ต้นแอปริคอตหน้าบ้าน: หนังสือจากเพลย์บอยผู้มากประสบการณ์

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ03/06/2024


Tác giả Minh Tự giao lưu cùng đọc giả tại buổi ra mắt sách tái bản - Ảnh: MINH AN

ผู้เขียน Minh Tu โต้ตอบกับผู้อ่านในงานเปิดตัวหนังสือที่พิมพ์ซ้ำ - ภาพ: MINH AN

หนังสือของ Minh Tu เล่มนี้สะท้อนถึงช่วงเวลาแห่งการใช้ชีวิตนอกเมืองเว้ และมุมมองที่ต่างไปจากผู้เขียนที่เขียนเกี่ยวกับเว้ บ้านเกิดของตนเอง ด้วยจิตวิญญาณสุดแสนน่ารักที่ว่า "ไม่มีที่ไหนอีกแล้วที่จะพบได้" หรือ "ไม่มีวันเปลี่ยนแปลงได้"

นักเขียน วินห์ เควียน

สิ่งที่พิเศษกว่านั้นในการพิมพ์ซ้ำครั้งนี้คือมีฉบับภาษาอังกฤษเพิ่มเติมชื่อ Ochna อยู่ที่บริเวณหน้าบ้าน ซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวกับเรื่องราวอันน่าหลงใหลเกี่ยวกับเว้ ดินแดนอันเก่าแก่ เปี่ยมด้วยบทกวี และมีเสน่ห์

การเปิดตัวหนังสือสองภาษา “หน้าบ้านมีต้นแอปริคอทสีเหลือง: บันทึกเกี่ยวกับเว้ ดินแดนแห่งมอสอันสง่างาม” จัดขึ้นโดยสำนักพิมพ์สตรีเวียดนามและนักเขียน Minh Tu ในเมืองเว้เมื่อเช้าวันที่ 2 มิถุนายน โดยดึงดูดผู้ที่รักวัฒนธรรมของชาวเว้จำนวนมากเข้าร่วมและพูดคุยกับนักเขียน

หนังสือเล่มนี้เป็นการรวบรวมบันทึกเกี่ยวกับเว้โดยผู้แต่ง Minh Tu ซึ่งได้รับการตอบรับอย่างอบอุ่นจากผู้อ่านทันทีที่ตีพิมพ์ในปี 2016

ในการพิมพ์ซ้ำครั้งนี้ผู้อ่านจะได้รับแรงบันดาลใจจากหนังสือเล่มใหม่ด้วยการอัปเดตและการแก้ไขที่พิถีพิถันของผู้เขียน

นอกจากบทความ 36 บทความในเวอร์ชันภาษาเวียดนามแล้ว ยังมีการแปลเป็นภาษาอังกฤษโดย Khuu Ngo อีกด้วย ซึ่งเป็นของที่ระลึกที่ผู้เขียน Minh Tu และ Vietnam Women Publishing House ต้องการมอบให้กับนักท่องเที่ยวต่างชาติ

สมุดบันทึกที่เขียนจากความรู้สึกจากใจเล่มนี้มอบข้อมูลอันชัดเจนมากมายเกี่ยวกับเมืองเว้ให้กับผู้อ่าน พร้อมทั้งวิถีชีวิตอันพิเศษของผู้คนในดินแดนนั้นผ่านมุมมองที่แตกต่างกัน

เมื่อพูดถึงหนังสือเล่มนี้ มินห์ ทู ได้แบ่งปันอย่างจริงใจว่า “ในช่วงหลายปีที่ผมเป็นคนเว้ที่อาศัยอยู่นอกเว้ และด้วยเหตุนี้ ผมจึงเข้าใจถึงเอกลักษณ์เฉพาะตัวของดินแดนแห่งนี้ได้ชัดเจนและเป็นกลางมากขึ้น...”

นักเขียน Vinh Quyen ให้ความเห็นว่า หน้าบ้านมีต้นแอปริคอตสีเหลือง: Notes on Hue ดินแดนแห่งมอสที่สง่างาม เป็นแหล่งรวมโน้ตที่ไม่ถูกจำกัดของเพลย์บอยผู้สูงศักดิ์ และเหนือสิ่งอื่นใด คือเป็นคนที่หลงใหลในพื้นที่อยู่อาศัยของตัวเองอย่างหลงใหล - เมืองเว้ที่มอสและสง่างาม

ผู้เขียนแนะนำให้ผู้อ่านอย่าอ่านเพื่อเป็นหลักคำสอน แต่ให้สนทนาอย่างสบายๆ เพื่อคลายความคิดถึง หรือควรมีเพื่อนมาช่วยแนะนำในการเยือนพระราชวังครั้งแรก

หรือแม้กระทั่งเมื่อได้ใช้ชีวิตอยู่ในพื้นที่นั้น การอ่านมันจะทำให้แม่น้ำน้ำหอมอันเป็นนิรันดร์เขียวชอุ่มขึ้นทันที ดอกแอปริคอตที่โบยบินอย่างแผ่วเบาในสายลมต้นฤดูใบไม้ผลิก็ศักดิ์สิทธิ์ยิ่งขึ้น...



ที่มา: https://tuoitre.vn/truoc-nha-co-cay-hoang-mai-sach-cua-mot-nguoi-ham-choi-tinh-te-2024060309370894.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เวียดนามเรียกร้องให้แก้ปัญหาความขัดแย้งในยูเครนอย่างสันติ
การพัฒนาการท่องเที่ยวชุมชนในห่าซาง: เมื่อวัฒนธรรมภายในทำหน้าที่เป็น “คันโยก” ทางเศรษฐกิจ
พ่อชาวฝรั่งเศสพาลูกสาวกลับเวียดนามเพื่อตามหาแม่ ผล DNA เหลือเชื่อหลังตรวจ 1 วัน
ในสายตาฉัน

ผู้เขียนเดียวกัน

ภาพ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์