Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Para que profesores y alumnos reciban una educación con alegría y felicidad.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/09/2023

[anuncio_1]

Dirigentes del Partido y del Estado visitaron localidades para asistir a la fiesta del sector educativo. En la mañana del 5 de septiembre, el presidente Vo Van Thuong asistió a la ceremonia de apertura del año escolar 2023-2024 en el internado provincial de Gia Lai para minorías étnicas (ciudad de Pleiku, Gia Lai). El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, asistió a la ceremonia de apertura en la Escuela de la Amistad T78 (distrito de Phuc Tho, Hanoi). La vicepresidenta Vo Thi Anh Xuan, junto con líderes del Ministerio de Educación y Capacitación y líderes de la provincia de Thanh Hoa asistieron a la ceremonia de apertura en la escuela secundaria étnica Ngoc Lac (distrito de Ngoc Lac, Thanh Hoa). El viceprimer ministro Tran Hong Ha asistió a la ceremonia de apertura en la escuela secundaria Doan Thi Diem, distrito de Ninh Kieu, ciudad de Can Tho. En Tien Giang, el jefe del Departamento Central de Propaganda, Nguyen Trong Nghia, asistió a la ceremonia de apertura en la Escuela Secundaria Tan Phu...

Để giáo viên, học sinh được dạy học trong niềm vui, hạnh phúc  - Ảnh 1.

El presidente Vo Van Thuong habla y anima a los estudiantes del internado para minorías étnicas de la provincia de Gia Lai.

EDUCACIÓN Y FORMACIÓN VINCULADAS A LA ORIENTACIÓN PROFESIONAL

Al hablar en la ceremonia de apertura del Internado para Minorías Étnicas de la Provincia de Gia Lai (ciudad de Pleiku), el Presidente Vo Van Thuong elogió y felicitó los logros del Internado para Minorías Étnicas de la Provincia de Gia Lai en los últimos tiempos; Afirmar el modelo de escuelas públicas especializadas en el sistema educativo nacional para jóvenes de minorías étnicas.

Según el Presidente Vo Van Thuong, el establecimiento de un sistema de internados étnicos en particular y el énfasis en la educación para las minorías étnicas en general es una política creativa, que demuestra el pensamiento estratégico y la gran preocupación del Partido y el Estado por los niños de las minorías étnicas, con el objetivo de crear una fuente de cuadros calificados y recursos humanos para las minorías étnicas y las zonas montañosas. Se trata de una política oportuna y significativa. La buena aplicación de esta política creará una base sólida para contribuir al cuidado de las minorías étnicas, una forma de escapar de la pobreza, construir un contingente de cuadros de minorías étnicas para el sistema político, mantener la seguridad política, promover el desarrollo socioeconómico de las zonas montañosas, remotas y aisladas...

Para los niños de zonas remotas y de minorías étnicas, la educación y la capacitación son la mejor manera de escapar de la pobreza y tomar el control de su destino y sus vidas futuras. Debido a su punto de partida, las condiciones de vida de muchos estudiantes no son tan favorables como las de los estudiantes de las tierras bajas y las zonas urbanas. Por eso, con un mismo programa educativo, las escuelas y los docentes deben dar gran importancia a la innovación en los métodos de enseñanza, deben ser perseverantes, tenaces y seguros, con los métodos pedagógicos más adecuados, ayudando a los estudiantes a compensar su falta de conocimientos, no corriendo tras puntuaciones y logros, y aprendiendo con certeza.

La realidad demuestra que cada individuo tiene sus propias capacidades únicas, por lo que una de las tareas importantes de la educación es descubrir tempranamente los talentos y las fortalezas de cada estudiante en diversas áreas, no solo en las asignaturas escolares. Sobre esta base, existen formas adecuadas de educar, formar y nutrir, asociadas con la orientación profesional de los estudiantes, que se adaptan a sus capacidades y a sus futuras condiciones de vida —enfatizó el Presidente—.

Để giáo viên, học sinh được dạy học trong niềm vui, hạnh phúc  - Ảnh 2.

El presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, y los delegados se reunieron y visitaron a los estudiantes de la Escuela de la Amistad T78 después de la ceremonia de apertura.

T HUONG AMA A LOS ESTUDIANTES COMO A SUS PROPIOS HIJOS

El presidente Vo Van Thuong sugirió que las escuelas deberían dar importancia al equilibrio entre el aprendizaje y la práctica; Organizar a los estudiantes para trabajar activamente, aumentar la producción, mejorar la vida cotidiana, saber preservar y embellecer el paisaje escolar... A partir de ahí, ayudar a los estudiantes a comprender mejor su responsabilidad con el colectivo, mejorar la disciplina, consolidar conocimientos, formar y practicar habilidades para la vida. Además de mejorar las instalaciones, las condiciones de enseñanza y aprendizaje y el alojamiento en régimen de internado, la escuela debe aplicar plenamente las políticas y regímenes del Estado para los estudiantes, afirmando la superioridad del modelo de educación general de internado étnico y no permitiendo en absoluto que se produzcan errores.

Debemos cuidar y prestar atención constante a la vida práctica, tanto material como espiritual, de los estudiantes. Cada profesor, administrador y trabajador de la escuela debe dedicarse a sus queridos estudiantes, amarlos como a sus propios hijos y cuidarlos con esmero, desde sus estudios hasta sus comidas y descansos, especialmente cuando están lejos de sus familias. Los estudiantes deben considerar el Internado Étnico Gia Lai como su hogar; respetar y estar siempre agradecidos a los profesores, al personal y al personal de la escuela que les han brindado días maravillosos en esta escuela. Espero que los estudiantes de la escuela tengan éxito en el futuro y que muchos de ellos se conviertan en maestros para continuar la noble labor de los maestros de hoy", dijo el presidente.

