ภรรยาที่ไม่เคยเป็นแม่ร้องขอชีวิตสามี

Báo Dân tríBáo Dân trí03/12/2023


คำวิงวอนของภรรยาผู้ยากไร้พาพวกเราไปที่โรงพยาบาล Nghe An ซึ่งสามีของเธอ นาย Ngo Sy Tam (อายุ 51 ปี) กำลังเข้ารับการรักษาอยู่

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 1

นายโง ซิ ทัม ป่วยด้วยโรคภัยไข้เจ็บหลายชนิด ทำให้สุขภาพทรุดโทรมลงและท้องอืด (ภาพ: ฮวง ลัม)

นายทัมนอนอยู่บนเตียงในโรงพยาบาล ใบหน้าซูบผอมและแข็งทื่อ นางโจวกำลังลูบท้องที่บวมของสามีเหมือนกับหญิงตั้งครรภ์ 5 เดือน เพื่อช่วยบรรเทาความเจ็บปวดของเขา นายทัมพยายามกลั้นไอ แต่ไอก็ยังออกมาทางคอ นางโจวตกใจ “พยายามกลั้นไอไว้ อย่าไอ เดี๋ยวเลือดจะออกมาอีก”

เธอรีบหยิบขวดน้ำมันหอมระเหยแล้วถูที่หน้าอกและคอของสามี ช่วงนี้อากาศหนาวขึ้น คุณตั้มเริ่มไอมากขึ้น ทุกครั้งที่ได้ยินเสียงเขาไอ คุณนายโจวก็รู้สึกหลอนกับใบหน้าและเสื้อที่มีเลือดของสามีเธอ...

“ต้นเดือนพฤศจิกายน หลังจากการรักษาตามประกันของเขาสิ้นสุดลง เขาก็ออกจากโรงพยาบาล ฉันวางแผนให้เขาอยู่บ้านสักสองสามวัน จัดการเรื่องเงิน แล้วพาเขาไปที่โรงพยาบาลประจำเขตเพื่อทำขั้นตอนต่างๆ เพื่อส่งตัวเขาไปที่โรงพยาบาลประจำจังหวัดเพื่อรับประกัน คืนนั้น นายทัมมีอาการไออย่างรุนแรง กุมหน้าอกและไอ ร่างกายอ่อนแรง เลือดพุ่งออกมาจากปาก ทำให้คอและเสื้อเปียก ฉันรีบพาเขาไปโรงพยาบาลอย่างกระวนกระวาย

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 2

ชีวิตของนายทัมเปรียบเสมือนเทียนในสายลม... (ภาพ: ฮวง ลัม)

ที่โรงพยาบาลประจำจังหวัด แพทย์ได้ส่องกล้องตรวจร่างกายเขา ฉันยืนอยู่ข้างเขาและเห็นก้อนเลือดสีแดงบนจอจนเป็นลม แพทย์บอกว่าเขามีเลือดไป 5 ลิตร แต่เสียเลือดไป 2 ลิตร" นางสาวโจวยังคงตัวสั่นขณะที่เล่า

นางโจวและสามีไม่สามารถมีบุตรได้ หลังจากการรักษาที่ไม่ประสบผลสำเร็จเป็นเวลาหลายปี เธอต้องยอมรับความจริงอันเลวร้ายว่าเธอไม่ได้รับพรให้มีลูก

แต่โชคชะตาก็ยังคงสร้างความเจ็บปวดให้กับครอบครัวของเธอ เมื่อปี พ.ศ. 2551 นายทัมถูกวินิจฉัยว่าเป็นโรคตับแข็ง แต่ครอบครัวไม่มีเงิน จึงรักษาโดยการใช้ยาสมุนไพรเท่านั้น พอถึงปี พ.ศ. 2558 โรคได้ลุกลามอย่างหนักจนนายทัมต้องเข้าโรงพยาบาล

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 3

ค่ายาหลายล้านเหรียญอยู่เหนือความสามารถในการจ่ายของภรรยาที่ยากจน (ภาพ: Hoang Lam)

คุณทามป่วยและอ่อนแอจนทำอะไรไม่ได้ เศรษฐกิจของครอบครัวขึ้นอยู่กับงานของนางโจวในการเก็บและซื้อเศษวัสดุ นางโจวใช้โอกาสนี้รวบรวมน้ำเสียและเลี้ยงหมูเพื่อจ่ายค่าครองชีพและซื้อยาให้สามี

ตั้งแต่ต้นปี 2566 อาการของนายแทมเริ่มแย่ลง ภาวะแทรกซ้อนของโรคตับแข็งทำให้เกิดโรคตับอักเสบระยะที่ 1 และมีเลือดออกในระบบทางเดินอาหาร ทำให้เขาต้องไปโรงพยาบาลบ่อยครั้ง เนื่องจากไม่มีใครอยู่บ้าน คุณนายโจวจึงต้องลาออกจากงานเพื่อดูแลสามี หลังจากพาสามีไปโรงพยาบาลและเตรียมทุกอย่างแล้ว เธอก็รีบขึ้นรถบัสกลับบ้านเพื่อหาเงิน

หญิงที่ไม่เคยเป็นแม่ ร้องขอชีวิตสามี (วิดีโอ : ฮวง ลัม)

นางโจวเดินกะเผลกด้วยอาการปวดขาอันเป็นผลพวงจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ เธอเดินไปที่ตู้ยาและหยิบใบสั่งยาและกระเป๋ายาออกมา

“ยา 1 ใบสั่งยาใช้ได้นาน 3 วัน มูลค่าเกือบ 4 ล้านดอง ตอนนี้เขายังมีหนี้อยู่ 50 ล้านดอง เขาป่วยติดต่อกันมาเป็นเวลา 10 กว่าปีแล้ว ฉันได้ขอให้พี่น้อง เพื่อนๆ เพื่อนบ้านยืมเงินเขา”

นอกจากนี้ สำหรับคู่สามีภรรยาสูงอายุที่ป่วยไข้เช่นฉันและสามี ที่กล้าให้ยืมเงินเป็นจำนวนมากเพราะกลัวจะจ่ายคืนไม่ได้ ฉันไม่กล้าตำหนิพวกเขาเลย หลายครั้งที่ฉันอยู่ในภาวะคับขัน ฉันเสี่ยงยืมเงินผู้ป่วยหรือญาติของผู้ป่วยในห้องเดียวกันหลายร้อยดอลลาร์ แต่พวกเขากลับให้ฉันแค่ครึ่งเดียว และฉันต้องจ่ายคืนเพียงครึ่งเดียวของจำนวนเงินกู้เท่านั้น” เธอกล่าวพร้อมสะอื้น

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 4

นางโจวหวังเพียงว่าสามีของเธอจะอดทนได้อีกสักหน่อย เพื่อที่เขาจะมีใครสักคนมาเป็นเพื่อน (ภาพ: ฮวง ลัม)

ทุกวันคุณนายโจวจะซื้อโจ๊กมูลค่า 2 หมื่นดอง แบ่งเป็น 3 มื้อให้สามี จริงๆแล้วคุณทามก็กินไม่มากหรอกครับ อาศัยยาเป็นหลักครับ ส่วนตัวเธอทานขนมปังกับมันฝรั่งเพื่อผ่านมื้ออาหารไปได้

นาย Dau Xuan Truong ประธานคณะกรรมการประชาชนประจำตำบลเดียนกี เขตเดียนโจว กล่าวว่า ครอบครัวของนาย Ngo Sy Tam และนาง Dang Thi Chau อยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากเป็นพิเศษในตำบลแห่งนี้ เนื่องจากเจ็บป่วยและต้องเข้ารักษาในโรงพยาบาลบ่อยครั้ง ทั้งคู่จึงไม่มีทางซ่อมแซมบ้านที่ทรุดโทรมและเสียหายที่ปู่ย่าตายายทิ้งไว้ได้ ล่าสุดทางการท้องถิ่น องค์กร และญาติพี่น้องได้ระดมกำลังและบริจาคเงินเพื่อช่วยสร้างบ้านใหม่เพื่อให้ปู่ย่าตายายมีที่อยู่ที่ปลอดภัย

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 5

คุณทัมอาจเสียชีวิตได้ทุกเมื่อที่เขาต้องทนทุกข์ทรมานจากโรคภัยไข้เจ็บต่างๆ แต่ชายผู้นี้ยังคงเป็นห่วงภรรยาของเขาที่ไม่เคยสัมผัสประสบการณ์ความสุขของการเป็นแม่ (ภาพ: Hoang Lam)

แม้อากาศจะไม่หนาวมาก แต่คุณทามก็ยังสั่นอยู่ตลอดเวลา นางโจวดึงผ้าห่มบางๆ คลุมร่างสามีแล้วถูข้อเท้าที่เจ็บของเธอ อุบัติเหตุเมื่อ 2 ปีก่อนทำให้เธอข้อเท้าหัก แพทย์แนะนำให้เธอจำกัดการเคลื่อนไหว แต่เพื่อประหยัดเงินค่ายาและข้าวต้มจากสามี เธอจึงออกไปเก็บเศษอาหาร บางทีนั่นอาจเป็นสาเหตุว่าทำไมแผลถึงไม่เคยหาย ทำให้เธอทรมานด้วยความเจ็บปวดทุกครั้งที่อากาศเปลี่ยน

“ดูท้องเขาสิ มันบวมเหมือนกลองเลย หมอบอกให้ระบายของเหลวออก แต่เขาอ่อนแอเกินไป ฉันเลยขอ ‘ชะลอ’ ไว้ ฉันไม่รู้ว่าเขาจะผ่านช่วงเทศกาลเท็ดไปได้ไหม” เธอพูดเสียงแผ่ว

เมื่อได้ยินภรรยาพูด คุณทามก็หันหน้าไปทางหน้าต่างอย่างเงียบๆ ชะตากรรมของเขาอาจจะดี แต่หากเขามีลูกเป็นเพื่อนเธอก็คงดี

หากต้องการความช่วยเหลือและการสนับสนุนเกี่ยวกับรหัส 5055 โปรดส่งมาที่:

1. นาง Dang Thi Chau (ภรรยาของนาย Tam)

ที่อยู่: หมู่ 4 ดงไตร ตำบลเดียนกี อำเภอเดียนโจว จังหวัดเหงะอาน

โทร : 0975048970

หมายเลขบัญชี : 234704070003389 - HDbank เจ้าของบัญชี Dang Thi Chau

เลขที่ 2 ถนนซางโว ถนนด่งดา ฮานอย

โทร: 024. 3. 7366.491/ แฟกซ์: 024. 3. 7366.490

อีเมล์: [email protected]

สนับสนุนผู้อ่านผ่านบัญชีต่อไปนี้:

(โอนเนื้อหา: รองรับ MS 5055)

* บัญชี VND ที่ VietComBank:

หมายเลขบัญชี : 1017378606

ที่: ธนาคารพาณิชย์ร่วมทุนเพื่อการค้าต่างประเทศเวียดนาม สาขา Thanh Cong - ฮานอย

* บัญชี USD ที่ VietComBank:

ชื่อบัญชี : หนังสือพิมพ์อิเล็กทรอนิกส์แดนตรี

หมายเลขบัญชี : 1017780241

รหัส SWIFT: BFTV VNVX 045

ชื่อธนาคาร: ธนาคารเพื่อการค้าต่างประเทศของเวียดนาม (VietComBank)

* บัญชี EUR ที่ Vietcombank:

ชื่อบัญชี : หนังสือพิมพ์อิเล็กทรอนิกส์แดนตรี

หมายเลขบัญชี : 1022601465

รหัส SWIFT: BFTV VNVX 045

ชื่อธนาคาร: ธนาคารเพื่อการค้าต่างประเทศของเวียดนาม (Vietcombank)

* บัญชี VND ที่ VietinBank:

หมายเลขบัญชี : 126000081304

ที่: ธนาคารเวียดนามร่วมทุนพาณิชย์เพื่ออุตสาหกรรมและการค้า สาขาฮว่านเกี๋ยม

* บัญชี VND ของธนาคารร่วมทุนเพื่อการลงทุนและการพัฒนาเวียดนาม (BIDV)

หมายเลขบัญชี : 26110002631994

ที่: ธนาคารร่วมทุนเพื่อการลงทุนและการพัฒนาเวียดนาม สาขาตรังอัน

ที่อยู่: เลขที่ 11 ถนน Cua Bac เขต Ba Dinh เมืองฮานอย

โทรศัพท์ : 0436869656.

* บัญชี VND ที่ธนาคารทหารไทย (MB)

หมายเลขบัญชี : 0231195149383

ที่ธนาคารทหารไทยพาณิชย์ สาขาไท่ถิง ฮานอย

* บัญชี VND ที่ Agribank:

- หมายเลขบัญชี VND : 1400206035022

- ธนาคาร: ธนาคาร Agribank สาขา Lang Ha

* ที่ธนาคาร Saigon-Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB)

- หมายเลขบัญชี VND : 1017589681

- สาขาฮานอย

* ที่ธนาคารเอเชียพาณิชย์ (ACB)

- หมายเลขบัญชี VND : 333556688888

- สาขาดงโด - แผนกการศึกษาทัญซวน

3. สำนักงานตัวแทนหนังสือพิมพ์:

- สำนักงานดานัง: เลขที่ 1 Le Duan เขต Hai Chau เมืองดานัง

โทร : 0236. 3653 725

- สำนักงานโฮจิมินห์: เลขที่ 51 - 53 ถนนโว วัน ตัน แขวงโว ทิ ซาว เขต 3 โฮจิมินห์

โทร. 028. 3517 6331 (ในเวลาทำการ) หรือสายด่วน 0974567567

- สำนักงานThanh Hoa: Lot 06, Vo Nguyen Giap Avenue, Dong Ve Ward, เมืองThanh Hoa, จังหวัดThanh Hoa

โทร : 0914.86.37.37

- สำนักงานกานโธ: เลขที่ 2 ถนนฮัวบินห์ เขตนิญเกี่ยว เมืองกานโธ

โทร : 0292.3.733.269



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ท่าม้า ธารดอกไม้มหัศจรรย์กลางขุนเขาและป่าก่อนวันเปิดงาน
ต้อนรับแสงแดดที่หมู่บ้านโบราณ Duong Lam
ศิลปินชาวเวียดนามและแรงบันดาลใจในการส่งเสริมวัฒนธรรมการท่องเที่ยว
การเดินทางของผลิตภัณฑ์ทางทะเล

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์