![]() |
الأمين العام نجوين فو ترونج والأمين العام والرئيس الصيني شي جين بينج يلتقطان صورة معًا. الصورة: تري دونج/وكالة الأنباء الفيتنامية |
خلال الزيارة، أصدر الجانبان بيانًا مشتركًا بين فيتنام والصين بشأن مواصلة تعميق ورفع مستوى الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة وبناء مجتمع مستقبل مشترك بين فيتنام والصين ذي أهمية استراتيجية.
تتقدم وكالة أنباء فيتنام بكل احترام بالنص الكامل للبيان المشترك على النحو التالي:
1. بدعوة من الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الفيتنامي نجوين فو ترونج ورئيس جمهورية فيتنام الاشتراكية فو فان ثونج، قام الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني ورئيس جمهورية الصين الشعبية شي جين بينج بزيارة دولة إلى فيتنام في الفترة من 12 إلى 13 ديسمبر 2023.
خلال الزيارة، أجرى الأمين العام والرئيس شي جين بينغ محادثات مع الأمين العام نجوين فو ترونج، والرئيس فو فان ثونج، والتقى مع رئيس الوزراء فام مينه شينه ورئيس الجمعية الوطنية فونج دينه هوي.
يعتقد الجانبان أن فيتنام والصين جارتان جيدتان وصديقتان جيدتان ورفيقتان جيدتان وشريكتان جيدتان وكلاهما دولتان اشتراكيتان يقودهما الحزب الشيوعي ولديهما نظامان سياسيان متشابهان ومثل ومعتقدات مشتركة ومسارات تنمية وثيقة وتطلعات مشتركة ومستقبل مشترك وكلاهما يسعى إلى سعادة الشعب وازدهار البلاد ويسعى إلى القضية النبيلة المتمثلة في السلام والتقدم للبشرية.
من أجل وراثة وتعزيز تقليد الصداقة "الصداقة الوثيقة بين فيتنام والصين، الرفاق والأخوة"، ومواصلة تعميق وتعزيز الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة بين فيتنام والصين، اتفق الجانبان على بناء مجتمع مستقبل مشترك بين فيتنام والصين ذو أهمية استراتيجية، وبذل الجهود من أجل سعادة شعبي البلدين، من أجل قضية السلام والتقدم للبشرية.
وتدعم فيتنام إنشاء مجتمع المستقبل المشترك للإنسانية، ومبادرة التنمية العالمية، ومبادرة الأمن العالمي، ومبادرة الحضارة العالمية. وتهدف المبادرات المذكورة أعلاه إلى حماية المصالح المشتركة للبشرية جمعاء، ومن أجل قضية السلام والعدالة وتقدم شعوب العالم، وتلبية رغبة شعوب جميع البلدان في بناء عالم أفضل.
واتفق الجانبان على أن تطوير العلاقات بين البلدين يجب أن يتوافق مع ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي والمعايير الأساسية للعلاقات الدولية، والالتزام بالاحترام المتبادل والمساواة والمنفعة المتبادلة والتعاون المربح للجانبين واحترام سيادة كل منهما وسلامة أراضيه، والمثابرة في حل الخلافات بالوسائل السلمية.
ووفقا للتوجهات المذكورة أعلاه، اتفق الجانبان على تعزيز العلاقات بين فيتنام والصين لدخول مرحلة جديدة مع ثقة سياسية أعلى، وتعاون أكثر جوهرية في مجال الدفاع والأمن، وتعاون جوهري أعمق، وأساس اجتماعي أكثر صلابة، وتنسيق متعدد الأطراف أوثق، وسيطرة أفضل على الخلافات وحلها، والعمل معا لتعزيز تنمية الاشتراكية العالمية، والمساهمة بنشاط في قضية السلام والتقدم للبشرية.
2. وفي جو من الصداقة والصراحة، أطلع الجانبان بعضهما البعض على وضع كل طرف وكل بلد، وكذلك على النظرية والممارسة في بناء الاشتراكية؛ "يحتفلون بالإنجازات التاريخية العظيمة التي حققها كل حزب وكل بلد في قضية التنمية الوطنية والتحديث وبناء الاشتراكية المناسبة لحالة بلادهم؛" ويعتقد أن هذا يوضح تمامًا حيوية وتفوق النظام الاشتراكي في فيتنام والصين.
وهنأ الجانب الفيتنامي بحرارة وأشاد بالإنجازات العظيمة التي حققها الحزب والحكومة والشعب الصيني خلال السنوات العشر من العصر الجديد والنتائج المهمة التي تحققت في التنفيذ الشامل لروح المؤتمر الوطني العشرين للحزب الشيوعي الصيني. إن الجانب الفيتنامي يتمنى ويعتقد أنه تحت القيادة الثابتة للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني بزعامة الرفيق شي جين بينغ، وبتوجيه من فكر شي جين بينغ حول الاشتراكية ذات الخصائص الصينية في العصر الجديد، فإن الحزب والحكومة والشعب الصيني سيواصلون بالتأكيد إثراء وتوسيع مسار التحديث على الطريقة الصينية، وتحسين الديمقراطية الشعبية باستمرار طوال العملية، وتعزيز المشروع العظيم الجديد لبناء الحزب بقوة، واستكمال الأهداف والمهام التي حددها المؤتمر الوطني العشرين للحزب الشيوعي الصيني في الوقت المحدد، وتحقيق الهدف الثاني الممتد على مائة عام بنجاح، وبناء الصين كقوة اشتراكية حديثة قوية وديمقراطية ومتحضرة ومتناغمة وجميلة.
