Con la mayoría de los diputados de la Asamblea Nacional a favor (89,77%), el 27 de noviembre, la Asamblea Nacional votó para aprobar la Resolución de la Asamblea Nacional sobre la política de inversiones para el Programa Nacional de Metas de Desarrollo Cultural para el período 2025-2035.
El objetivo general de la política de inversión del Programa Nacional de Objetivos para el Desarrollo Cultural para el período 2025-2035 es crear un cambio fuerte e integral en el desarrollo cultural y construir y perfeccionar la personalidad, los estándares éticos, la identidad, la valentía y el sistema de valores del pueblo y las familias vietnamitas. Mejorar la vida espiritual de las personas, el acceso y el disfrute de la cultura, las necesidades de ejercicio y entretenimiento, reducir la brecha en el disfrute cultural entre regiones, áreas, clases sociales y géneros, mejorando así la productividad laboral y la eficiencia del trabajo. Movilizar la participación de todas las organizaciones, individuos y comunidades en la gestión, protección y promoción del valor del patrimonio cultural de la nación.
Además, movilizar recursos, centrándose en inversiones claves, de calidad y eficaces para el desarrollo cultural, contribuyendo directamente al desarrollo socioeconómico, promoviendo que las industrias culturales se conviertan en componentes importantes de la economía nacional. Construir un recurso humano cultural y artístico profesional, de alta calidad y con coraje político para servir las necesidades internas y aspirar a satisfacer los mercados externos. Promover el carácter nacional, científico y popular de la cultura a través de la inversión para preservar la cultura nacional tradicional, construir un ambiente cultural de base, en el que el pueblo sea el sujeto creativo y el equipo de intelectuales y artistas juegue un papel importante. Centrarse en la integración internacional y absorber la quintaesencia de la cultura humana, construir una cultura avanzada imbuida de identidad nacional y promover el poder blando de la cultura vietnamita.
En cuanto a los objetivos específicos, para 2030 se alcanzarán 9 grupos específicos de objetivos, entre ellos: (1) El sistema de valores culturales, el sistema de valores humanos y el sistema de valores familiares vietnamitas se implementarán en todo el país a través de códigos de conducta; (2) Esforzarse para que el 100% de las unidades administrativas provinciales cuenten con los tres tipos de instituciones culturales provinciales (Centro Cultural o Centro Cultural-Deportivo, Museo, Biblioteca); El 80% de las unidades administrativas a nivel distrital cuentan con Centros Culturales-Deportivos estándar; garantizar el funcionamiento eficaz de las instituciones culturales de base a nivel comunal y de aldea; (3) Esforzarse por completar la restauración y el embellecimiento del 95% de las reliquias nacionales especiales (unas 120 reliquias) y del 70% de las reliquias nacionales (unas 2.500 reliquias); (4) Esforzarse para que las industrias culturales contribuyan con el 7% del PIB del país; (5) Esforzarse para que el 100% de las unidades culturales y artísticas estén informatizadas, transformadas digitalmente y apliquen los logros de la IV Revolución Industrial; (6) Procurar que el 100% de los estudiantes del sistema educativo nacional accedan y participen en actividades de educación artística y de educación del patrimonio cultural; (7) El 90% de los artistas, funcionarios y empleados públicos con talento en los campos de la cultura y las artes reciben formación, se fomentan y mejoran sus competencias y conocimientos profesionales; (8) Se apoya la creación, publicación y difusión de obras literarias, artísticas, cinematográficas, teóricas de la crítica literaria y del arte de alta calidad; (9) Cada año se celebran en el extranjero al menos cinco importantes eventos culturales y artísticos internacionales con participación oficial de Vietnam.
Para 2035, se alcanzarán 9 grupos objetivo específicos, entre ellos: (1) Esforzarse para que el 100% de las localidades incorporen el contenido de la educación moral, el estilo de vida y el sistema de valores familiares en el nuevo período en los pactos de las aldeas, los clanes, las comunidades y las comunas y apoyar su implementación efectiva; (2) El 100% de las bibliotecas de la red de bibliotecas cumplen las condiciones para su establecimiento y garantizan las condiciones de funcionamiento de acuerdo con lo dispuesto en la Ley de Bibliotecas; (3) Esforzarse por completar la restauración y embellecimiento del 100% de los monumentos nacionales especiales y de al menos el 80% de los monumentos nacionales; (4) Esforzarse para que las industrias culturales contribuyan con el 8% del PIB del país; (5) Completar la Biblioteca Digital Nacional, construir bibliotecas inteligentes, ampliar las conexiones e integrar datos con las bibliotecas de la red de bibliotecas vietnamita e internacional; (6) El 85% de las instituciones educativas a nivel nacional cuentan con sistemas de aula adecuados para las materias de Música, Bellas Artes y Artes; (7) El 100% de los artistas, funcionarios y empleados públicos talentosos en los campos de la cultura y las artes tienen acceso, formación, fomento y mejora de sus competencias y conocimientos profesionales; (8) Cada año se realizan entre 10 y 15 obras y proyectos culturales y artísticos nacionales sobre la historia nacional, la historia de la lucha revolucionaria y el proceso de renovación del país; (9) Cada año se celebran en el extranjero al menos 06 importantes eventos culturales y artísticos internacionales con participación oficial de Vietnam.
Respecto al presupuesto para la implementación del Programa, la Resolución estipula que el capital total para su implementación en el período 2025 – 2030 es como mínimo: 122,250 mil millones de VND. En el cual: capital del presupuesto central: 77.000 billones de VND (que representa el 63%), incluyendo capital de inversión de desarrollo de 50.000 billones de VND, capital de carrera de 27.000 billones de VND; Capital del presupuesto local: 30,250 billones de VND (que representa el 24,6%); y otras fuentes de capital: se estiman en unos 15 billones de VND (que representan el 12,4%).
Durante el proceso de operación, el Gobierno continúa equilibrando el presupuesto central para priorizar el apoyo adicional al Programa de acuerdo con las condiciones reales y cuenta con soluciones apropiadas para movilizar todas las fuentes de capital legal para su implementación. Con base en los resultados de la implementación del Programa para el período 2025-2030, el Gobierno someterá a decisión de la Asamblea Nacional los recursos para implementar el Programa para el período 2031-2035.
[anuncio_2]
Fuente: https://daidoanket.vn/tong-nguon-von-thuc-hien-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2030-toi-thieu-la-122-250-ty-dong-10295358.html
Kommentar (0)