Rosé est le seul membre de Blackpink à avoir remporté la première place dans une émission musicale coréenne avec une chanson chantée en anglais.

Chanson « APT. » L'album de Rosé et Bruno Mars enregistre de bons résultats. Le public considère cette chanson comme le plus grand succès de la carrière solo de Rosé.
Elle a établi un nouveau record pour la Corée en devenant la première artiste K-pop à arriver en tête du classement mondial Apple Music. Dans le même temps, « APT. » Top 1 de nombreux classements musicaux majeurs tels que Spotify Global, iTunes Global, YouTube Global.
L'une des étapes importantes de « APT ». a été classé n°1 dans les émissions musicales du week-end en Corée, grimpant haut dans les classements musicaux nationaux.
C'est un exploit qu'aucune autre chanson anglaise de Blackpink ne peut faire.
Rosé elle-même, avec « One the ground » et « Gone » chantés entièrement en anglais sortis il y a 3 ans, a également eu du mal à atteindre le public coréen.
Cependant, « APT ». J'ai enfreint cette règle. Bien qu'ayant écrit les paroles en anglais, Rosé a utilisé la phonétique coréenne pour chanter la phrase APT (abréviation de apartment, prononcé « apateu » en coréen) tout au long du refrain.
La nouvelle prononciation non seulement met en valeur la chanson, mais aide également Rosé à marquer des points aux yeux du public coréen.
En fait, l'expression « apateu » est une forme de Konglish, un mot hybride qui mélange le coréen et l'anglais, populaire auprès de la jeune génération.
C'est aussi le nom d'un jeu populaire en Corée que Rosé aime beaucoup. Avec une seule courte phrase, Rosé a mis la culture et la langue coréennes au premier plan de sa première chanson solo.
Rosé a conquis le public national et international avec une chanson amusante, une mélodie entraînante et des mouvements amusants - une image jamais vue auparavant chez un membre de Blackpink.

En fait, le voyage vers l’Amérique pour les chanteurs de Kpop n’est pas facile. Selon le Korea Times, les groupes de filles Wonder Girls et BoA ont tenté de percer dans la musique populaire américaine dans les années 2000 en publiant des albums en anglais.
Cependant, ces produits n’ont pas réussi à rencontrer du succès sur les marchés étrangers et nationaux.
Lee Gyu Tag, professeur de musique pop et d'études des médias de masse à l'Université George Mason, a déclaré que les Coréens ont l'habitude de voir leurs chanteurs préférés se produire en coréen, ils ne sont donc pas trop intéressés par les chansons chantées entièrement en anglais.
C'est la raison pour laquelle de nombreux artistes européens et américains célèbres tels que Taylor Swift, Justin Bieber ou The Weeknd parviennent difficilement à entrer dans le top 10 des charts nationaux en Corée.
Lorsque Blackpink a collaboré avec Lady Gaga et Selena Gomez, les membres ont publié des chansons en anglais pour atteindre le public occidental. Les chansons ont été un succès sur les forums internationaux mais pas populaires en Corée.
De nombreux publics coréens pensent que les paroles entièrement en anglais peuvent nuire à la « qualité coréenne » de la Kpop.
Avec « APT. », Rosé célèbre la « Corée » mais écrit toujours des paroles en anglais, créant ainsi un nouveau mélange intéressant pour la chanson. Le succès explosif de « APT ». a aidé Rosé à devenir le membre avec la chanson solo la plus réussie de Blackpink depuis que le groupe s'est séparé pour travailler individuellement.
Source
Comment (0)