Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté et présidé la conférence.
Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang et le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son ont coprésidé la conférence ; Étaient également présents des représentants des dirigeants des ministères, des branches, des agences centrales, des associations industrielles, des sociétés et des entreprises clés. La conférence a été diffusée en direct aux agences de représentation vietnamiennes à l’étranger.
S'exprimant à l'ouverture de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé ses sincères salutations, ses salutations chaleureuses et ses meilleurs vœux aux délégués ; Il est clair que cette fois-ci, cela fait exactement 1 an que nous avons mis en œuvre le Programme d'action du Gouvernement pour mettre en œuvre la Directive n° 15-CT/TW du 10 août 2022 du Secrétariat sur la promotion du NGKT, soit près de 3 mois de mise en œuvre des tâches de la diplomatie d'État depuis le début de l'année.
Le Premier ministre a déclaré que nous promouvons trois moteurs de croissance traditionnels, à savoir l’investissement, la consommation et l’exportation ; En outre, nous promouvons de nouveaux moteurs de croissance tels que la transformation numérique, la transformation verte, l’économie circulaire, l’économie de la connaissance et l’économie du partage.
Outre le renouvellement des anciens moteurs de croissance, il est nécessaire d’en ajouter de nouveaux. Cela affecte directement les agences de représentation vietnamiennes à l’étranger, les entreprises et les citoyens.
Scène de conférence.
Le Premier ministre a souligné que nous avons tiré des leçons de développement de près de 40 ans d’innovation, qui consiste à combiner la force nationale avec la force de l’époque ; maximiser le potentiel de développement du pays ; affirmant que la force interne du Vietnam repose sur trois facteurs essentiels : les gens, la nature, les traditions historiques et la culture.
Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, les ressources viennent de la réflexion ; la motivation vient de l’innovation ; Le pouvoir vient du peuple. Nous devons continuer à promouvoir la combinaison des ressources internes et externes, la force du peuple et des entreprises dans la cause de la construction et de la défense de la Patrie.
Dans le contexte actuel, nous devons nous développer rapidement mais durablement ; ne pas sacrifier le progrès et la justice sociale à la poursuite d’une simple croissance économique ; développement harmonieux entre politique, culture, économie, sécurité nationale et défense, lutte contre la corruption ; harmoniser les intérêts de l’État, des citoyens et des entreprises ; Harmoniser les intérêts avec les partenaires dans l’esprit « intérêts harmonisés, risques partagés ».
La tâche est donc de savoir comment promouvoir le travail de NGKT ? Cette conférence constitue une amélioration par rapport à celle de l’année dernière en termes de composition et d’organisation. En plus des composantes habituelles, nous avons également invité des entreprises vietnamiennes d'outre-mer, car la politique du Parti est que les Vietnamiens d'outre-mer sont une partie inséparable de la communauté ethnique vietnamienne.
La conférence s'est tenue directement au siège du gouvernement et a été connectée à 94 agences représentatives vietnamiennes à l'étranger.
Le Premier ministre a mis l’accent sur « 3 ensemble » : écouter et comprendre ensemble ; partager la vision, la conscience et l’action ; travailler ensemble, profiter ensemble, gagner ensemble et se développer ensemble. C’est toujours vrai lorsque l’on travaille avec des entreprises, des partenaires et des personnes.
Le Premier ministre a déclaré qu'en plus du ministère des Affaires étrangères, le ministère de l'Industrie et du Commerce organise également des réunions mensuelles avec les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger pour trouver des marchés et promouvoir le développement basé sur la science et la technologie, l'innovation et les startups ; Surmonter les perturbations dans les chaînes d’approvisionnement et de production causées par des facteurs géopolitiques, des crises et des conflits dans le monde.
Pour ce faire, il faut la participation et l’implication des entreprises et des organismes de gestion de l’État tels que les ministères et les branches telles que les Affaires étrangères, l’Industrie et le Commerce, l’Agriculture et le Développement rural, la Sécurité publique, la Défense nationale, la Science et la Technologie, etc.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a prononcé un discours lors de la conférence.