وأضاف أن الجانب الصيني يدعم ويقدر بشدة الإنجازات التي حققتها فيتنام خلال ما يقرب من 40 عاما من التجديد، و10 أعوام من تنفيذ "منصة البناء الوطني في الفترة الانتقالية إلى الاشتراكية (المعدلة في عام 2011)"، وخاصة الإنجازات المهمة والشاملة منذ المؤتمر الوطني الثالث عشر للحزب الشيوعي الفيتنامي، مما دفع القوة الشاملة لفيتنام ونفوذها الدولي إلى مستويات غير مسبوقة. ويتمنى الجانب الصيني ويعتقد أنه تحت القيادة الصحيحة للجنة المركزية للحزب الشيوعي الفيتنامي برئاسة الأمين العام نجوين فو ترونج، فإن الحزب والدولة والشعب الفيتنامي سينفذون بالتأكيد بنجاح الأهداف والمهام الرئيسية التي حددها المؤتمر الوطني الثالث عشر للحزب الشيوعي الفيتنامي، وبناء فيتنام كدولة متقدمة ذات دخل مرتفع تتبع التوجه الاشتراكي بحلول عام 2045. ويؤكد الجانب الصيني دعمه لفيتنام لتحقيق التنمية المزدهرة، ولجعل الشعب سعيدًا، وبناء اقتصاد قوي ومستقل ومعتمد على الذات، وتعزيز قضية الابتكار والتصنيع والتحديث والتكامل الدولي الشامل، وتطوير العلاقات الخارجية المفتوحة والودية، وتعزيز دور متزايد الأهمية من أجل السلام والاستقرار والتنمية والازدهار في المنطقة والعالم.
3. استعرض الجانبان عملية تطوير العلاقات بين الطرفين ودولتي فيتنام والصين؛ نقدر المساعدة القيمة وغير الأنانية التي قدمها الطرفان والبلدان والشعبان لبعضهما البعض في فترات مختلفة؛ واتفق الجانبان على أن الصداقة التقليدية بين "الرفاق والأخوة" التي بناها وزرعها شخصيا الرئيس هو تشي مينه والرئيس ماو تسي تونج والقادة السابقون هي أصل ثمين لشعبي البلدين ويجب توريثها وحمايتها وتعزيزها بشكل جيد. إن الحزب والدولة والشعب الفيتنامي يقدرون ويعتزون دائمًا بالدعم القوي والمساعدة الكبيرة من الحزب والدولة والشعب الصيني في قضية الاستقلال الوطني والتحرير، وكذلك في قضية بناء الاشتراكية وتنمية البلاد.
في مطلع القرن العشرين، وضعت فيتنام والصين شعار "الجيران الودودون، والتعاون الشامل، والاستقرار الطويل الأمد، والتطلع نحو المستقبل" وروح "الجيران الطيبين، والأصدقاء الطيبين، والرفاق الجيدين، والشركاء الجيدين". بعد مرور 15 عامًا على إقامة الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة بين البلدين في عام 2008، حقق التعاون في كافة المجالات تقدمًا إيجابيًا وشاملاً. مع دخول العصر الجديد، توسعت العلاقات الفيتنامية الصينية وتعمقت بشكل مستمر، وخاصة بعد اختتام المؤتمر الوطني العشرين للحزب الشيوعي الصيني، حيث دعا الأمين العام والرئيس شي جين بينج الأمين العام نجوين فو ترونج للقيام بزيارة تاريخية إلى الصين، لتعزيز العلاقات الفيتنامية الصينية إلى آفاق جديدة.
وفي إطار تطلعها إلى المستقبل، أكدت الصين على سياستها الثابتة في الصداقة مع فيتنام، معتبرا فيتنام أولوية في دبلوماسية حسن الجوار.
وأكدت فيتنام أنها تعتبر دائمًا العلاقات الفيتنامية الصينية أولوية قصوى في السياسة الخارجية الفيتنامية المتمثلة في الاستقلال والاعتماد على الذات والتعددية والتنويع. وهذا خيار استراتيجي لكلا الجانبين.
وأكد الجانبان ودعما بقوة الطرفين والبلدين والشعبين في التمسك بالاستقلال الاستراتيجي واختيار مسارات التنمية المستقلة المناسبة لأوضاع بلديهما؛ التعامل بشكل مستمر وسليم وحل الخلافات بشكل فعال من خلال الوسائل السلمية على أساس التفاهم المتبادل والاحترام المتبادل، وفقا للقانون الدولي، والحفاظ على زخم التنمية الجيد للعلاقات الفيتنامية الصينية، وتقديم المزيد من المساهمات الإيجابية للسلام والاستقرار والتنمية في المنطقة والعالم.
وبناء على التصورات المشتركة المذكورة أعلاه، وفي سياق الوضع العالمي الذي يشهد تطورات سريعة ومعقدة وغير متوقعة وغير مسبوقة، اتفق الجانبان على الالتزام القوي بالتوجه السياسي لكبار قادة الحزبين والبلدين، وإدراك وتطوير العلاقات بين فيتنام والصين من منظور استراتيجي ورؤية طويلة الأجل، واتباع شعار "16 كلمة" وروح "4 سلع"، واغتنام مناسبة الذكرى السنوية الخامسة عشرة لتأسيس الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة كفرصة لبناء مجتمع مستقبل مشترك بين فيتنام والصين ذي أهمية استراتيجية، والسعي لتحقيق سعادة شعبي البلدين، من أجل قضية السلام والتقدم للبشرية.
4. لمواصلة تعميق ورفع مستوى الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة، وتعزيز بناء مجتمع المستقبل المشترك بين فيتنام والصين بشكل ثابت، اتفق الجانبان على تعزيز الدور التنسيقي الشامل للجنة التوجيهية للتعاون الثنائي بين فيتنام والصين، وتعزيز التعاون بنشاط في الفترة المقبلة، والتركيز على الاتجاهات الستة الرئيسية للتعاون، وتحديد الأهداف، وإتقان الآليات، واقتراح التدابير، وحث التنفيذ:
4.1. ثقة سياسية أعلى
من أجل التركيز على فهم اتجاه تنمية العلاقات بين فيتنام والصين، اتفق الجانبان على زيادة التبادلات الاستراتيجية، والمثابرة في التعامل مع بعضهما البعض على قدم المساواة، واحترام بعضهما البعض، وتعزيز الثقة السياسية بشكل أكبر.
(1) اتفق الجانبان على مواصلة تعزيز التبادلات الوثيقة بين كبار القادة في الطرفين والبلدين من خلال أشكال مثل الزيارات الثنائية، وإرسال مبعوثين خاصين، والخطوط الساخنة، وتبادل رسائل البريد الإلكتروني، والاجتماعات السنوية والاتصالات في المنتديات المتعددة الأطراف، وتبادل الاستراتيجيات على الفور بشأن القضايا المهمة في العلاقات الثنائية والمواقف الإقليمية والدولية ذات الاهتمام المشترك، وتوفير التوجه الاستراتيجي والتوجيه للتنمية المستقرة والصحية للعلاقات بين الطرفين والبلدين في الفترة الجديدة.
(2) اتفق الجانبان على تعزيز الدور الخاص لقناة الحزب بشكل كامل، ومواصلة تعزيز اتجاه وتنسيق آلية الاجتماع الرفيع المستوى بين الطرفين، وتعزيز وتنسيق دور وكالات الشؤون الخارجية للطرفين؛ - تحسين فعالية التبادلات والتعاون بين الهيئات المعنية في الطرفين على المستوى المركزي والمنظمات الحزبية المحلية في البلدين، وخاصة في المحافظات الحدودية (المناطق)؛ ومن خلال آلية الورشة النظرية بين الحزبين، تم وضع خطة للتعاون في تدريب الكوادر وتبادل الوفود عبر القنوات الحزبية، وتعزيز التبادلات والتشاور المتبادل بشأن بناء الحزب والإدارة الوطنية، وبناء الاشتراكية وفي مجالات مثل التنظيم والدعاية/التواصل وفحص الانضباط ومكافحة الفساد والإصلاح القضائي والتعبئة الجماهيرية/الجبهة المتحدة والشؤون الاجتماعية والاقتصادية. مواصلة تعزيز التبادلات الودية والتعاون بين حكومة فيتنام وحكومة الصين والجمعية الوطنية الفيتنامية والمؤتمر الشعبي الوطني الصيني وجبهة الوطن الفيتنامية والمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني.
(3) اتفق الجانبان على التنفيذ الفعال لاتفاقية تعميق التعاون في الفترة الجديدة بين وزارتي خارجية البلدين؛ الحفاظ على اتصال منتظم بين قادة وزارتي الخارجية؛ - مواصلة تنظيم المشاورات الدبلوماسية السنوية بشكل جيد، وزيادة التبادلات على مستوى الإدارات (المكتب) المقابلة، وتنفيذ خطة تدريب الموظفين بشكل فعال، ودعم وتسهيل تحسين ظروف المقر والسكن للبعثات الدبلوماسية في البلدين.
(4) يؤكد الجانب الفيتنامي التزامه الراسخ بسياسة "الصين الواحدة"، ويعترف بتايوان كجزء لا يتجزأ من الأراضي الصينية، ويعارض بشدة أي شكل من أشكال العمل الانفصالي من أجل "استقلال تايوان"، ويدعم مبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى، ولا يطور أي علاقات على مستوى الدولة مع تايوان. وتعتقد فيتنام أن قضايا هونغ كونغ وشينجيانغ والتبت هي شؤون داخلية صينية، وتعتقد أنه تحت قيادة الحزب والحكومة الصينية، سوف تحافظ هذه المناطق على الاستقرار وتتطور بشكل مزدهر. وعبرت الصين عن تقديرها لذلك. وأضاف أن الجانب الصيني يدعم جهود الجانب الفيتنامي في الحفاظ على الاستقرار الاجتماعي وضمان الأمن الوطني وتعزيز الوحدة الوطنية.
4.2. مزيد من التعاون الدفاعي والأمني الجوهري
ويعد التعاون الدفاعي والأمني أحد ركائز العلاقات الفيتنامية الصينية، حيث يلعب دوراً مهماً في تعزيز الثقة الاستراتيجية بين الحزبين والبلدين. من أجل حماية أمن بلديهما والمساهمة في الحفاظ على السلام والأمن والاستقرار في المنطقة والعالم، اتفق الجانبان على تعزيز آليات التعاون في مجالات الدفاع والأمن العام والأمن والمحكمة العليا والنيابة العامة العليا، ودراسة وبناء آلية للتبادل بين الهيئات القضائية المعنية في البلدين، وتعزيز التعاون الرئيسي التالي:
(1) اتفق الجانبان على تعزيز التبادلات رفيعة المستوى بين جيشي البلدين؛ تعزيز دور القنوات مثل تبادل الصداقة في مجال الدفاع الحدودي، وحوار الاستراتيجية الدفاعية، والخط الساخن بين وزارتي الدفاع؛ التنفيذ الفعال لبيان الرؤية المشتركة للتعاون الدفاعي حتى عام 2025 بين وزارتي الدفاع في البلدين. تعزيز التبادلات والتعاون بين جيشي البلدين في مجالات مثل العمل السياسي، وتدريب الأركان، والبحوث المشتركة؛ تعزيز التعاون في صناعة الدفاع والتدريبات المشتركة والخدمات اللوجستية الطبية وعمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة والمجالات الأمنية غير التقليدية. مواصلة تعميق التعاون الحدودي، وتعزيز دوريات الحدود البرية المشتركة، وتشجيع المراكز الحدودية في البلدين على إقامة علاقات ودية، وتعزيز التنسيق في إدارة الحدود وحمايتها. مواصلة تنفيذ الدوريات المشتركة في خليج تونكين وزيارات السفن العسكرية بشكل فعال؛ تعزيز آلية التبادل والتعاون بين القوات البحرية وخفر السواحل في البلدين.
