(HNMCT) – Professorin und Doktorin der Philosophie Thai Kim Lan hat gerade das Buch „The Realm of Return“ veröffentlicht – eine Sammlung ihrer Artikel, die in den letzten 15 Jahren im Magazin Tia Sang erschienen sind. Das Buch ist ein sanfter Fluss von Emotionen, aber voller Erfahrungen, Gedanken und vor allem ihrer tiefen Zuneigung für das Land.
„The World of Return“ widmet Teil I den „Kulturgeschichten“. Darin behandelt sie sowohl breite und allgemeine Themen wie „Tradition und Moderne“, „Förderung der Kultur“, „Kulturelle Ethik“ … aber auch sehr spezifische Themen wie „Altes Ao Dai“. , „Lang Lieu und der Traum von Banh Chung“, „Morgentee mit dem verstorbenen Vu Lan“ … Im sanften und doch tiefgründigen Stil der Feder des Autors besteht immer eine Glätte zwischen philosophischer Kohärenz und Erhabenheit. Blume.
In dieser Kulturgeschichte gibt sie den Lesern viele Anregungen. Dabei handelt es sich um Ausdrucksformen der rücksichtslosen Kopie der westlichen Kultur und zugleich um das Phänomen der Ablehnung der indigenen Kultur. Sie zitierte: „Das Phänomen, das WFOgburn als „kulturelle Verzögerung“ bezeichnet – kulturelle Verzögerung – entsteht durch die unbeabsichtigte, unbewusste und ungewollte Übernahme „anderer, seltsamer“ kultureller Elemente, was zur Gefahr der Homogenisierung führt. Kulturelle Integration: Wenn die gegenseitige Beziehung Wenn zwischen zwei Kulturen keine entsprechenden Standards der Anpassung oder Integration bestehen, ist es schwierig, für diese Kultur Harmonie und Rhythmus zu schaffen.
Sie bekräftigte, dass die Politik, die Menschen im Kontext der Globalisierung dazu aufzurufen, zu ihren Wurzeln in unserem Land zurückzukehren, nichts Neues sei und betonte, dass es sich dabei um die Tradition einer Nation handele, die „jede Sekunde, jede Minute, auf jedem Zentimeter Land“ lebe. .." kämpft für seinen Ursprung. Kampf für kulturelle "Autonomie".
Auch wenn sie der alten Denkweise folgt und heute gründlich, aber auch vorsichtig denkt, teilte sie in anderen Artikeln ihre Leidenschaft mit: „Lange Zeit wurde dem kulturellen Bereich kein angemessener Platz parallel zur globalen Integrationsbewegung eingeräumt. Aktuelle kulturelle Phänomene zeigen die Spitze einer Kultur, die aus den Hinterhöfen hervorgegangen ist, ohne dass ein tiefes Kulturbewusstsein als nationale Identität und nationaler Charakter vorhanden wäre.
Ein bemerkenswerter Teil von „The Realm of Return“ von Professor Thai Kim Lan ist „Autor – Werke“ mit 9 Artikeln über die Geschichte und Werke des Autors im In- und Ausland. Erwähnenswert ist die Neuheit, die den Augen eines Philosophen im klassischen Werk des großen Dichters Nguyen Du – „Die Geschichte von Kieu“ – nicht entgangen ist. Das heißt, sie analysierte die beiden Verse "Langatmige, gesammelte Landwörter" und "Spaß für ein paar Stunden kaufen" und wies darauf hin, dass "Landwörter" sowohl eine bescheidene Haltung als auch eine Bestätigung des kreativen Subjekts im Land der Nom-Poesie, kein Kopieren oder Befolgen eines Musters. Besonders interessant ist, dass sie die Gedanken von Philosophen zitiert und dadurch den Lesern zu einer neuen und einzigartigeren Verbindung zu Nguyen Du und der Poesie von Nguyen Du verhilft.
Professor Thai Kim Lan stammt aus Hue, daher ist es verständlich, dass ein Großteil ihrer Reisen nach Hue erfolgt. Wie „Natur und Mensch“ in Teil III. Dort erzählt sie von einem "surrealen Huong Giang", von "neuem Sonnenschein" oder manchmal von der Erinnerung an "einen glücklichen Tag auf dem Gipfel eines... traurigen... Winters" mit Raum, Menschen und ein bisschen Freude, sehr Farbton Traurigkeit
Manchmal bleiben im Herzen des Lesers einfache, aufrichtige Zeilen von Erinnerungen, die wie ein Aufbewahrungsort von etwas sehr Hue sind, auch ein Teil der vietnamesischen Kultur: „Hue Garden ist ein ökologischer Aufbewahrungsort für Hue Küche.“ kann sauberes Gemüse liefern, nicht nicht nur für die alltäglichen Mahlzeiten, sondern auch für Partys, von vietnamesischen Koriandersprossen bis zu Feigen, von Perillasprossen bis zu Pandanblättern und Kokosblättern. Alles dank der täglichen stillen Fürsorge meiner Großmutter …“.
Professorin, Doktor der Philosophie Thai Kim Lan wurde in Hue geboren und wuchs dort auf. Sie ging nach Deutschland, um an der Ludwig-Maximilians-Universität München zu studieren und ihre Doktorarbeit in Philosophie zu verteidigen. Sie unterrichtet seit 1994 in Ho-Chi-Minh-Stadt. Die Leser kennen sie durch Werke wie „Burning that incense burner“ und „Letter to my child“ …
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)