แฮมเล็ต ตรัง ยอมรับความผิดพลาด รับฟังคำติชมจากผู้ชม แก้ไขคำว่า "นิพพาน" ในเพลงใหม่ของเขา - ภาพ: Facebook ของตัวละคร
เมื่อเร็วๆ นี้ นักร้องและนักดนตรี แฮมเล็ต ตรวง ได้ปล่อยเพลง "Your Shoulder Is Nirvana" บนแพลตฟอร์มเพลงออนไลน์
อย่างไรก็ตาม ผู้ฟังต่างแสดงความคิดเห็นที่แตกต่างกันเกี่ยวกับการใช้คำว่า "นิพพาน" ของเขาว่าไม่เหมาะสมและถือเป็นเรื่องละเอียดอ่อนด้วยซ้ำ
นิพพานเป็นแดนสันติ
หลังจากอ่านความเห็นของผู้ชมแล้ว Hamlet Truong ก็ได้แก้ไข
เขาเปลี่ยนคำว่า “นิพพาน” ในเพลงทั้งหมดเป็น “สันติ”
ชื่อเพลงได้ถูกเปลี่ยนเป็น ไหล่ของคุณคือสถานที่อันสงบสุข
Hamlet Truong กล่าวว่าเขายังลบบันทึกเสียงเก่า ของ Bo vai anh la coi nirvana ออกจากโซเชียลเน็ตเวิร์กและแพลตฟอร์มเพลงออนไลน์อีกด้วย
เมื่อพูดถึงเหตุผลในการใช้คำว่า "นิพพาน" Hamlet Truong แบ่งปันกับ Tuoi Tre ออนไลน์ว่า "Truong มองว่าความหมายของคำว่า "นิพพาน" ในพระพุทธศาสนาอินเดียคือการกลับคืนสู่ตัวตนอันยิ่งใหญ่ของจิตวิญญาณของปัจเจกบุคคล
บังเอิญว่ามันตรงกับความคิดที่จะทำ MV จากเรื่องสั้นของ Truong ที่เด็กชายเสียชีวิตและหญิงสาวคือคนที่อยู่ข้างหลังเพื่อรำลึกถึงความรักที่พวกเขามีครั้งหนึ่ง เพราะเหตุนี้จึงมีเพลงนี้อยู่”
เนื้อเพลง "ไหล่ของคุณคือสถานที่อันสงบสุข" หลังจากแก้ไข - รูปภาพ: Facebook ของตัวละคร
“อย่างไรก็ตาม Truong เห็นว่าผู้ชมจำนวนมากแสดงออกว่า “นิพพาน” เป็นอาณาจักรสุดท้ายของนักบุญเมื่อพวกเขาเข้าสู่นิพพาน และไม่ควรใช้เป็นอุปมาสำหรับความรักระหว่างคู่รัก”
เติงอ่านคอมเมนท์ของผู้ชมทุกคนแล้วเห็นว่าสมเหตุสมผล จึงเปลี่ยนคำว่า “นิพพาน” ในเพลงเป็น “เยนหลาง” เปลี่ยนชื่อช่องทางการจัดจำหน่ายทั้งหมด และเลื่อนวันปล่อยเอ็มวีออกไป
เติงเชื่อว่าตัวละครในผลงานสามารถมองเห็นไหล่เป็นสถานที่ของ "ความเงียบสนิท" อย่างไรก็ตาม สิ่งนี้ไม่เป็นความจริงในบางแง่มุมจากมุมมองของผู้ชมบางกลุ่ม หากมีสิ่งใดผิดพลาด จะต้องได้รับการแก้ไขทันที นั่นเป็นความรับผิดชอบของศิลปิน” แฮมเล็ต ตรัง กล่าวเสริม
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)