ACCÉLÉRER LES LIGNES FERROVIAIRES RELIEANT LE VIETNAM À LA CHINE
Dans son discours de bienvenue, le maire de Chongqing, Hu Honghua, a déclaré que Chongqing et le Vietnam entretiennent une relation historique de longue date et des échanges étroits. Récemment, la coopération en matière de commerce et d’investissement entre les deux parties s’est de plus en plus renforcée, avec un grand potentiel de coopération. Certaines entreprises de Chongqing ont déployé des activités d’investissement au Vietnam. Les produits automobiles, motos et électroniques de Chongqing sont disponibles au Vietnam. Parallèlement, de nombreux produits agricoles vietnamiens sont très populaires auprès des consommateurs de cette ville de plus de 30 millions d’habitants. « Nous sommes prêts à coopérer avec les entreprises vietnamiennes dans tous les domaines pour gagner ensemble et créer un avenir brillant de coopération entre Chongqing et le Vietnam », a souligné M. Ho Hoanh Hoa.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'est exprimé lors du forum d'affaires Vietnam-Chine, appelant les entreprises des deux parties à élargir leur coopération en matière d'investissement.
Lors du séminaire, les entreprises des deux pays ont partagé leurs possibilités de coopération et ont formulé des recommandations et des propositions spécifiques pour continuer à promouvoir et à étendre la connectivité entre les deux économies. M. Chu Hong Phi du Chongqing Hawei Supply Chain Group a déclaré qu'actuellement, le transport entre le Vietnam et la Chine est pratique, mais que le processus de dédouanement doit être amélioré de manière simplifiée pour réduire les délais et les coûts.
Pendant ce temps, M. Dang Sy Manh, président du conseil d'administration de la Vietnam Railways Corporation, a souligné de nombreux goulots d'étranglement dans les infrastructures de connexion et le problème du manque d'entrepôts et de la quarantaine non synchronisée pendant le processus de transport des produits agricoles et aquatiques du Vietnam vers Chongqing, entraînant une faible production et des revenus, des délais longs et des coûts élevés par rapport à la capacité et aux attentes. Il a suggéré que les deux parties envisagent de reconnaître les résultats de la quarantaine menée par l’autre partie afin de contribuer à réduire les procédures administratives et à économiser du temps et des coûts. Parallèlement, des recherches sont menées pour appliquer le modèle de barrière frontalière intelligente aux barrières frontalières ferroviaires. M. Manh a également proposé d'accélérer la coopération dans la mise en œuvre de nouvelles lignes ferroviaires reliant les deux pays, en particulier la ligne ferroviaire Lao Cai - Hanoi - Hai Phong, afin que la construction puisse commencer d'ici la fin de 2025.
Le président du conseil d'administration de la compagnie maritime nationale du Vietnam, Le Anh Son, a proposé que la Chine élargisse les portes frontalières pour l'importation de produits agricoles par route et par mer, aidant ainsi les marchandises à améliorer leur compétitivité, à raccourcir le temps au poste frontière ainsi que les procédures liées aux douanes et à la quarantaine. Selon M. Son, réduire le temps de transport des marchandises contribuera à réduire les coûts logistiques.
PLUS D'INVESTISSEMENTS ET DE COOPÉRATION SONT TRÈS NÉCESSAIRES
S'exprimant lors du séminaire, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que le Vietnam et la Chine entretiennent une bonne amitié traditionnelle, « à la fois camarades et frères », avec une base politique solide, une base culturelle similaire, une base juridique favorable et un marché ouvert. Le Premier ministre a déclaré qu'au cours des dernières années, la Chine a investi au Vietnam dans plus de 5 000 projets avec un capital de plus de 30 milliards de dollars. Les échanges commerciaux bilatéraux entre les deux pays en 2023 s'élèvent à 173 milliards USD, et au cours des 9 premiers mois de 2024, ils s'élèvent à 190 milliards USD, soit une augmentation de plus de 14% par rapport à la même période.
Cependant, le Premier ministre a déclaré qu'avec les relations existantes, la coopération en matière de commerce et d'investissement entre les deux pays n'est toujours pas à la hauteur. « Le potentiel est encore énorme et les opportunités sont nombreuses. Nous avons besoin de davantage d'investissements et de coopération », a souligné le Premier ministre.
Le Premier ministre a également indiqué que le Vietnam poursuit une politique étrangère et une économie indépendantes et autonomes, dans lesquelles l'économie est identifiée comme la tâche centrale, s'intégrant activement et profondément et efficacement dans la coopération internationale. En particulier, le Premier ministre a souligné que le Vietnam mettait en œuvre trois avancées stratégiques, notamment les institutions, les infrastructures et les ressources humaines, pour servir et soutenir les entreprises et les investisseurs afin de réduire les coûts, d'accroître la compétitivité, d'accroître la productivité, de créer de nouveaux espaces de développement et de créer de nouvelles valeurs et de nouveaux produits.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis l'accent sur le point de vue « en trois étapes » : des institutions ouvertes, des infrastructures performantes et une gouvernance intelligente. En même temps, pratiquez le « 4 ensemble » qui consiste à écouter et comprendre ensemble ; partager la vision et l’action ; travailler ensemble, profiter ensemble, gagner ensemble et se développer ensemble ; partager la joie, le bonheur et la fierté. L'esprit est celui des bénéfices harmonieux et des risques partagés ; harmoniser les intérêts des citoyens, des entreprises et de l’État.
« J'espère vraiment que les entreprises des deux pays joueront un rôle dans la connexion des deux économies », a souligné le Premier ministre, ajoutant que les entreprises des deux pays qui investissent et font des affaires ensemble apporteront des avantages aux populations des deux pays. « Ensemble, nous développons un pays fort et puissant », a déclaré le Premier ministre. Approuvant les propositions des entreprises des deux pays, le Premier ministre a affirmé : « Le Vietnam a fait et fera mieux pour soutenir les entreprises et les investisseurs afin qu'ils participent aux affaires et aux investissements au Vietnam. »
Recherche sur l'ouverture de davantage de vols directs du Vietnam vers Chongqing
Le matin du 8 novembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré le secrétaire du Parti de Chongqing, Yuan Jiajun, lors de son voyage de travail en Chine.
Lors de la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé que le gouvernement vietnamien attache de l'importance au développement des relations avec la Chine, soutient et est prêt à créer toutes les conditions favorables pour que les ministères, secteurs et localités vietnamiens puissent élargir et renforcer les échanges amicaux et la coopération globale avec la ville de Chongqing.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a proposé de promouvoir les échanges de délégations à tous les niveaux et dans tous les secteurs afin de renforcer davantage la compréhension mutuelle entre le Vietnam et Chongqing. Le Premier ministre a également demandé aux agences compétentes de Chongqing de créer des conditions favorables pour que les entreprises vietnamiennes puissent exploiter efficacement la route ferroviaire internationale Chine-Europe et exporter des marchandises vietnamiennes vers des pays tiers ; Importez davantage de produits vietnamiens de haute qualité.
En outre, les deux parties doivent développer le chiffre d’affaires des échanges bilatéraux ; promouvoir davantage la coopération dans les domaines du tourisme, de la culture, de l’éducation, des échanges interpersonnels et de la coopération locale. Le Premier ministre a notamment suggéré d'étudier activement l'ouverture de davantage de vols directs entre Chongqing et les principales localités du Vietnam afin de faciliter les échanges et les déplacements des populations des deux côtés.
Pour sa part, M. Vien Gia Quan a affirmé qu'il coordonnerait étroitement avec les ministères, les branches et les localités vietnamiens pour mettre en œuvre efficacement les idées du Premier ministre Pham Minh Chinh, en particulier en exploitant efficacement la route ferroviaire internationale Chine-Europe et en augmentant l'importation de produits vietnamiens de haute qualité.
Le Premier ministre conclut avec succès son voyage de travail en Chine
Le soir du 8 novembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh et la délégation vietnamienne de haut rang sont rentrés à Hanoi, concluant leur voyage de travail pour assister au 8e Sommet du GMS, au 10e Sommet de l'ACMECS, au 11e Sommet du CLMV et travailler en Chine.
Le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Thanh Binh a déclaré que lors des conférences, le Premier ministre Pham Minh Chinh a fait des évaluations et des commentaires très profonds et dévoués, tout en suggérant de nouvelles réflexions, approches, idées et propositions pratiques pour créer des développements révolutionnaires pour les trois mécanismes de coopération.
Le Premier ministre a proposé que le GMS se concentre sur le développement de corridors économiques de nouvelle génération, avec l’innovation au centre ; L'ACMECS définit une nouvelle mission de construction d'une communauté des pays du Mékong unie, forte et développée durablement ; et le nouvel objectif du CLMV est de créer des percées sur la base de la promotion de la force interne, de la combinaison de la force externe et de l'union pour surmonter les difficultés.
En outre, le Premier ministre a également souligné des principes et des devises importants pour promouvoir une coopération plus efficace et mieux répondre aux besoins des membres. « Les délégués ont été très satisfaits des points de vue du Premier ministre sur la valorisation du temps, la valorisation de l'intelligence, l'innovation pour percer, la créativité pour aller loin, l'intégration pour avancer et l'union pour plus de force », a déclaré M. Binh.
Selon le vice-ministre des Affaires étrangères, au cours de son voyage de travail, le Premier ministre a eu 19 activités bilatérales. Au cours des entretiens et échanges entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Premier ministre chinois Li Qiang et les dirigeants du Yunnan, de Chongqing et du Guangxi, les deux parties sont parvenues à de nombreuses perceptions communes importantes sur la poursuite de la mise en œuvre et de la concrétisation des perceptions communes de haut niveau, favorisant ainsi le développement des relations Vietnam-Chine, y compris dans les localités chinoises, de manière de plus en plus efficace, substantielle et durable.
Thanhnien.vn
Source : https://thanhnien.vn/day-manh-hop-tac-dau-tu-doanh-nghiep-viet-nam-trung-quoc-185241108225045158.htm
Comment (0)