(2) اتفق الجانبان على زيادة التبادلات رفيعة المستوى بين وكالات إنفاذ القانون في البلدين؛ تعزيز دور آليات المؤتمر الوزاري لمنع الجريمة والحوار الأمني الاستراتيجي؛ إنشاء آلية للحوار على مستوى نواب الوزراء بشأن الأمن السياسي وخط ساخن بين وزارتي الأمن العام في البلدين. تعزيز التعاون بين وزارة الأمن العام في فيتنام وأجهزة الأمن وإنفاذ القانون في الصين في مجالات الأمن والاستخبارات، وخاصة تعميق التعاون في حماية أمن الحكومة وأمن النظام؛ تعزيز التعاون في مجالات الأمن التقليدية وغير التقليدية مثل مكافحة الإرهاب، والوقاية من الجرائم الإلكترونية، والأمن السيبراني، وإدارة الهجرة، وعبور الحدود غير المشروعة، واعتقال المجرمين الفارين إلى الخارج. - تعميق التعاون وتبادل الخبرات في مجالات الأمن الاقتصادي والأمن الغذائي والطاقة والموارد المائية والإصلاح والانفتاح. - تعزيز تبادل المعلومات الاستخباراتية بين الجانبين وتنسيق تبادل الخبرات والتعاون في قضايا مكافحة التدخل ومكافحة الانفصال ومنع "التطور السلمي" و"الثورة الملونة" من قبل القوى المعادية والرجعية. تعزيز التعاون في مجال منع انتهاكات القوانين الدينية وإدارة المنظمات غير الحكومية الأجنبية؛ تعزيز التعاون في تدريب الموظفين. تعزيز التعاون في حماية أمن الأجهزة والشركات والمواطنين من بلد إلى آخر.
(3) اتفق الجانبان على تعزيز التعاون في المجالات القانونية والقضائية، وإنشاء أساس قانوني للتعاون الشامل بين فيتنام والصين في جميع المجالات؛ القيام بشكل فعال بتنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في المعاهدات الدولية التي يكون كلا الجانبين عضوين فيها. التنفيذ الفعال لـ "اتفاقية المساعدة القانونية المتبادلة في المسائل المدنية والجنائية" و"اتفاقية تسليم المجرمين بين جمهورية فيتنام الاشتراكية وجمهورية الصين الشعبية"؛ تعزيز التنفيذ الفعال لـ "الاتفاقية بين جمهورية فيتنام الاشتراكية وجمهورية الصين الشعبية بشأن نقل السجناء المحكوم عليهم"؛ تعزيز مذكرة التعاون بين وزارتي العدل في البلدين لتحقيق نتائج جوهرية، والعمل بشكل مشترك على استكمال آلية المساعدة القضائية بين الجانبين؛ البحث في إرساء أساليب حل النزاعات التجارية المدنية والحدودية؛ تعزيز التعاون القانوني والقضائي المحلي مع المناطق الحدودية بالأشكال المناسبة.
4.3. التعاون الموضوعي الأعمق
من أجل مواصلة السعي إلى التعاون المربح للجانبين، وخدمة تنمية البلدين، وتعزيز التعافي الاقتصادي الإقليمي والعالمي والنمو المستدام، سيعمل الجانبان على تعزيز آليات التعاون المقابلة في مجالات البنية التحتية، والاستثمار الصناعي، والتجارة، والزراعة، والتمويل النقدي؛ - البحث وتطوير آليات التعاون بين الشركات المملوكة للدولة والشركات المملوكة للدولة ووكالات النقل، وتعزيز التعاون الرئيسي التالي:
(1) بناء "ممران وحزام واحد" و"الحزام والطريق" بشكل مشترك
واتفق الجانبان على تعزيز ربط استراتيجيات التنمية بين البلدين وتنفيذ "خطة التعاون التي تربط إطار ممرين وحزام واحد مع مبادرة الحزام والطريق بين حكومة جمهورية فيتنام الاشتراكية وحكومة جمهورية الصين الشعبية" بشكل فعال.
تعزيز ربط خطوط السكك الحديدية عبر الحدود الفيتنامية الصينية، ودراسة وتعزيز بناء خط السكك الحديدية بين لاو كاي وهانوي وهاي فونج، ودراسة خطوط السكك الحديدية بين دونغ دانج وهانوي ومونغ كاي وها لونج وهاي فونج في الوقت المناسب.
تسريع تعزيز بناء البنية التحتية الحدودية، بما في ذلك بناء جسر طريق عبر النهر الأحمر في منطقة الحدود بات زات (فيتنام) - با ساي (الصين). تشجيع شركات البلدين على التعاون في مجالات البنية التحتية للطرق والجسور والسكك الحديدية والكهرباء النظيفة والاتصالات والخدمات اللوجستية؛ مواصلة التنسيق الوثيق وتعزيز وتسهيل التعاون في مجال النقل البري والجوي والسككي، وتعزيز التعاون اللوجستي.
(2) الاستثمار
واتفق الجانبان على التنفيذ الفعال لمنطقة التعاون الاقتصادي والتجاري، مع التركيز على تعزيز التعاون الاستثماري في مجالات مثل الزراعة والبنية التحتية والطاقة والاقتصاد الرقمي والتنمية الخضراء. تشجيع ودعم الشركات ذات القدرة والسمعة والتكنولوجيا المتقدمة للاستثمار في البلد الآخر في المجالات المناسبة لاحتياجات واستراتيجيات التنمية المستدامة في كل بلد، وخلق بيئة عمل عادلة ومواتية لهذه الشركات. تسريع تنفيذ المشاريع باستخدام المساعدات غير القابلة للاسترداد من الحكومة الصينية إلى فيتنام، بما في ذلك مشروع بناء المرفق الجديد 2 لمستشفى الطب التقليدي.
واتفق الجانبان على تعميق تبادل الخبرات في إصلاح الشركات المملوكة للدولة وإدارة رأس المال الحكومي في الشركات، والتعاون في تدريب الموارد البشرية بين البلدين، وخاصة كبار موظفي الإدارة في الشركات المملوكة للدولة؛ تشجيع هيئات إدارة رأس المال الحكومية في مؤسسات البلدين على التبادل والتواصل، مما يخلق ظروفاً مواتية للمؤسسات في البلدين لتعزيز التعاون ذي المنفعة المتبادلة. السعي بنشاط إلى إمكانية تعزيز التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف في قطاع المعادن الرئيسي على أساس مبادئ السوق وروح عملية ومستدامة، وضمان أمن إنتاج الطاقة وسلسلة التوريد.
(3) التجارة
واتفق الجانبان على تطبيق التدابير العملية لتوسيع التجارة الثنائية بشكل متوازن ومستدام. تعزيز دور الشراكة الاقتصادية الإقليمية الشاملة ومنطقة التجارة الحرة بين رابطة دول جنوب شرق آسيا والصين؛ تعزيز التعاون على منصات مثل معرض الصين الدولي للواردات (CIIE)، ومعرض الصين-آسيان (CAEXPO)، ومعرض الصين للواردات والصادرات (معرض كانتون)؛ توسيع تصدير نقاط القوة التي تتمتع بها هذه البلاد إلى بلدان أخرى. واتفق الجانبان على تعزيز التعاون في مجال التقييس، وضمان توحيد المعايير للسلع والمنتجات في فيتنام والصين، وخاصة المنتجات الزراعية، وخلق الظروف المواتية للتعاون التجاري الثنائي. وستعمل الصين بنشاط على تعزيز عملية فتح سوقها أمام المنتجات الزراعية الفيتنامية مثل جوز الهند الطازج ومنتجات الفاكهة المجمدة والحمضيات والأفوكادو وتفاح القشطة وتفاح الورد والأعشاب الطبية الشرقية من أصل نباتي ولحوم الجاموس ولحوم البقر ولحوم الخنزير ومنتجات الماشية والدواجن. ستعمل فيتنام بشكل نشط على تعزيز استيراد سمك الحفش الصيني، وتعزيز التبادلات بين المنظمات الصناعية في الجانبين، وتعزيز التنمية الصحية للصناعات ذات الصلة في البلدين.
واتفق الجانبان على تطبيق تدابير فعالة لضمان سلاسة سلاسل توريد السلع التي تخدم الإنتاج والاستهلاك بين البلدين وفي المنطقة. تحسين كفاءة التخليص الجمركي، وتعزيز البناء التجريبي لبوابات الحدود الذكية على الطريق المخصص لنقل البضائع عبر منطقة المعالم 1088/2-1089 والطريق المخصص لنقل البضائع في بوابة حدود تان ثانه - بو تشاي (منطقة المعالم 1090-1091) التابعة لبوابة الحدود الدولية هوو نغي (فيتنام) - هوو نغي كوان (الصين)؛ تدفق معقول للسلع المستوردة والمصدرة عبر بوابات الحدود، مما يضمن التشغيل السلس لبوابات الحدود الرئيسية. واتفق الجانبان على تعزيز دور مجموعة عمل تيسير التجارة بين فيتنام والصين بشكل فعال ومواصلة استغلال إمكانات التجارة الثنائية؛ تعزيز تنفيذ "مذكرة التفاهم بين وزارة الصناعة والتجارة في فيتنام ووزارة التجارة الصينية بشأن تعزيز أمن سلسلة توريد السلع بين فيتنام والصين"، والحفاظ على سلامة واستقرار سلسلة الإنتاج والتوريد بين البلدين. واتفق الجانبان على تعزيز دور مجموعة العمل المعنية بالتعاون في مجال التجارة الإلكترونية وتشجيع شركات البلدين على تنفيذ التعاون في مجال التجارة الإلكترونية.
واتفق الجانبان على تعزيز دور آليات لجنة الحدود البرية المشتركة ولجنة التعاون في إدارة بوابات الحدود بين فيتنام والصين، ومواصلة التنفيذ الفعال للوثائق القانونية الثلاث بشأن الحدود البرية بين فيتنام والصين والاتفاقيات ذات الصلة؛ تعزيز الأمن وإدارة النظام في المناطق الحدودية؛ العمل بشكل فعال على تعزيز فتح بوابات حدودية جديدة وتحديثها. مواصلة التنفيذ الفعال لـ "اتفاقية الملاحة البحرية في منطقة الملاحة الحرة عند مصب نهر باك لوان". دراسة وتنفيذ التعاون في منح "شهادة المؤسسة المعتمدة" (AEO) لبعضهما البعض، وتعزيز التبادل والتعاون "في مكان واحد"، ومواصلة تعميق التعاون في إنفاذ قانون مكافحة التهريب، وتعزيز تنسيق إنفاذ القانون الدولي "تنين ميكونج" لتحقيق المزيد من النتائج.
ويدعم الجانب الصيني افتتاح القنصلية العامة الفيتنامية في تشونغتشينغ، ومكاتب الترويج التجاري الفيتنامية في تشونغتشينغ وهانغتشو (الصين) للعب دور نشط في التعاون الاقتصادي والتجاري بين البلدين؛ مستعدة لمواصلة خلق الظروف المواتية للجانب الفيتنامي لفتح المزيد من مكاتب الترويج التجاري في المناطق ذات الصلة في الصين قريبًا.
يدعم الجانبان السلطات المحلية في البلدين لإنشاء آلية تنسيق، وخاصة في المحليات ذات النطاق الاقتصادي الكبير نسبيا والسكان في الداخل، لتنظيم أنشطة الترويج التجاري والاستثماري بشكل مشترك لاستغلال إمكانات وقوة كل جانب، وخلق زخم نمو جديد للتعاون الاقتصادي والتجاري والاستثماري بين البلدين. مواصلة دعم شركات السكك الحديدية في البلدين لتعزيز التعاون لتحسين كفاءة نقل البضائع الفيتنامية عبر الصين.
(4) التمويل والعملة
واتفق الجانبان على مواصلة تعزيز التبادلات والتعاون بين بنك الدولة الفيتنامي وبنك الشعب الصيني وبين وكالات الرقابة والإدارة المالية في البلدين. تعزيز دور مجموعة العمل المعنية بالتعاون المالي والنقدي لتعزيز التعاون النقدي بين البلدين. دعم الجانبين لتعميق التعاون في البنك الآسيوي للاستثمار في البنية التحتية، وتوفير الدعم الرأسمالي للمشاريع ذات الصلة وفقا لاستراتيجيات البنك وسياساته وإجراءاته.
(5) الأمن الغذائي والتنمية الخضراء
واتفق الجانبان على تعزيز التعاون بشكل فعال في مجال التكنولوجيا الزراعية وتبادل السياسات الزراعية، والبحث وتنفيذ التعاون في مجالات مثل الزراعة منخفضة الكربون، والزراعة الرقمية، والزراعة الخضراء، وحماية موارد التربة والمياه، والترويج للمنتجات الخضراء، والانبعاثات المنخفضة الكربون، والتنمية المستدامة؛ تعزيز التبادل والتنسيق بشأن السياسات المتعلقة بالأمن الغذائي.
واتفق الجانبان على المشاركة الفعالة في بناء شراكة التعاون العالمية في مجال الطاقة النظيفة. تعزيز التعاون في مجالات مثل الحفاظ على التنوع البيولوجي، والاستجابة لتغير المناخ، ووسائل الطاقة الجديدة، بما في ذلك إدارة المحميات الطبيعية الآسيوية، والحفاظ على الحياة البرية المهاجرة، والسيطرة على الأنواع الغريبة الغازية في المناطق الحدودية. ترحب الصين بمشاركة فيتنام في الأنشطة ذات الصلة للتحالف الدولي للتنمية الخضراء في مبادرة الحزام والطريق.
واتفق الجانبان على تعزيز التعاون في مجالات الزراعة والتجهيز الزراعي؛ تنفيذ التعاون في مجال البحوث المتعلقة بالإدارة المتكاملة للبيئة البحرية والجزرية، وتنفيذ التعاون في إطلاق زريعة الأسماك وحماية الموارد المائية في خليج تونكين. التوقيع المبكر على اتفاقية التعاون في مجال مصايد الأسماك في خليج تونكين؛ تنفيذ جيد لاتفاقية إنشاء خط ساخن للحوادث غير المتوقعة في أنشطة الصيد في البحر بين فيتنام والصين.
واتفق الجانبان على تبادل البيانات الهيدرولوجية خلال موسم الفيضانات وتنفيذ التعاون في مجالات مثل الإدارة المتكاملة للموارد المائية، والوقاية من الفيضانات والجفاف، ومياه الشرب الآمنة في المناطق الريفية، والري الاقتصادي، وعلوم وتكنولوجيا الري. تنظيم حوار سياسي رفيع المستوى بشأن الاستخدام المستدام لموارد المياه العابرة للحدود؛ تعزيز التنسيق في مجال الوقاية من الجفاف والفيضانات وضمان سلامة السدود الكهرومائية. "تعزيز تبادل المعلومات المتعلقة بالأرصاد الجوية والطقس والتنبؤات الجوية الخطيرة والتعاون في تطوير الخدمات الأرصاد الجوية الإقليمية في آسيا."
4.4. أساس اجتماعي أقوى
من أجل تعزيز التفاهم والصداقة، وتشجيع التبادلات والتفاهم المتبادل، وتعزيز الأساس الاجتماعي للعلاقة بين الطرفين والبلدين، سيعمل الجانبان على تعزيز آليات التبادل بين وكالات الدعاية/التعليم لدى الطرفين، ووسائل الإعلام الرئيسية والناشرين، وبين الوكالات الثقافية والسياحية والشبابية والمحلية؛ البحث وتطوير آليات التعاون بين الهيئات التعليمية والصحية والطب التقليدي والطيران المدني، وتعزيز التعاون الرئيسي التالي:
(1) الدعاية
تعمل وكالات الدعاية للحزبين على تعزيز الدعاية والتثقيف حول الصداقة التقليدية بين الحزبين والبلدين والتعاون الاستراتيجي الشامل بين فيتنام والصين. تشجيع البلدين على تنفيذ التعاون في مجال الإعلام والنشر الصحفي والإذاعة والسينما والتلفزيون، لتعزيز التفاهم والصداقة بين شعبي البلدين، وخاصة جيل الشباب.
(2) الثقافة والسياحة
فيتنام تدعم الصين في بناء مركز ثقافي في فيتنام؛ ويرحب الجانب الصيني بقيام فيتنام بإنشاء مركز ثقافي في الصين وتشغيل قصر الصداقة الفيتنامي الصيني بشكل جيد. ويدعم الجانب الفيتنامي بشكل فعال المركز الثقافي الصيني في هانوي للقيام بأنشطته.
يدعم الجانبان المنظمات الثقافية والفرق الفنية ومدارس التدريب الثقافي والفني في البلدين لتنفيذ التبادلات والتعاون. تعزيز التنسيق والتبادل في السياسات السياحية بين البلدين، وتنسيق استغلال الطرق السياحية، وتطوير المنتجات السياحية. التنفيذ الفعال لخطة التعاون الثقافي والسياحي بين فيتنام والصين للفترة 2023 - 2027، وتعزيز تبادل الوفود على جميع المستويات بشأن الثقافة والسياحة، وتعزيز التعافي السريع والتنمية الصحية لصناعة السياحة. تشغيل المشروع التجريبي لمنطقة شلال بان جيوك ذات المناظر الطبيعية الخلابة (فيتنام) - شلال ديتيان (الصين) بنجاح وفعالية، مما أدى إلى إنشاء أساس للتشغيل الرسمي وتشجيع السياح من كلا الجانبين على زيارة المنطقة ذات المناظر الطبيعية الخلابة. دعم مؤسسات النقل الجوي من الجانبين لزيادة الرحلات الجوية بين فيتنام والصين بناءً على طلب السوق.
(3) التعليم والرياضة والموارد البشرية والعلوم والتكنولوجيا
واتفق الجانبان على التنفيذ الفعال لاتفاقية التعاون التعليمي بين فيتنام والصين؛ تشجيع زيادة تبادل الطلاب الدوليين والإداريين التربويين وأعضاء هيئة التدريس بين البلدين؛ تعزيز التدريب المهني للمعلمين الفيتناميين من خلال برامج المنح الدراسية للدراسة في الخارج في الصين؛ تعزيز التبادلات والتعاون بين المؤسسات التعليمية في البلدين؛ تعزز بنشاط دور معهد كونفوشيوس في جامعة هانوي ، تعمق التعاون في التعليم المهني والتعليم الرقمي والرياضة. تعزيز التبادلات بين الجامعات ومعاهد البحوث في البلدين.
