Förderung des Geistes des Sieges von Buon Ma Thuot für Dak Lak, um in eine neue Ära einzutreten

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường10/03/2025

Dies sind die Wünsche und das Vertrauen, die Vizepremierminister Tran Hong Ha dem Parteikomitee, der Regierung, der Armee und dem Volk der Provinz Dak Lak bei der Feier zum 50. Jahrestag des Sieges von Buon Ma Thuot übermittelte, mit der die Provinz Dak Lak befreit wurde (10. März 1975 – 10. März 2025). Dieser große historische Meilenstein wurde mit dem Sieg im Zentralen Hochlandfeldzug und dem Großen Frühlingssieg von 1975 eingeleitet und fand in der Stadt statt. Buon Ma Thuot, Morgen des 10. März.


Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 1.
Stellvertretender Premierminister Tran Hong Ha würdigte und lobte die Bemühungen und Erfolge des Parteikomitees, der Regierung und der Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak in jüngster Zeit - Foto: VGP/Minh Khoi

Stolz der Armee und der Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak

In seiner Rede bei der Zeremonie bekräftigte der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha, dass das zentrale Hochland im Allgemeinen und Dak Lak im Besonderen ein Land mit einer reichen kulturellen und historischen Tradition sei und in Bezug auf die Wirtschaft, Politik, Kultur, Gesellschaft, Umwelt, Landesverteidigung, Sicherheit und auswärtige Angelegenheiten des gesamten Landes eine besonders wichtige strategische Rolle spiele. gilt als Dach der drei Indochina-Länder.

Aufgrund seiner wichtigen strategischen Lage beschlossen das Politbüro und die Zentrale Militärkommission im März 1975, Buon Ma Thuot als Eröffnungsschlacht, als Ausgangspunkt, als Durchbruch, als strategische Entscheidungsschlacht und als „Startschuss“ für die allgemeine Frühjahrsoffensive und den Aufstand von 1975 auszuwählen, die in der historischen Kampagne Ho Chi Minhs gipfelten, den Süden vollständig befreiten und das Land vereinten.

Mit diesem Sieg endete der 30-jährige Kampf um Unabhängigkeit und Freiheit und die nationale demokratische Revolution im ganzen Land war vollendet. Das Land ist wiedervereinigt, Nord und Süd sind wieder eine Einheit.

Das Triumphlied des Sieges im Zentralen Hochland von 1975 und des Sieges von Buon Ma Thuot wird immer der Stolz der Armee und des Volkes der Provinz Dak Lak, der Menschen im Zentralen Hochland und des ganzen Landes sein.

Nach dem Tag der Befreiung haben das Parteikomitee, die Regierung und die Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak im Geiste des Sieges von Buon Ma Thuot versucht, zahllose Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden und gemeinsam mit dem ganzen Land in die Phase des Aufbaus und der Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes einzutreten.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 2.
Das Triumphlied des Sieges im zentralen Hochland von 1975, der Buon-Ma-Thuot-Sieg, wird immer der Stolz der Armee und des Volkes aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak sein, der Menschen aller ethnischen Gruppen im zentralen Hochland sowie des ganzen Landes – Foto: VGP/Minh Khoi

Gateway, Entwicklungsmotor des zentralen Hochlandes

In den letzten 50 Jahren hat die Provinz Dak Lak viele große und wichtige Erfolge in den Bereichen der sozioökonomischen Entwicklung erzielt, die Landesverteidigung und -sicherheit konsequent gewährleistet, die Parteibildung vorangetrieben und ein umfassendes, starkes politisches System geschaffen und ist zu einem der Tore und Triebkräfte für die Entwicklung der gesamten zentralen Hochlandregion geworden.

Das durchschnittliche Bruttoinlandsprodukt in der Region erreicht 7 %/Jahr, der wirtschaftliche Maßstab wird erweitert; Bis 2024 wird das durchschnittliche Prokopfeinkommen 74,7 Millionen VND/Person erreichen. Die Struktur der Wirtschaftszweige verschiebt sich in eine positive Richtung, in die richtige Richtung.

Kulturelle Bereiche, die Gesundheitsversorgung der Bevölkerung und die soziale Sicherheit sind gewährleistet; die Qualität der Bildung und der Gesundheitsversorgung wird verbessert; Universitäten, Forschungsinstitute und Berufsbildungseinrichtungen in der Region werden geplant, modernisiert und erweitert. In das Infrastruktursystem wird synchron investiert und es wird sukzessive modernisiert. Verwaltungsreform, Verbesserung des Investitionsumfelds; Die Wirksamkeit und Effizienz der Führung und Verwaltung der Regierungen auf allen Ebenen werden verbessert; Die politische Sicherheit sowie die gesellschaftliche Ordnung und Sicherheit sind grundsätzlich gewährleistet.

Der stellvertretende Premierminister war bewegt, seine Gefühle angesichts der geschäftigen, aufgeregten Atmosphäre, des stolzen Gesichtsausdrucks jedes einzelnen Bürgers und jeder mit Fahnen und Blumen geschmückten Straße während der historischen Märztage mitzuteilen. All dies sorgte für die ausgelassene Atmosphäre am Tag des Sieges vor genau 50 Jahren.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 3.
Der Sieg von Buon Ma Thuot befreite die Provinz Dak Lak und markierte den Beginn durchschlagender Siege und des Großen Frühlingssieges von 1975, der eine neue Ära einleitete – eine Ära des Friedens, der Unabhängigkeit, der Einheit, der Freiheit, des Wohlstands und des Glücks für unser Volk, unsere Berge und Flüsse, unser Land – Foto: VGP/Minh Khoi

Im Namen der Partei- und Staatsführung würdigte und lobte der stellvertretende Premierminister die Bemühungen und Erfolge des Parteikomitees, der Regierung und der Bevölkerung aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak in jüngster Zeit. Dies ist eine solide Grundlage für die Annahme, dass sich Dak Lak mit der Aufmerksamkeit und Unterstützung der Zentralregierung und anderer lokaler Behörden weiterhin stark verändern und sich schneller und nachhaltiger entwickeln wird.

Harmonische Entwicklung unter Wahrung und Förderung ökologischer, natürlicher und kultureller Werte

Der stellvertretende Premierminister erklärte, dass der Sieg von Buon Ma Thuot zur Befreiung der Provinz Dak Lak den Beginn durchschlagender Siege markierte und dass der Große Sieg im Frühjahr 1975 eine neue Ära einläutete – eine Ära des Friedens, der Unabhängigkeit, der Einheit, der Freiheit, des Wohlstands und des Glücks für unser Volk, unsere Berge und Flüsse, unser Land.

Nach 50 Jahren tritt das Land in eine neue Ära ein – eine Ära des wachsenden Reichtums und Wohlstands. Der Geist des Sieges von Buon Ma Thuot muss in den Bereichen Wirtschaft, Kultur, Bildung und Sozialwissenschaften stark gefördert werden, damit sich Dak Lak schnell und nachhaltig entwickeln kann und seiner zentralen Lage und seiner Rolle als treibende Kraft in der Region des zentralen Hochlandes gerecht wird.

In der kommenden Zeit muss Dak Lak weiterhin die Einheit, Reinheit und Stärke innerhalb des Parteikomitees und des gesamten politischen Systems bewahren und fördern und einen Konsens unter allen Bevölkerungsschichten schaffen, um die Resolution des 13. Nationalen Parteitags und die Resolution des 17. Provinzparteitags von Dak Lak erfolgreich umzusetzen. Leiten und organisieren Sie erfolgreich Parteitage auf allen Ebenen, vom 18. Provinzparteitag bis zum 14. Nationalen Parteitag.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 4.
Foto: VGP/Minh Khoi

Konzentrieren Sie sich auf die Fertigstellung der Organisation und des Apparats des politischen Systems, damit es gemäß Resolution Nr. 18-NQ/TW rationalisiert wird und effektiv und effizient arbeiten kann. Aufbau eines Teams aus wirklich bahnbrechenden, vorbildlichen, dynamischen und kreativen Kadern, die es wagen zu denken, zu handeln und bei der Erfüllung von Aufgaben Verantwortung zu übernehmen; Entwicklung und Gewinnung hochqualifizierter Arbeitskräfte für die Arbeit in der Provinz …

Fördern Sie weiterhin die Kraft der großen Solidarität und den Geist der nationalen Harmonie, um den Anforderungen von Innovation, Integration und Entwicklung gerecht zu werden, die nationale Verteidigung und Sicherheit zu gewährleisten und die Grenzsouveränität entschieden zu schützen.

Zweitens gilt es, den Schwerpunkt auf die Innovation wirtschaftlicher Modelle zu legen. Harmonische Entwicklung unter Wahrung und Förderung ökologischer, natürlicher und kultureller Werte mit neuem Denken und neuer Vision in Richtung grüner Wirtschaft, Kreislaufwirtschaft, synchroner und intelligenter Infrastruktur.

Insbesondere ist es notwendig, die einzigartigen Vorteile von Klima, fruchtbarem Land, natürlichen Ressourcen (Sonne, Wind, Forstwirtschaft), kulturellen Ressourcen und Menschen zu nutzen, um sich mit vier Hauptwachstumssäulen zu entwickeln: Vorteilhafte, großflächige und qualitativ hochwertige landwirtschaftliche und forstwirtschaftliche Produkte in Verbindung mit der Verarbeitung; Erzeugung erneuerbarer Energien, digitale Wirtschaft – Infrastrukturbedingungen für Förderung und Anziehung von Investitionen; städtische Wirtschaft – neuer Entwicklungsmotor, Anpassung an den Klimawandel; Dienstleistungen - Logistik - Tourismus

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 5.
In den letzten 50 Jahren hat die Provinz Dak Lak in verschiedenen Bereichen viele große und wichtige Erfolge erzielt - Foto: VGP/Minh Khoi

Lösen Sie die Beziehung zwischen Land, Wasser und Wald harmonisch, um die unberührten, reichen und einzigartigen Naturwerte des zentralen Hochlandes zu entwickeln und zu bewahren.

Verbessern Sie die Wettbewerbsfähigkeit des Investitionsumfelds auf der Grundlage einer digitalen Verwaltung, die den Menschen dient und intelligent, effektiv und effizient ist. Nutzen Sie die Vorteile Ihrer Funktion als Ausbildungs- und wissenschaftliches Forschungszentrum der Central Highlands-Region, um Forschung, Transfer (F&E) und Anwendung von Wissenschaft und Technologie in der sozioökonomischen Entwicklung zu fördern.

Drittens: Schutz, Erhalt und nachhaltige Förderung der einzigartigen kulturellen Werte der Gemeinschaft aus 49 ethnischen Gruppen, der Wiege der vietnamesischen Epen. Schaffung weiterer Kulturräume, darunter des unverzichtbaren „Central Highlands Gong Cultural Space“, der von der UNESCO als mündliches Meisterwerk anerkannt wurde, Gemeinschaftshäuser usw.; mehr Feste, traditionelle Handwerksdörfer, darstellende Aktivitäten und die unsterblichen epischen Legenden von Dam San und Xinh Nha wiederherstellen; Heroische Reliquien bewahren die historischen Spuren und revolutionären Bewegungen vieler früherer Generationen.

„Dak Lak muss einen nachhaltigen Tourismus entwickeln, der auf den Werten des Naturerbes, der Kultur, des Produktionslebens, der Aktivitäten und der einzigartigen Küche der ethnischen Gemeinschaften des zentralen Hochlandes basiert, um das doppelte Ziel zu erreichen: die Werte des Kulturerbes zu bewahren und zu fördern und den Tourismus zu einem wichtigen Wirtschaftssektor zu machen, der das Einkommen und den Lebensstandard der Menschen verbessert“, sagte der stellvertretende Premierminister.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 6.
Foto: VGP/Minh Khoi

Viertens muss Dak Lak die Verbindungen zu Ortschaften im Central Highlands, an der South Central Coast und im Südosten fördern. Förderung der Rolle des Verbindungszentrums der Region des zentralen Hochlandes in den Bereichen Industrie, Logistik, Ausbildung, wissenschaftliche Forschung, Gesundheitswesen, High-Tech-Landwirtschaft usw.

Weitere Entwicklung einer synchronen und modernen Infrastruktur, insbesondere der intra- und interregionalen Verkehrsinfrastruktur, die die benachbarten Provinzen im zentralen Hochland, der zentralen Küstenregion und der Südostregion verbindet.

Ausbau der Stadt Buon Ma Thuot zu einem wirklich zentralen Stadtgebiet, einem Tor für die Integration der zentralen Hochlandregion in die Region und die Welt; ist eine grüne, ökologische, intelligente Stadt, die Modellidentität eines Stadtgebiets mit ausgeprägten Werten, die Kultur mit Natur verbindet und sich an den Klimawandel anpasst.

Fünftens: Kombinieren Sie die wirtschaftliche Entwicklung mit der Gewährleistung der sozialen Sicherheit, damit die Menschen ein qualitativ hochwertiges Leben mit guten sozialen Diensten, einer sicheren Umgebung, Beschäftigungsmöglichkeiten und hohen Einkommen genießen können. Betreuung der Familien von Sozialhilfeempfängern, Kriegsinvaliden, kranken Soldaten und Menschen mit revolutionären Verdiensten.

Der stellvertretende Premierminister fördert die glorreiche historische Tradition sowie die großen Errungenschaften in den 120 Jahren seit der Gründung der Provinz und in den 50 Jahren des Sieges von Buon Ma Thuot und hofft und glaubt, dass das Parteikomitee, die Regierung, die Armee und die Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz mit der Position und Rolle der Provinz Dak Lak als Verbindungs-, Koordinationszentrum und wichtigster Wachstumspol der Region des zentralen Hochlandes den Geist des unsterblichen Sieges von Buon Ma Thuot fördern werden, um in eine neue Ära wohlhabender, erfolgreicher und glücklicher Entwicklung einzutreten.


[Anzeige_2]
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/phat-huy-tinh-than-chien-thang-buon-ma-thuot-de-dak-lak-tien-buoc-vao-ky-nguyen-moi-387423.html

Etikett: Buon Ma Thuot

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Entdecken Sie den Lo Go - Xa Mat Nationalpark
Quang Nam - Tam Tien Fischmarkt im Süden
Indonesien feuerte sieben Kanonenschüsse ab, um Generalsekretär To Lam und seine Frau willkommen zu heißen.
Bewundern Sie die hochmoderne Ausrüstung und gepanzerten Fahrzeuge, die das Ministerium für öffentliche Sicherheit auf den Straßen von Hanoi ausstellt

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt