Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

4 خطوات لجعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024

[إعلان 1]

من تدريس اللغة الإنجليزية وفقًا لبرنامج التعليم العام الحالي

في برنامج التعليم العام لعام 2006، تعتبر اللغات الأجنبية مادة إلزامية من الصف السادس إلى الصف الثاني عشر (7 سنوات). في برنامج التعليم العام لعام 2018، تعتبر اللغة الأجنبية 1 إلزامية من الصف الثالث إلى الصف الثاني عشر (10 سنوات). اللغة الأجنبية 1 تشمل 7 لغات: الإنجليزية، الفرنسية، الصينية، الروسية، اليابانية، الكورية، الألمانية. في الواقع، يتعلم أكثر من 95% من الطلاب في جميع أنحاء البلاد اللغة الإنجليزية.

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 1.

في ظل نقص المعلمين، يدرس طلاب الصف الثالث في منطقة ميو فاك (ها جيانج) اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت مع المعلمين من "جسر" هانوي.

في العام الدراسي 2022-2023، سيبدأ تنفيذ برنامج التعليم العام 2018 في الصف الثالث. العديد من المحافظات تعاني من نقص خطير في معلمي اللغة الإنجليزية. على وجه التحديد، يوجد في منطقة ميو فاك (ها جيانج) 2609 طالبًا، مقسمين على 76 فصلًا من الصف الثالث في 18 مدرسة ابتدائية. ويبلغ عدد دروس اللغة الإنجليزية التي سيتم تدريسها 10640 درسًا في السنة الدراسية. لكن المنطقة بأكملها لديها معلم واحد فقط للغة الإنجليزية في المرحلة الابتدائية. تطلب منطقة ميو فاك "المساعدة" من مدرسة ماري كوري (هانوي) لتدريس اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت لطلاب الصف الثالث في المنطقة بأكملها!

نحن نقبل. بعد عام واحد من الدراسة، قامت وزارة التعليم والتدريب ووزارة التعليم والتدريب في ها جيانج بتقييم المدرسة على أنها تلبي المعايير. ونستمر في تعليم هذه المجموعة من الطلاب لمدة عامين آخرين، حتى ينتهوا من المدرسة الابتدائية.

تم قبول الأجيال التالية من الطلاب، الذين اتبعوا أسلوب التدريس في مدرسة ماري كوري، في العديد من المناطق للمساعدة في منطقة ميو فاك. انتشرت هذه الطريقة في التدريس إلى العديد من المحافظات الأخرى، مما أدى إلى التغلب على النقص في مدرسي اللغة الإنجليزية.

ومع ذلك، فإن الحل المذكور أعلاه مؤقت فقط ولا يمكن أن يستمر إلى الأبد!

المشكلة الأساسية هنا هي أن المحليات لا تملك مصدرًا لمدرسي اللغة الإنجليزية لتجنيدهم، في حين أن هناك حصصًا للتوظيف. ولمساعدة منطقة ميو فاك على الاستقرار على المدى الطويل، أقترح على لجنة الشعب بالمنطقة تدريب المعلمين المحليين للغة الإنجليزية، الذين سيعودون بعد تخرجهم من الجامعة لتدريس طلاب المنطقة. الطريقة هي الجمع بين "الاختيار" و"التنشئة الاجتماعية"، على وجه التحديد: تقوم المنطقة بتجنيد الطلاب لدراسة علم أصول التدريس باللغة الإنجليزية في الجامعة، وبعد التخرج، يعودون للتدريس في المنطقة؛ خلال الدراسة الجامعية، تقدم جامعة ماري كوري منحة دراسية بقيمة 5 ملايين دونج/طالب/شهر لمدة 4 سنوات من الدراسة.

تم تنفيذ مشروع تدريب معلمي اللغة الإنجليزية لمنطقة ميو فاك (ها جيانج) لمدة عام واحد (من عام 2023). هناك حاليا 33 طالبًا في المشروع. ابتداءً من عام 2025، سيعود الخريجون إلى المنطقة لتدريس اللغة الإنجليزية. بحلول يونيو 2028، سيوفر المشروع للمنطقة 33 مدرسًا للغة الإنجليزية، وهو ما يتجاوز الهدف المتمثل في 3 مدرسين.

بهذه الطريقة، أصبح طاقم التدريس باللغة الإنجليزية في منطقة ميو فاك كافياً ومستقراً لتنفيذ برنامج التعليم العام لعام 2018.

سألني أحدهم عن العلاقة بين مشروع دعم تدريس اللغة الإنجليزية الذي أقوم بتنفيذه ونشر اللغة الإنجليزية وجعلها لغة ثانية... ولكن في الواقع، لا يتوقف هذان المشروعان إلا عند مساعدة منطقة ميو فاك على التنفيذ السليم وضمان جودة اللغة الإنجليزية وفقًا لبرنامج التعليم العام لعام 2018.

إذن، كيف نجعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية؟

نقطة البداية لفيتنام منخفضة للغاية.