وافق الجانبان على تعزيز التعاون في مجال العمل على أساس تنفيذ اتفاقيات فعالة بشأن إدارة العمالة عبر الحدود في المقاطعات/المناطق الحدودية للبلدين ، مما يضمن الحقوق المشروعة ومصالح العمال في المناطق الحدودية للبلدين. تعزيز برامج التبادل والتعاون في تنمية الموارد البشرية والمهارات والضمان الاجتماعي والتأمين الاجتماعي لتلبية احتياجات التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدين.
وافق الجانبان على مواصلة تعزيز دور اللجنة المشتركة بين فيتنام - الصين للتعاون في العلوم والتكنولوجيا ؛ تعزز بنشاط التعاون والاتصال في مجالات الإدارة التنظيمية للسلامة النووية ، والملكية الفكرية ، ومعايير قياس الجودة ؛ تعزيز التبادلات بين الوفود على جميع المستويات لتعميق التعاون في الحقول المذكورة أعلاه.
(4) الرعاية الصحية والوقاية من الكوارث
وافق الجانبان على مواصلة التعاون والتبادلات في مجالات الطب والصحة ، بما في ذلك الحماية الصحية والرعاية ، والوقاية من الأمراض المعدية ، والطب التقليدي ، والوقاية من الكوارث الطبيعية. دعم مناطق البلدين لنشر التعاون في تبادل المعلومات والوقاية من الوباء المشترك عبر الحدود.
(5) التبادلات المحلية والأشخاص والشباب
وافق الجانبان على دعم مواقع البلدين ، وخاصة المقاطعات/المناطق الحدودية ، لتنفيذ التبادلات والتعاون. تحسين فعالية آليات التبادل العادية بين المنظمات الجماهيرية الفيتنامية والصينية مثل النقابات ونقابات النساء ونقابات الشباب ؛ تنظيم جيد أنشطة مثل فيتنام - اجتماع الصداقة الصيني للشباب ، فيتنام - منتدى الشعب الصيني ، مهرجان شعب الحدود ؛ تعزيز التبادلات بين القادة الشباب والشركات الشباب والمتطوعين الشباب في البلدين.
4.5. أقرب التنسيق متعدد الأطراف
من أجل حماية الإنصاف الدولي والعدالة والمصالح المشتركة ، وتعزيز السلام الإقليمي والاستقرار والتنمية المزدهرة ، وخلق بيئة خارجية تفضي إلى تنمية كل بلد وعلاقات فيتنام الصينية ، وافق الجانبان على الترويج الدولي بشكل مستمر والترتيب الدولي على أساس تعدد الأدوات الدولية.
(1) وافق الجانبان على تعزيز آلية استشارة حقوق الإنسان والسياسة بين الوزارات الخارجية والتبادلات غير المنتظمة بين المكاتب التمثيلية المقيمة في البلدين ، وكذلك الوفود/المكاتب التمثيلية للبلدين المقيمين في البلدان الثالثة أو المنظمات الدولية.
(2) ترحب فيتنام بوجهة نظر بناء مجتمع من المستقبل المشترك للإنسانية التي اقترحتها الصين لتعزيز القيم المشتركة للسلام والتنمية والعدالة والعدالة والديمقراطية والحرية ؛ الدعم والاستعداد للمشاركة بشكل استباقي في مشاريع تعاون محددة في إطار مبادرة التنمية العالمية وفقًا لقدرات فيتنام وظروفها واحتياجاتها ؛ معا ، سوف ننفذ بفعالية برنامج التنمية المستدامة حتى عام 2030 ؛ تبادل ، تنسيق السياسات ، ودعم بعضها البعض وتنفيذ تعاون جوهري في إطار اتفاقية إطار الأمم المتحدة حول تغير المناخ (UNFCCC) واتفاقية باريس بشأن تغير المناخ.
(3) تم تأكيد الجانبين للامتثال لاستئصال الأمم المتحدة والقانون الدولي ، واحترام استقلال بعضهما البعض ، والسيادة والسلامة الإقليمية ، والمساواة ، والفوائد المتبادلة ، والسعي لتحقيق السلام والاستقرار والتعاون والتنمية. ترحب فيتنام ودعم مبادرة الأمن العالمية. استمر في الحفاظ على التبادلات الوثيقة والتنسيق حول قضايا الأمن الإقليمية والعالمية.
(4) يعتقد الجانبان أن مصائر البلدان مرتبطة ارتباطًا وثيقًا ، وأن الحضارات المختلفة يجب أن تعيش معًا في التسامح وتبادل بعضها البعض. تدعم فيتنام مبادرة الحضارة العالمية للسلام والتنمية والعدالة والعدالة والتقدم في الإنسانية ، وهي على استعداد لدراسة وتنفيذ التعاون في إطار هذه المبادرة.
(5) يدافع الجانبان إلى أن البلدان تنفذ التبادلات والتعاون بشأن قضايا حقوق الإنسان على أساس المساواة والاحترام المتبادل ، وتعزيز الحوار المعزز والتعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان ، وليس تسييس قضايا حقوق الإنسان ، وعدم استخدام قضايا حقوق الإنسان في التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان الأخرى.
(6) وافق الجانبان على تعزيز التعاون في المنظمات والآليات الدولية والإقليمية مثل الأمم المتحدة ، ومنتدى التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ (APEC) ، وعقد اجتماع آسيا واليوروب (ASEM) ، ودعم ترشيح بعضهم البعض للمناصب في المنظمات الدولية.
(7) يدعم الجانبان آسيان في الحفاظ على دوره المركزي في الهيكل الإقليمي المتطور باستمرار وتغييره. تدعم الصين ASEAN في بناء مجتمع آسيان متحد ، يونايتد ، يعتمد على الذات والمتقدم. تسريع بناء منطقة التجارة الحرة الصينية والآسيان الإصدار 3.0 ، تعميق الشراكة الاستراتيجية الشاملة للآسيان.
(8) وافق الجانبان على تعزيز تعاون Mekong-Lancang والسعي لتعزيز بناء مجتمع من المستقبل المشترك من أجل السلام والازدهار بين دول Mekong-Lancang. تعزيز التعاون في إطار التعاون الاقتصادي في منطقة ميكونغ الكبرى (GMS).
(9) وافق الجانبان على بذل جهود لحماية المبادئ الأساسية والقيم الأساسية لمنظمة التجارة العالمية (منظمة التجارة العالمية) ، وتعزيز الإصلاحات اللازمة في منظمة التجارة العالمية ، وخاصة لاستعادة التشغيل الطبيعي لآلية تسوية النزاعات ذات المستوىتين والملزم. تعزيز التعاون في إطار منظمة التجارة العالمية ، يحمي الجانبان الحقوق والمصالح المشروعة للأعضاء الناميين ، وتعزيز منظمة التجارة العالمية للعب دور أكثر فاعلية.
(10) تدعم فيتنام انضمام الصين بالاتفاق الشامل والتقدمي للشراكة عبر المحيط الهادئ (CPTPP) على أساس الامتثال لمعايير وإجراءات الاتفاقية. الجانبين على استعداد لتنفيذ اتفاقية الشراكة الاقتصادية الشاملة (RCEP) الإقليمية بشكل فعال وتعزيز الاتصال الاقتصادي الإقليمي.
4.6. يتم إدارة الخلافات وحلها بشكل أفضل
كان لدى الجانبين تبادل مخلص وصريح للآراء حول القضايا البحرية ، مع التركيز على الحاجة إلى السيطرة بشكل أفضل وحل النزاعات البحرية بنشاط ، والحفاظ على السلام والاستقرار في البحر الشرقي والمنطقة.
(1) اتفق الجانبان على الاستمرار في الالتزام بالتصور المشترك المهم بين القادة الرفيعين في الطرفين وبلدين ، باستمرار من خلال المشاورات الودية ، وتعزيز آلية التفاوض على مستوى الحكومة على الحدود الإقليمية في فيتنام الصين والمجموعات العملية التابعة ؛ تبحث بنشاط عن حلول أساسية طويلة الأجل مقبولة لكلا الجانبين ، وفقًا للاتفاق على المبادئ الأساسية التي توجه تسوية القضايا البحرية بين فيتنام والصين "، بما في ذلك مؤتمر الأمم المتحدة لعام 1982 بشأن قانون البحر (UNCROS 1982).
(2) اتفق الجانبان على الترويج بنشاط مناقشات حول التعاون من أجل التنمية المشتركة في البحر والمناقشات حول ترسيم منطقة البحر خارج فم خليج تونكين ، وتعزيز الإنجاز المبكر للتقدم الكبير في المسأتين المذكورتين أعلاه. سيستمر الجانبان في تنفيذ التعاون بنشاط في المناطق الأقل حساسية في البحر. تعزيز التعاون في مصايد الأسماك إنفاذ القانون والتعاون في تربية الأحياء المائية وحماية الموارد البيولوجية في بحر الشرق. تعزيز التعاون في البحث والإنقاذ في البحر.
(3) اتفق الجانبان على الاستمرار في تنفيذ "إعلان أطراف في بحر الشرق) بشكل شامل وفعال للوصول إلى" مدونة السلوكيات "(مدونة سلوك شرق" (COC) المتمثلة في تنفيذ التجمع بين الأطراف المفروضة على الجمع بين الأطراف. في البحر الشرقي "(DOC) ؛ لا تتخذ خلافات السيطرة في البحر بشكل جيد ، ولا تتخذ إجراءات تعقد الوضع وتوسيع النزاعات ، والحفاظ على الاستقرار في البحر.
(4) اتفق الجانبان على أنه في عام 2024 ، سيحتفلان بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لترسيم الحدود البرية والذكرى الخامسة عشرة لتوقيع ثلاث وثائق قانونية على الحدود الأرضية في فيتنام الصين.
5- اتفق الجانبان على أن زيارة الدولة إلى فيتنام من قبل الأمين العام ورئيس الصين شي جين بينغ كانت نجاحًا كبيرًا ، مما يمثل علامة فارقة مهمة في تاريخ العلاقات بين الطرفين والبلدان ، مما يساهم بشكل كبير في تعزيز الصداقة التقليدية بين فيتنام والصين ، وارتفاع العلاقات في فيتنام في الصين في إيرا الجديدة ، والترويج للسلام ، والاستقرار في المنطقة والعالم.
وافق كبار القادة في الطرفين وبلدين على توجيه الإدارات والوزارات والفروع والمواقع في فيتنام والصين لبناء وآليات التبادل المقابلة بشكل مثالي ، وتحديد الوحدات المسؤولة واتجاهات التنفيذ بوضوح ، بناءً على تخصيص المهام والوضع الفعلي. اللجنة التوجيهية للتعاون الثنائي هي المسؤولة عن تقييم ورصد ورفع وتنسيق عمل المرحلة التالية ، وتقديم التقارير إلى كبار القادة في كل جانب حول تقدم التعاون. بناءً على الاحتياجات ، سيقوم الجانبان بتبادل وتوصيل ومراجعة حالة التنفيذ وحل المشكلات الناشئة من خلال المفاوضات الودية.
شكر الأمين العام والرئيس شي جين بينغ باحترام الأمين العام نغوين فو ترونغ ، والرئيس فو فان تونج ، وكبار القادة في الحزب ، ودولة فيتنام والشعب الفيتنامي على حفل استقبالهم المحترم والودي للغاية ؛ دعوة باحترام الأمين العام نغوين فو ترونغ والرئيس فان فان تونج لزيارة الصين مرة أخرى قريبًا. أعرب الأمين العام نغوين فو ترونج والرئيس فان فان تونج عن امتنانهما وقبلوا الدعوة بسعادة.
هانوي ، 13 ديسمبر 2023.
مصدر
تعليق (0)