تخشى العرائس الكوريات سؤالًا واحدًا من حماتهن أكثر من أي شيء آخر في كل مهرجان منتصف الخريف

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội18/09/2024

[إعلان 1]
Nàng dâu Hàn Quốc sợ nhất một câu hỏi của mẹ chồng mỗi dịp Trung thu - Ảnh 1.

الرسم التوضيحي: كوريا تايمز

تشوسوك هو مهرجان منتصف الخريف الكوري، وهو أحد أكبر الأعياد في البلاد. ومع ذلك، بالنسبة للعديد من النساء المتزوجات، هذا وقت رهيب.

خلال العطلات، يتعين على معظم العرائس تحمل مسؤولية الطبخ وإعداد الطعام والمشروبات وما إلى ذلك. إن ساعات الطبخ والتنظيف والتقديم الطويلة تترك العديد من الأشخاص مرهقين.

وقالت كيم، وهي موظفة في أحد المكاتب، إنها على دراية كاملة بالضغط الذي تتعرض له النساء المتزوجات خلال العطلات، حيث عانت والدتها من نفس الشيء.

منذ أن كانت صغيرة، كانت تشعر بمعاناة والدتها في كل مرة يقترب فيها عيد تشوسوك.

"أدرك أن عيد تشوسوك هو وقت لتكريم الأجداد ومشاركة القيم العائلية. ولكن يمكن أيضًا مشاركة القيم العائلية في المطاعم، وليس في المنزل."

Nàng dâu Hàn Quốc sợ nhất một câu hỏi của mẹ chồng mỗi dịp Trung thu - Ảnh 3.

طاولة تقليدية لمهرجان منتصف الخريف في كوريا. الصورة: كوريا تايمز

يقال أن مهرجان منتصف الخريف هو مصدر الضغط والتوتر بين الحموات وزوجات الأبناء في كوريا.

تشير نتائج استطلاع رأي حديث إلى أن زوجات الأبناء في أرض الكيمتشي هن الأكثر إزعاجًا من خلال السؤال "متى ستعودين إلى المنزل لحضور مهرجان منتصف الخريف؟" من الحموات.

وأجرى الاستطلاع شركتا التعارف Only You وBien Aller، في الفترة من 2 إلى 7 سبتمبر/أيلول، على 264 امرأة مطلقة تتراوح أعمارهن بين 33 و65 عاما، و264 رجلا مطلقا تتراوح أعمارهن بين 35 و75 عاما.

وبحسب نتائج الاستطلاع، فإن 28% من النساء يشعرن بأكبر قدر من التوتر عندما تسألهن حماتهن عن خططهن لمهرجان منتصف الخريف.

ومن الأسباب الأخرى للتوتر لدى النساء خلال هذه العطلة "التخطيط لتشوسوك مع الزوج" (24.2%)، و"إعداد الطعام لتشوسوك" (22%)، و"سماع أخبار عن تشوسوك" (18%).،6%).

عند سؤال المشاركات عن أصعب العلاقات الأسرية خلال عيد تشوسوك، ذكرت أغلبهن "حماتها" (30.7%) و"أخت زوجها" (27.7%).

في غضون ذلك، قال الرجال إن العلاقات الأكثر إحراجًا كانت مع "والد زوجته" (31.1%) و"حماتها" (24.6%).

ومع ذلك، ليست كل تجارب العطلات سلبية. أكثر من 30% من النساء أكدن أن أسعد لحظة في حياتهن كانت عندما "سمح لهن أهل أزواجهن بالعودة إلى منزل والديهن".

وبالإضافة إلى ذلك، تشعر 24.6% من النساء بالرضا عندما "يتم تخفيف العبء من قبل أسرة الزوج" و17% يشعرن بالرضا عندما "يحصلن على اهتمام خاص".

وعلى النقيض من ذلك، شعر 32.6% من الرجال بالسعادة عندما "يُعترف بقدراتهم من قبل أسرة زوجاتهم"، يليه "تلقي اهتمام خاص" (26.1%) و"التعبير عن الامتنان" (26.1%). "شكرًا لك" (23.1%) ).

وفي تعليقه على نتائج الاستطلاع، قال سون دونغ جيو، الرئيس التنفيذي لشركة Only You: "يعد مهرجان منتصف الخريف أحد أكبر الأعياد التقليدية في كوريا.

في حين أن كبار السن يعطون الأولوية للحفاظ على التقاليد، فإن الجيل الأصغر سنا أقل اهتماما. "يجب علينا أن نحترم آراء بعضنا البعض حتى لا تصبح العطلة عبئًا على أحد".


[إعلان رقم 2]
المصدر: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/nang-dau-han-quoc-so-nhat-mot-cau-hoi-cua-me-chong-moi-dip-trung-thu-172240918155939093.htm

تعليق (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available