Les touristes font la queue pour monter sur la montagne Son Tra pour échapper à la chaleur de plus de 40 degrés Celsius

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/04/2024


Selon les journalistes de Thanh Nien, le 30 avril, la route menant à la pagode Linh Ung (péninsule de Son Tra, ville de Da Nang) était bloquée en raison du grand nombre de véhicules. La plupart des gens et des touristes choisissent la péninsule de Son Tra pour observer la mer et profiter de l'air frais car le climat dans le centre-ville est chaud et humide.

Du khách đội nắng viếng chùa Linh Ứng trong ngày nghỉ lễ 30.4

Les touristes bravent le soleil pour visiter la pagode Linh Ung le 30 avril

Chùa Linh Ứng chật kín du khách vãn cảnh để tránh nắng nóng

La pagode Linh Ung est bondée de touristes qui viennent y faire un tour pour éviter la chaleur.

Mme Ho Thanh Hoa (une touriste de la province de Gia Lai) a déclaré que lorsque sa famille est arrivée dans la ville de Da Nang, elle a été « choquée » par le temps extrêmement chaud. Introduite par quelques connaissances dans la péninsule de Son Tra pour explorer le « poumon vert » et visiter la pagode Linh Ung, elle a immédiatement suivi.

« En visitant la pagode Linh Ung sous la voûte des arbres centenaires et avec la brise marine, je me sens beaucoup plus fraîche. Ma famille fera une pause déjeuner à Son Tra pour explorer les montagnes et les forêts. Lorsque le soleil se couchera et que la chaleur s'atténuera, je retournerai en ville pour aller nager dans la mer », a déclaré Mme Hoa à propos de son programme de voyage à Da Nang le 30 avril.

Mặc dù thời tiết khá nắng nóng nhưng có rất du khách quốc tế đến tham quan chùa Linh Ứng

Bien que le temps soit assez chaud, de nombreux touristes internationaux visitent encore la pagode Linh Ung.

Du khách cầu nguyện tại chánh điện của Chùa Linh Ứng. Theo quy định của chùa, nếu du khách mặc quần đùi, quần lửng thì phải choàng khăn để đảm bảo sự tôn nghiêm khi vào trong chánh điện

Les visiteurs prient dans la salle principale de la pagode Linh Ung. Selon le règlement du temple, si les visiteurs portent des shorts ou des pantalons capri, ils doivent porter un foulard pour assurer la solennité lorsqu'ils entrent dans la salle principale.

Tại Khu danh thắng Ngũ Hành Sơn (TP.Đà Nẵng) trong ngày 30.4, ngay từ sáng đã có hàng ngàn du khách đổ về tham quan nơi đây

Dans la zone pittoresque de Ngu Hanh Son (ville de Da Nang), le 30 avril, des milliers de touristes ont afflué pour visiter cet endroit dès le matin.

Có rất đông du khách đội nắng xếp hàng dài chờ đi thang máy lên núi Ngũ Hành Sơn

Il y a beaucoup de touristes qui font la queue au soleil et attendent de prendre l'ascenseur jusqu'à la montagne Ngu Hanh Son.

Những ngày qua, trong đợt nghỉ lễ 30.4 - 1.5, các bãi biển tại TP.Đà Nẵng luôn trong tình trạng quá tải vì người dân và du khách đổ xô ra biển để vui chơi, tắm biển giải nhiệt

Ces derniers jours, pendant les vacances du 30 avril au 1er mai, les plages de la ville de Da Nang ont toujours été surchargées car les gens et les touristes affluent vers la plage pour s'amuser et nager pour se rafraîchir.

Du khách khi tắm biển Đà Nẵng còn lựa chọn chơi các môn thể thao như cano kéo dù bay, cano kéo phao chuối, chèo Sup... giá chỉ từ 150.000 đồng cho đến 1 triệu đồng

Lors de la baignade à Da Nang, les touristes peuvent également choisir de pratiquer des sports tels que le parachute ascensionnel, le banana boat, le SUP... avec des prix allant de 150 000 VND à 1 million de VND.

Theo Sở Du lịch TP.Đà Nẵng, số lượng khách đến Đà Nẵng dự kiến đạt 340.000 lượt, tăng 5% so với cùng kỳ năm ngoái, trong đó khách quốc tế được kỳ vọng tăng gần 4%

Selon le département du tourisme de la ville de Da Nang, le nombre de visiteurs à Da Nang devrait atteindre 340 000, soit une augmentation de 5 % par rapport à la même période de l'année dernière, dont les visiteurs internationaux devraient augmenter de près de 4 %.



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available