Nous devons continuer à examiner et à comprendre la situation mondiale et régionale pour consolider les marchés existants, élargir de nouveaux marchés et surmonter les pénuries et les besoins des pays ; Surmonter les perturbations dans les chaînes d’approvisionnement et de production mondiales en améliorant et en consolidant les marques, la qualité des produits, le développement vert et le développement numérique ; Coordination étroite entre les pays nationaux et étrangers, coordination entre les ministères, les départements et les branches, coordination entre l'État et les entreprises et les citoyens dans un esprit d'intérêts harmonieux et de risques partagés.
Le Premier ministre a souligné que la situation mondiale évolue de manière imprévisible, nous devons donc maintenir l'équilibre pour ne pas être trop enivrés par la victoire, mais dans les moments difficiles, nous devons être calmes, persistants et déterminés dans la mise en œuvre des directives du Parti et les appliquer de manière créative dans des situations pratiques ; Par exemple, lorsque les prix du riz sont élevés dans le monde, le Vietnam, en plus de partager les difficultés du monde, ne doit pas profiter des difficultés, ne doit pas se développer trop rapidement, mais doit renforcer la marque, la qualité et maintenir les prix à un niveau raisonnable. Les ministères, les secteurs et les entreprises doivent suivre de près la situation, être proactifs dans le développement de la marque, l'exportation durable, s'adapter à la situation et maximiser l'efficacité des ressources du pays dans les travaux d'importation et d'exportation.
Lors de la conférence, rendant compte des résultats de la mise en œuvre de la diplomatie économique de 2023 à aujourd'hui, le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné que dans le contexte d'une situation économique mondiale qui continue d'évoluer rapidement et de manière complexe, la diplomatie économique a été mise en œuvre de manière synchrone et globale, devenant progressivement une tâche fondamentale et centrale, contribuant positivement aux résultats du développement socio-économique du pays, avec les 3 résultats remarquables suivants :
Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son prend la parole.
Premièrement, l’institutionnalisation et la mise en œuvre du NGKT sont déployées de manière plus rapide et plus systématique. Le gouvernement a publié le premier programme d’action sur le NGKT pour mettre en œuvre la directive 15 du Secrétariat ; Les ministères, les branches et les localités élaborent activement des plans d’action pour concrétiser la Directive 15 du Secrétariat et le Programme d’action du Gouvernement.
Le travail de coordination dans la mise en œuvre du NGKT a été renforcé et innové ; Conseiller activement et établir des mécanismes de coordination intersectorielle, tels que le Comité directeur national sur les semi-conducteurs, le Plan de coopération pour la période 2023-2026 entre le ministère des Affaires étrangères et le ministère de l'Agriculture et du Développement rural, le Plan de coopération pour attirer le tourisme vietnamien à l'étranger entre le ministère des Affaires étrangères et le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, etc.
Deuxièmement, NGKT continue d’apporter des contributions importantes au maintien d’une situation étrangère favorable au développement national. Le contenu économique continue d’être au centre de près de 60 activités de haut niveau en matière de politique étrangère depuis le début de 2023, avec de nombreux engagements et accords de coopération économique signés.
Les relations extérieures et la coopération économique sont élargies ; Le cadre des relations avec 30 partenaires stratégiques et partenaires globaux est renforcé, élargi, modernisé et amélioré. En conséquence, depuis le second semestre 2023 jusqu'à aujourd'hui, nous avons amélioré le Partenariat stratégique global avec quatre partenaires majeurs : les États-Unis, la Chine, le Japon et l'Australie, avec de nombreux contenus de coopération importants tels que la science et la technologie, les semi-conducteurs, l'APD de nouvelle génération, l'économie verte et l'économie numérique.
Troisièmement, NGKT contribue directement aux résultats positifs des relations économiques extérieures et à l’intégration et aux liens économiques internationaux. NGKT a activement soutenu la promotion, la publicité, la suppression des barrières commerciales, la promotion de nouvelles orientations telles que le développement de l'industrie Halal, élargissant ainsi le marché des industries, des domaines, des localités et des entreprises.
Des représentants des dirigeants des ministères, des départements et des branches ont assisté à la conférence.
Conseiller activement, promouvoir les investissements et attirer des ressources pour développer des industries capables de créer des percées telles que les semi-conducteurs de haute technologie et la formation des ressources humaines, l'IA, l'économie numérique, l'économie verte et la transition énergétique.
Participer et contribuer de manière active et responsable aux cadres de coopération multilatérale, en garantissant des réponses équilibrées aux initiatives d’intégration économique d’autres pays, contribuant ainsi à renforcer la position du Vietnam. Le travail de promotion du patrimoine de l’UNESCO et de mobilisation des ressources de la communauté intellectuelle et commerciale d’outre-mer a été encouragé.
Le ministère des Affaires étrangères a affirmé que, parallèlement à la publication de la Directive 15 par le Secrétariat et au Programme d'action du Gouvernement pour la mise en œuvre de la Directive 15, l'attention et la direction drastique du Gouvernement sont des forces motrices importantes qui ont aidé le travail du NGKT ces derniers temps à connaître de forts changements et innovations de la réflexion à l'action, à être mis en œuvre de manière synchrone, globale et à obtenir des résultats exceptionnels et substantiels...
Lors de la conférence, le chef du bureau de représentation vietnamien à l'étranger a présenté de nombreux documents sur le travail de NGKT dans le passé, les difficultés, les défis et les obstacles, et a en même temps proposé de nombreuses solutions au gouvernement, au Premier ministre, aux ministères et aux branches pour améliorer encore l'efficacité du travail de NGKT dans les temps à venir.
Les représentants d'associations et d'entreprises ont également présenté leurs réflexions et leurs aspirations pour renforcer la coopération et l'échange d'informations avec les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger, améliorant ainsi l'efficacité de la promotion des investissements et du commerce.
Dans son discours de clôture de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a transmis les salutations et les félicitations du Secrétaire général Nguyen Phu Trong aux délégués présents à la réunion, espérant que les délégués, y compris les chefs des agences de représentation vietnamiennes à l'étranger, continueraient à faire de leur mieux pour le développement du pays. Le Premier ministre a demandé aux sujets de continuer à réaliser des tâches et des activités dans l’esprit du « 3 ensemble » : écouter et comprendre ensemble ; partager la vision de l’action ; travailler ensemble, gagner ensemble, profiter ensemble et se développer ensemble.
Selon le Premier ministre, dans les temps à venir, outre les avantages, la diplomatie économique sera confrontée à de nombreuses difficultés et défis : dans la région et dans le monde, l'économie mondiale se redressera lentement ; Les tensions géopolitiques augmentent, la tendance à politiser la coopération économique continue de se propager ; La situation de différenciation, de fragmentation et de rupture des chaînes de production et d’approvisionnement... Au niveau national, la pression inflationniste reste élevée ; La situation de la production et des affaires dans un certain nombre d’industries et de domaines présente encore des difficultés et des goulets d’étranglement, notamment en termes de marché, d’accès au capital et de coûts ; Les ressources humaines de haute qualité sont encore limitées, en particulier pour les industries et les domaines émergents ; Les procédures administratives dans certaines régions restent lourdes ; Certains mécanismes et politiques tardent à être révisés ; Les infrastructures stratégiques dans certaines régions sont encore limitées.
Le Premier ministre a déclaré que nous devons toujours maintenir l'équilibre, « ne pas être arrogants en gagnant, ne pas nous décourager en perdant », garder notre courage, notre calme, notre persévérance, ne pas être trop enivrés par la victoire et lorsque les choses vont bien, ne pas paniquer ou hésiter face aux difficultés et aux défis, respecter et appliquer de manière créative les directives, les politiques et les lois du Parti et de l'État en fonction de la situation.
Convaincu que la diplomatie économique doit continuer à servir la tâche du développement national, tout en respectant les intérêts légitimes et légaux des partenaires, le Premier ministre a donné l'exemple qu'actuellement les prix de certains produits agricoles comme le riz sont bons, nous devons donc tous deux saisir l'opportunité d'un développement durable ; il faut écouter, comprendre, partager avec les partenaires, ne pas profiter lorsque les partenaires sont en difficulté ; Évitez le développement rapide, concentrez-vous sur la construction et le maintien de la marque, l'amélioration de la qualité des produits, avec des prix raisonnables, sans « manger vite ».
Le Premier ministre a souligné les orientations majeures de la diplomatie économique dans les temps à venir : bien organiser les programmes des affaires étrangères des dirigeants de haut rang et les activités des affaires étrangères à tous les niveaux, faire en sorte que le contenu économique continue à devenir un centre d'intérêt des activités des affaires étrangères. Il est notamment nécessaire d’identifier clairement les produits, projets et plans spécifiques et réalisables pour chaque partenaire afin de promouvoir la mise en œuvre ; Ensemble, nous renouvellerons les leviers de croissance traditionnels (exportation, investissement, consommation), tout en promouvant de nouveaux leviers de croissance (économie numérique, économie verte, économie circulaire, économie du partage, économie de la connaissance), des domaines nouveaux et en rupture (haute technologie, innovation, semi-conducteurs, hydrogène, IA, etc.) ; exploitant pleinement le potentiel des cadres, des relations récemment améliorées et des accords de libre-échange signés.
Il est nécessaire de revoir, de surveiller et de promouvoir sérieusement la mise en œuvre des engagements pris avec les partenaires internationaux. Promouvoir la mobilisation des ressources de plus de 6 millions de Vietnamiens à l’étranger au service du développement du pays ; Nous devons créer des conditions plus favorables pour que les Vietnamiens d'outre-mer contribuent au développement du pays, devenant ainsi un sujet important dans la mise en œuvre de la diplomatie économique dans les temps à venir.
Concernant les mesures spécifiques, le Premier ministre a demandé de transmettre activement et proactivement des messages aux partenaires internationaux sur l'esprit d'ouverture du gouvernement et son engagement à assurer un environnement politique, d'investissement et d'affaires sûr et attractif au Vietnam. Exhorter à la mise en œuvre des accords et engagements internationaux signés. Dans le cadre de l’élaboration des rapports périodiques sur la mise en œuvre de la Directive 15 et de la Résolution 21 sur la diplomatie économique, les ministères, les branches et les localités doivent quantifier et rendre compte clairement des résultats spécifiques obtenus. En cas de difficultés, ils doivent clairement identifier les recommandations de solutions et l’autorité compétente pour les résoudre.
Renforcer les relations économiques, commerciales et d'investissement avec les marchés majeurs et clés et élargir et diversifier les marchés, en se concentrant davantage sur les domaines potentiels offrant une grande marge de coopération tels que les Émirats arabes unis, le Moyen-Orient, l'Afrique, le marché halal... Créer des percées en attirant les investissements dans de nouveaux domaines tels que les semi-conducteurs, l'IA, l'énergie... ; Promouvoir et accueillir au Vietnam des délégations d’organisations commerciales et de grandes entreprises du monde entier ; Saisir et recommander un traitement approprié et opportun des propositions émanant du monde des affaires.
Organiser de manière pratique et efficace le Forum des intellectuels et experts vietnamiens à l'étranger ainsi que la prochaine Conférence des Vietnamiens d'outre-mer afin que les experts et intellectuels vietnamiens d'outre-mer puissent partager et contribuer aux problèmes de développement du pays ; Améliorer la qualité, la sensibilité et l’actualité de la recherche, de l’information, du conseil stratégique, saisir les tendances et répondre rapidement aux politiques pour servir la gestion socio-économique ; se concentrer sur les nouvelles tendances, les tendances d'ajustement des politiques, les nouvelles priorités des partenaires, « ce dont ils ont besoin, pas ce que nous avons ».
Le Premier ministre a souligné que la diplomatie économique en 2024 doit être révolutionnaire, notamment : l’innovation dans la pensée ; créatif en stratégie; unité dans l'action; les opportunités doivent être saisies, les solutions doivent être des percées ; La mise en œuvre doit être drastique, ciblée et essentielle.
Source
Comment (0)