وجاء في القرار رقم 91-KL/TW للمكتب السياسي: "تعميم اللغة الإنجليزية على جميع الناس، وجعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس".

في رأيي، هذه مشكلة كبيرة جدًا، وليس من السهل حلها، ولا يمكن حلها في بضعة عقود من الزمن. ولكن علينا أن نبدأ الآن. يجب أولاً تنفيذ الجزء الثاني من الاستنتاج 91، أي خطوة بخطوة "جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس". ثم تأتي "اللغة الإنجليزية العالمية للجميع".

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 2.

طلاب مدرسة ماري كوري يتعلمون اللغة الإنجليزية مع مدرسين أجانب

ولجعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية في المدارس، يمكنني تحديد الخطوات الأساسية على النحو التالي:

الأول هو تقنين اللغة الإنجليزية: تعديل قانون التعليم والوثائق الفرعية، والنص على أن اللغة الأجنبية الأولى في المدارس العامة هي اللغة الإنجليزية، واللغات الأخرى هي اللغة الأجنبية الثانية (يمكن للطلاب الذين يحتاجون إليها والمدارس ذات الشروط تدريسها).

ثانيًا، مشكلة الهيئة التدريسية. يجب أن يكون هناك فريق من المعلمين ذوي كفاءة كافية في اللغة الإنجليزية في العديد من المواد الدراسية (الرياضيات، الفيزياء، الكيمياء ، الأحياء، علوم الحاسوب، التكنولوجيا، إلخ)، وليس اللغة الإنجليزية فقط. يمكن لفريق المعلمين هذا تدريب الأشخاص الفيتناميين محليًا أو في الخارج. وفي الوقت نفسه، ينبغي "الانفتاح" لجذب الخبراء التعليميين الأجانب، وأن تكون آلية ذلك شفافة (إصدار التأشيرات ومنح تراخيص الممارسة).

ثالثًا، قم بتنفيذ المشروع التجريبي أولًا ثم قم بتوسيعه بروح عامة مفادها أنه أينما يمكن تنفيذه أولًا، قم بذلك، وأي موضوع يمكن تنفيذه أولًا، قم بذلك؛ لا تصطفوا للتقدم؛ لا تمسك ببعضنا البعض، انتظار بعضنا البعض شجع المدن الكبرى مثل هانوي ومدينة هوشي منه... على القيام بذلك أولاً.

في هذه المدن يتم إعطاء "الضوء الأخضر" لبعض المدارس مع شروط لتدريس بعض المواد باللغة الإنجليزية مثل الرياضيات والفيزياء والكيمياء والأحياء... إذا تم التدريس باللغة الإنجليزية، فيجب التوقف عن التدريس باللغة الفيتنامية. المواد التي يتم تدريسها والتي سيتم اختبارها وامتحانها (التسجيل والتخرج) باللغة (الفيتنامية أو الإنجليزية) بتلك اللغة.

الخطوة الرابعة هي أن بعض المهن يجب أن تدرس باللغة الإنجليزية: الجامعات والكليات لديها بعض التخصصات مثل تكنولوجيا المعلومات، وتكنولوجيا أشباه الموصلات، والبحرية، والطيران، والسياحة، والفنادق، وغيرها تدرس باللغة الإنجليزية.

إن نقطة البداية بالنسبة لفيتنام منخفضة للغاية مقارنة بأهداف ومتطلبات الاستنتاج 91. فمن السياسات (القوانين والمراسيم والتعميمات...) إلى الممارسات، هناك أوجه قصور: مساواة اللغة الإنجليزية باللغات الأجنبية الأخرى؛ أعضاء هيئة التدريس الذين لديهم كفاءة منخفضة جدًا في اللغة الإنجليزية أو معدومة؛ إن معايير إنتاج اللغة الإنجليزية لدى طلاب المدارس الثانوية منخفضة للغاية؛ المرافق غير الكافية؛ إن الحاجة إلى استخدام اللغة الإنجليزية غير متساوية عبر المناطق والمجالات…

ماري كوري مدرسة خاصة في هانوي. لأكثر من عشر سنوات، استثمرت بكثافة في تعليم اللغة الإنجليزية. مستوى طلابها أعلى من متوسط ​​المدارس الحكومية، متجاوزًا بكثير معايير وزارة التعليم والتدريب. لكن تلبية متطلبات "اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في المدرسة" ليس كافيا. وليس من المؤكد ما إذا كان سيلبي المتطلبات خلال عشرين عامًا.


[إعلان 2]
المصدر: https://thanhnien.vn/4-buoc-de-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185241011152054445.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

زيادة جاذبية هانوي من خلال أماكن السياحة الزهرية
مهرجان الموسيقى الدولي "الطريق إلى 8Wonder - الأيقونة التالية"
بداية مذهلة لسوق السينما الفيتنامية في عام 2025
فان دينه تونغ يصدر أغنية جديدة قبل الحفل بعنوان "Anh trai vu ngan cong gai"

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج