dong.

En outre, le poème a également été publié dans la publication Nham nhi Tet de la maison d'édition Kim Dong, année Tan Suu (2021), le livre Poésie pour que les enfants apprennent à parler de la maison d'édition Thanh Nien (2021), le livre de poèmes co-imprimé avec le groupe d'auteurs de Quan Chieu Van (2022).



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Explorez la savane du parc national de Nui Chua
Découvrez Vung Chua, le « toit » couvert de nuages ​​de la ville balnéaire de Quy Nhon
Découvrez les champs en terrasses de Mu Cang Chai pendant la saison des inondations
Fasciné par les oiseaux qui attirent leurs partenaires avec de la nourriture

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit