Anlässlich des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Tages der Nationalen Wiedervereinigung (30. April 1975 – 30. April 2025) traf sich Generalsekretär To Lam am Nachmittag des 8. April in Hanoi mit Polizeibeamten, die das südliche Schlachtfeld während des Widerstandskrieges gegen die USA zur Rettung des Landes unterstützten.
An dem Treffen nahmen auch Mitglieder des Politbüros teil: General Phan Van Giang, Minister für nationale Verteidigung; General Luong Tam Quang, Minister für öffentliche Sicherheit; Sekretär des Parteikomitees von Hanoi, Bui Thi Minh Hoai. Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter des Büros des Zentralkomitees der Partei, Le Hoai Trung; Leiter zentraler Behörden, Ministerien, Sektoren, des öffentlichen Sicherheitssektors und der Stadt Hanoi; Mitglieder des Verbindungskomitees der Beamten der öffentlichen Sicherheit, die das südliche Schlachtfeld unterstützen, nahmen teil.
Bei dem Treffen blickten die Delegierten gemeinsam auf die unvergesslichen Tage der Beamten der öffentlichen Sicherheit zurück, die den Süden während des Widerstandskrieges gegen die USA unterstützten, um das Land zu retten, und bereit waren, Opfer zu bringen, um die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes zu schützen.
In einer emotionalen Atmosphäre brachte Generalsekretär To Lam bei dem Treffen seine tiefe Dankbarkeit für den Einsatz und die Beiträge der Polizeibeamten zum Ausdruck, die das südliche Schlachtfeld unterstützen, der Sicherheitskräfte des Südens und der heldenhaften Bevölkerung des Südens sowie der Armee und der Bevölkerung des ganzen Landes.
Bei dem Treffen informierte Generalsekretär To Lam über eine Reihe strategischer Maßnahmen, auf deren Erreichung die Partei ihren Schwerpunkt legt, um das höchste Ziel „soziale Stabilität, wirtschaftliche Entwicklung und Verbesserung des Lebens der Menschen“ zu erreichen. Bis 2030 wird unser Land ein Entwicklungsland mit moderner Industrie sein; Bis 2045 wird Vietnam ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen sein.
Der Generalsekretär betonte, dass man sich auf Lösungen konzentrieren müsse, um ein friedliches und stabiles Umfeld für die nationale Entwicklung aufrechtzuerhalten. die Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und Entwicklung, der Diversifizierung und der Multilateralisierung weiterhin konsequent umzusetzen; ein Freund, ein verlässlicher Partner und ein verantwortungsbewusstes Mitglied der internationalen Gemeinschaft sein; Förderung der Außenpolitik und der internationalen Integration, Maximierung der Ressourcen und Bereitstellung günstiger äußerer Bedingungen zum Schutz des Vaterlandes und zur frühzeitigen und weitreichenden Entwicklung des Landes; die höchsten nationalen Interessen wahren, die Interessen des Volkes bestmöglich wahren; den Aufbau einer starken, kompakten, disziplinierten, elitären und modernen Streitmacht im Geiste der Eigenständigkeit und Selbststärkung fortzusetzen; Wahrung der Souveränität, der territorialen Integrität, des Friedens und der Stabilität; Stellen Sie sicher, dass die Streitkräfte des Volkes stets eine solide und zuverlässige Unterstützung und der Stolz des Volkes und der vietnamesischen Nation sind.
Der Generalsekretär sagte, dass die Zentrale Militärkommission und das Verteidigungsministerium ihre Organisationsstruktur schrittweise angepasst hätten, um sie zu rationalisieren und zu stärken. Derzeit richtet das Verteidigungsministerium entsprechend der Anpassung der Provinzverwaltungseinheiten Militärkommandos auf Provinzebene ein. Lösen Sie das Bezirksmilitärkommando auf und richten Sie ein regionales Verteidigungskommando ein, um die Aufrechterhaltung der militärischen Stärke des Landes sicherzustellen.
Nach drei Umstrukturierungen seit 2018 wurde die Volkssicherheitstruppe deutlich gestrafft und arbeitet effektiv und effizient. Derzeit organisiert das Ministerium für öffentliche Sicherheit keine Polizei auf Bezirksebene und übernimmt eine Reihe neuer Aufgaben. Neben der Aufgabe, politische Sicherheit und soziale Ordnung zu gewährleisten, leistet das Ministerium für öffentliche Sicherheit auch einen wichtigen Beitrag zur strategischen Beratung und sozioökonomischen Entwicklung und sorgt für Frieden und Sicherheit im Leben jedes Bürgers.
In Bezug auf eine nachhaltige sozioökonomische Entwicklung erklärte der Generalsekretär, dass Vietnams Wirtschaft zwar seit Jahrzehnten kontinuierlich gewachsen sei und oft zu den Ländern mit den höchsten Wachstumsraten in der Region und der Welt gehöre, wodurch sich Vietnam von einem Land mit niedrigem Einkommen zu einem Land mit mittlerem Einkommen entwickelt habe, dass aber Einschätzungen zeigten, dass das Risiko eines wirtschaftlichen Niedergangs und eines Abrutschens in die Mitteleinkommensfalle weiterhin bestehe.
Am 3. April kündigten die Vereinigten Staaten die höchsten Zölle gegen Vietnam an. Dank unserer Tradition der Widerstandsfähigkeit und der Fähigkeit, unter der weisen und talentierten Führung der Partei viele beispiellose Probleme zu bewältigen, werden wir diese Herausforderung sicherlich bald meistern.
Das Zentralkomitee der Partei hat die Regierungsführung und die Leiter der Ministerien, Abteilungen und Zweigstellen beauftragt, umgehend Kontakt mit den zuständigen US-Behörden aufzunehmen. Es wird synchrone Lösungen zur Bewältigung der Situation geben. Obwohl es Schwierigkeiten gibt, sind wir entschlossen, das von uns gesetzte Wirtschaftswachstumsziel zu erreichen. Dies ist auch eine Gelegenheit für stärkere, entschlossenere, drastischere, revolutionäre und umfassende Innovationen im Wirtschaftsmanagement, um in der neuen Periode ein „neues Wachstumsmodell“ für Vietnam zu etablieren.
In der kommenden Zeit wird sich der Sektor der staatlichen Unternehmen, insbesondere staatlicher Wirtschaftsgruppen, auf eine starke Konsolidierung konzentrieren. über eine Strategie zur Anziehung selektiver, qualitativ hochwertiger ausländischer Direktinvestitionen verfügen; Förderung der privaten Wirtschaftsentwicklung als wichtigste Triebkraft für BIP-Wachstum, Steigerung der Arbeitsproduktivität und Schaffung von Arbeitsplätzen; autonome lokale Wirtschaftsentwicklung; Konzentration auf die Fertigstellung der synchronen strategischen Infrastruktur, insbesondere der Verkehrs-, Energie- und digitalen Infrastruktur; Erforschen und implementieren Sie Programme zur effektiven Nutzung des Weltraums, des Meeresraums und des Untergrunds, um neue wirtschaftliche Entwicklungsmöglichkeiten zu eröffnen, die wissenschaftliche und technologische Forschungs- und Entwicklungskapazität zu erhöhen und Ressourcen und die nationale Souveränität zu schützen.
Der Generalsekretär bekräftigte, dass gleichzeitig Lösungen umgesetzt werden sollen, um das materielle und geistige Leben der Menschen zu sichern und zu verbessern, insbesondere der ethnischen Minderheiten in abgelegenen Grenz- und Inselgebieten, ehemaligen Widerstandsstützpunkten, strategischen Gebieten und Gebieten mit einer großen Zahl religiöser Anhänger; eine gute Sozialversicherungspolitik, Sozialfürsorge und Maßnahmen für Menschen mit besonderen Verdiensten umsetzen; eine gebührenfreie Politik für alle Stufen der allgemeinen Bildung einführen; entschlossen, die Beseitigung baufälliger Häuser im ganzen Land abzuschließen; Konzentrieren Sie sich auf die Entwicklung des Gesundheitswesens, kümmern Sie sich um die Gesundheit der Menschen und setzen Sie sich für kostenlose Krankenhausaufenthalte für alle ein, damit jeder Vietnamese wirklich ein erfolgreiches und glückliches Leben führen kann …
In Bezug auf die Gestaltung des Apparats des politischen Systems, der schlank, stark, effizient und wirksam sein soll, sagte der Generalsekretär in der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW: „Mit Entschlossenheit und Dringlichkeit, indem man „in einer Reihe rennt“, „nicht perfektionistisch, aber auch nicht hastig ist“, „keine Unterbrechung der Arbeit zulässt“, „muss das neue Organisationsmodell besser und wirksamer sein als das alte Modell“; mit systematischen und wissenschaftlichen Schritten und einem Umsetzungsfahrplan, der die Einhaltung der Parteivorschriften, Bestimmungen, Grundsätze und Anweisungen des Zentralkomitees gewährleistet. Die Organisation und der Apparat des politischen Systems werden von oben bis unten streng, gründlich, wissenschaftlich und menschlich umgesetzt, unter dem Motto „Die Zentralregierung geht mit gutem Beispiel voran, die Kommunen reagieren“.
Der Generalsekretär betonte, dass die Entwicklung von Wissenschaft, Technologie, Innovation und nationaler digitaler Transformation nicht nur ein unvermeidlicher Trend, sondern auch eine dringende Notwendigkeit für Vietnam sei, um die Entwicklungslücke gegenüber der Region und der Welt zu schließen, Möglichkeiten zur Verbesserung der Arbeitsproduktivität zu eröffnen, Bedingungen für Innovationen zu schaffen und die Lebensqualität aller Bevölkerungsschichten zu verbessern. Dies ist der „goldene Schlüssel“, der wichtigste Durchbruch, die Hauptantriebskraft für die schnelle Entwicklung moderner Produktivkräfte, die Vervollkommnung der Produktionsbeziehungen, die Erneuerung nationaler Regierungsmethoden, die Entwicklung der Sozialökonomie, die Vermeidung des Risikos des Zurückfallens und die Verwirklichung einer bahnbrechenden Entwicklung und Prosperität des Landes.
Das Politbüro erließ die Resolution Nr. 57-NQ/TW; Ein zentrales Lenkungskomitee einrichten und eine nationale Konferenz organisieren, um die Resolution zu verbreiten und umzusetzen. Der Zentrale Lenkungsausschuss hat in zwei Sitzungen die bestehenden Engpässe und Engpässe geklärt und wird diese entschlossen beseitigen. Das Regierungsparteikomitee wird sich mit der Parteidelegation der Nationalversammlung abstimmen, um die rechtzeitige Umsetzung der Gesetze und Verordnungen zu leiten, die Institutionalisierung der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros sicherzustellen und umgehend Leitlinien herauszugeben, damit die neuen Regelungen bald in die Praxis umgesetzt werden können.
Der Generalsekretär sagte, der 14. Parteitag werde voraussichtlich im ersten Quartal 2026 stattfinden. Dies sei ein Kongress von größter Bedeutung, der den Beginn einer neuen Ära für das Land markiere, einer Ära der Entwicklung und des Wohlstands, in der alle Menschen ein erfolgreiches und glückliches Leben führen und bei ihrer Entwicklung und Bereicherung unterstützt werden; erfolgreich ein sozialistisches Vietnam aufzubauen, ein reiches Volk, ein starkes Land, eine demokratische, gerechte, zivilisierte Gesellschaft, die den Weltmächten ebenbürtig ist; tragen immer mehr zum Weltfrieden, zur Stabilität, zur Entwicklung, zum menschlichen Glück und zur globalen Zivilisation bei.
Das Politbüro gab Kommentare zum Entwurf des politischen Berichts, zum Bericht über die Bewertung der fünfjährigen Umsetzung der zehnjährigen sozioökonomischen Entwicklungsstrategie 2021–2030, zum Bericht zur Zusammenfassung einiger theoretischer und praktischer Fragen zum sozialistisch orientierten Erneuerungsprozess Vietnams in den letzten 40 Jahren und zum Bericht über den Parteiaufbau und die Umsetzung der Parteisatzung ab. Auf der 11. Zentralkonferenz werden die Unterlagen diskutiert und Stellungnahmen abgegeben, bevor sie an die Parteizellen und die Bevölkerung weitergeleitet werden, damit diese ihre Meinungen einbringen können.
Um die strategische Politik der Partei erfolgreich umzusetzen, den 14. Nationalen Parteitag sorgfältig vorzubereiten und das Land in eine neue Ära zu führen, eine Ära des Aufstiegs der vietnamesischen Nation, betonte der Generalsekretär, dass die gesamte Partei, das Volk und die Armee ihre Solidarität und Einheit ständig stärken, zusammenarbeiten und das Beste aus Chancen und Vorteilen machen sowie alle Ressourcen, vor allem die endogenen Ressourcen und die Humanressourcen, optimal nutzen müssten.
Der Generalsekretär hofft, dass die Kameraden der Beamten der öffentlichen Sicherheit, die während des Widerstandskrieges gegen die USA auf dem Schlachtfeld des Südens gearbeitet, gekämpft und unterstützt haben, um das Land zu retten, im Geiste von „Alter, leuchtendes Beispiel“ aktiv daran teilnehmen werden, Ideen beizutragen, um die Dokumente des 14. Nationalen Parteitags zu perfektionieren und die strategische Politik der Partei in der neuen Periode effektiv umzusetzen; Ermutigen und motivieren Sie weiterhin die gesamte Partei, die gesamte Armee und die Offiziere und Soldaten der Volkssicherheit, die ihnen übertragenen politischen Aufgaben mit Nachdruck zu erfüllen.
Bei dieser Gelegenheit überreichte Generalsekretär To Lam seinen Kameraden, die als Polizisten im südlichen Kampfgebiet während des Widerstandskriegs gegen die USA zur Rettung des Landes im Einsatz waren, Geschenke.
VN (nach VNA)[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/tong-bi-thu-to-lam-tien-toi-mien-vien-phi-cho-toan-dan-408984.html
Kommentar (0)