Am 14. März 2024 veröffentlichte das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt die Bekanntmachung Nr. 136/TBBTNMT zur Einstellung von Beamten gemäß der Personalquote des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt für 2023 (im Folgenden als Bekanntmachung Nr. 136/TB-BTNMT bezeichnet).
Gemäß Entscheidung Nr. 1699/QD-BTNMT des Ministers für natürliche Ressourcen und Umwelt vom 24. Juni 2024 zur Anpassung des Prüfungsplans für den öffentlichen Dienst entsprechend der Personalquote des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt für 2023; Gemäß der Bekanntmachung Nr. 136/TB-BTNMT gibt das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt Folgendes bekannt:
1. Passen Sie den Inhalt der „sonstigen Anforderungen“ der Stellenausschreibungen an, und zwar wie folgt:
a) Stellenausschreibung für einen Spezialisten für die Leitung von Wissenschafts- und Technologieaktivitäten im Ministerium für Wissenschaft und Technologie:
- Fähigkeit, Fremdsprachen auf einem Niveau zu verwenden, das der Stufe 3 des vietnamesischen Fremdsprachenkompetenzrahmens entspricht.
- Sie verfügen über grundlegende Kenntnisse der Informationstechnologie.
b) Stellenausschreibung für einen Spezialisten für internationale Zusammenarbeit im Büro der Abteilung für Wasserressourcenmanagement:
- Besitzen Sie ein Fremdsprachenzertifikat auf einem Niveau, das dem Niveau 3 des vietnamesischen Fremdsprachenkompetenzrahmens gemäß Rundschreiben Nr. 01/2014/TT-BGDDT vom 24. Januar 2014 des Ministers für Bildung und Ausbildung entspricht, oder höher.
- Besitzen Sie ein IT-Zertifikat mit einem Standardniveau an grundlegenden IT-Kenntnissen, wie im Rundschreiben Nr. 03/2014/TT-BTTTT vom 11. März 2014 des Ministers für Information und Kommunikation vorgeschrieben, oder ein Office-IT-Zertifikat oder höher.
c) Stellenausschreibung für eine juristische Fachkraft im North Central River Basin Department, Department of Water Resources Management:
- Über Fremdsprachenkenntnisse verfügen, die der Stufe 3 des vietnamesischen Fremdsprachenkompetenzrahmens entsprechen.
- Sie verfügen über grundlegende Kenntnisse der Informationstechnologie.
d) Stellenausschreibung für einen Wasserressourcenspezialisten in der South Central River Basin Division, Abteilung für Wasserressourcenmanagement:
- Fremdsprachenkenntnisse entsprechend der Stufe 3 des vietnamesischen Fremdsprachenkompetenzrahmens besitzen.
- Sie verfügen über grundlegende Kenntnisse der Informationstechnologie.
d) Stellenausschreibung für eine Stelle als Wasserressourcenspezialist in der Abteilung für Management und Zusammenarbeit im Mekong-Flussgebiet, Ständiges Büro der vietnamesischen Mekong-Flusskommission:
- Fremdsprachenkenntnisse entsprechend der Stufe 3 des vietnamesischen Fremdsprachenkompetenzrahmens besitzen.
- Sie verfügen über grundlegende Kenntnisse der Informationstechnologie.
e) Stellenausschreibung für einen Spezialisten für internationale Zusammenarbeit in der Abteilung für Management und Zusammenarbeit im Mekong-Flussgebiet, Ständiges Büro der vietnamesischen Mekong-Flusskommission:
- Besitzen Sie ein Fremdsprachenzertifikat auf einem Niveau, das dem Niveau 3 des vietnamesischen Fremdsprachenkompetenzrahmens gemäß Rundschreiben Nr. 01/2014/TT-BGDDT vom 24. Januar 2014 des Ministers für Bildung und Ausbildung entspricht, oder höher.
- Besitzen Sie ein IT-Zertifikat mit einem Standardniveau an grundlegenden IT-Kenntnissen, wie im Rundschreiben Nr. 03/2014/TT-BTTTT vom 11. März 2014 des Ministers für Information und Kommunikation vorgeschrieben, oder ein Office-IT-Zertifikat oder höher.
2. Die Frist für die Einreichung von Bewerbungsunterlagen für die in Abschnitt 1 dieser Bekanntmachung genannten Stellen und die Stelle als Informationssicherheitsspezialist in der Abteilung für Wissenschaft, Technologie und Informationssicherheit, Abteilung für digitale Transformation und Informationen zu Umweltressourcendaten wird vom 26. Juni 2024 bis 17:00 Uhr um 30 Tage verlängert. am 25. Juli 2024.
3. Voraussichtlicher Zeitpunkt für die Organisation der Prüfung : Drittes Quartal 2024.
Andere Inhalte werden weiterhin gemäß Mitteilung Nr. 136/TB-BTNMT implementiert.
Einzelheiten zur Mitteilung Nr. 328/TB-TNMT finden Sie hier.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/bo-tn-mt-thong-bao-dieu-chinh-noi-dung-ke-hach-thi-tuyen-cong-chuc-theo-chi-tieu-bien-che-nam-2023-375922.html
Kommentar (0)