El Presidente Vo Van Thuong pidió a los comités del Partido en todos los niveles, a las organizaciones del Partido, a las autoridades, al Frente de la Patria, a las organizaciones de masas, a los padres y al pueblo de la provincia de Gia Lai que continúen prestando atención práctica y haciendo inversiones apropiadas en la causa de la educación de la provincia en general y en los internados y semiinternados étnicos en particular. Debemos construir un ambiente educativo verdaderamente limpio, saludable y seguro para que profesores y estudiantes puedan enseñar y aprender con alegría y felicidad, y maximizar su creatividad individual, haciendo una contribución importante a la implementación exitosa de la innovación fundamental e integral en la educación del país.

LA EDUCACIÓN ES LA BASE PARA UNA VIDA PRÓSPERA Y FELIZ

En la Escuela de la Amistad T78 (distrito de Phuc Tho, Hanoi), el presidente de la Asamblea Nacional, Vuong Dinh Hue, afirmó que el Partido y el Estado siempre conceden especial importancia a la educación, considerándola una política nacional de primer nivel y dedicando siempre lo mejor a cuidar la causa de la educación, garantizando que todos los estudiantes, ya sea en las llanuras o en las zonas montañosas, zonas fronterizas o islas, puedan estudiar y tener igual acceso a la educación. Éste es el fundamento más fundamental para liberar a la gente de la pobreza y el atraso, para tener una vida próspera, libre y feliz, y para construir un país rico y poderoso.


La vicepresidenta Vo Thi Anh Xuan visita a una maestra sin brazos

Để giáo viên, học sinh được dạy học trong niềm vui, hạnh phúc  - Ảnh 4.

La vicepresidenta Vo Thi Anh Xuan y el Sr. Do Trong Hung, secretario del Comité del Partido Provincial de Thanh Hoa, visitaron a la maestra Le Thi Tham.

En la mañana del 5 de septiembre, la vicepresidenta Vo Thi Anh Xuan visitó, animó y entregó regalos a la maestra Le Thi Tham, maestra de la escuela primaria y secundaria Dong Thinh (comuna de Dong Thinh, distrito de Dong Son, Thanh Hoa).

Al hablar con la maestra Le Thi Tham, quien nació sin brazos, sufrió muchas enfermedades, aprendió a escribir con los pies y se convirtió en maestra, la vicepresidenta Vo Thi Anh Xuan elogió el espíritu de aprendizaje de la maestra y la superación de su destino. "La maestra Le Thi Tham ha demostrado que, a pesar de sus defectos, nunca se rindió. Ha demostrado la tradición de estudio y respeto por los docentes de la provincia de Thanh Hoa en particular y de todo el país en general", afirmó la vicepresidenta Vo Thi Anh Xuan.

Minh Hai

El viceprimer ministro Tran Hong Ha envía un mensaje a los estudiantes de la región occidental sobre el cambio climático.

Để giáo viên, học sinh được dạy học trong niềm vui, hạnh phúc  - Ảnh 5.

El viceprimer ministro Tran Hong Ha con estudiantes de la escuela secundaria Doan Thi Diem (ciudad de Can Tho)

Como mensaje especial para las futuras generaciones de la ciudad de Can Tho en particular y del delta del Mekong en general, en la escuela secundaria Doan Thi Diem, distrito de Ninh Kieu, Can Tho, el viceprimer ministro Tran Hong Ha expresó: «Como hijos del delta del Mekong, el lugar más afectado por el cambio climático y el aumento del nivel del mar, más que nadie, espero que sean ejemplares y pioneros con acciones prácticas, inspirando a la comunidad a implementar de forma proactiva medidas eficaces de adaptación al cambio climático y a proteger el medio ambiente».

Dinh Tuyen


Según el Presidente de la Asamblea Nacional, el año escolar 2023-2024 marca 10 años de implementación de la Resolución 29-NQ/TW sobre innovación fundamental e integral en educación y formación y la Resolución 88/2014/QH13 y la Resolución 51/2017/QH14 de la Asamblea Nacional sobre innovación en programas de educación general y libros de texto. Por lo tanto, el sector educativo necesita comprender plenamente las políticas y directrices del Partido y del Estado en materia de educación y formación.

El Presidente de la Asamblea Nacional espera que los docentes sean siempre un ejemplo de moralidad, autoestudio y creatividad, dedicación y responsabilidad hacia la profesión; "Los maestros son como padres", aman y enseñan con todo el corazón, no sólo impartiendo conocimientos sino también inspirando y motivando a los estudiantes a amar el aprendizaje y explorar nuevos horizontes de conocimiento.

El Presidente de la Asamblea Nacional espera que los estudiantes de la Escuela de la Amistad T78 continúen siguiendo el ejemplo de las generaciones anteriores, se esfuercen por estudiar y practicar para convertirse en buenos ciudadanos, "tanto rojos como profesionales", y al mismo tiempo contribuyan a cultivar aún más la amistad única entre Vietnam y Laos.


[anuncio_2]
Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Espectacular inicio del mercado cinematográfico vietnamita en 2025
Phan Dinh Tung lanza nueva canción antes del concierto 'Anh trai vu ngan cong gai'
Año Nacional del Turismo de Hue - 2025 con el tema "Hue - Capital Antigua - Nuevas Oportunidades"
El Ejército está decidido a practicar el desfile "de la manera más uniforme, mejor y más hermosa"

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto