Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

“สมบัติที่มีชีวิต” ของจาไรและบานาที่ยิ่งใหญ่ในที่ราบสูงตอนกลาง

Công LuậnCông Luận13/02/2024


ผู้พิทักษ์จิตวิญญาณอันยิ่งใหญ่แห่งที่ราบสูงตอนกลาง

มหากาพย์ได้รับการยอมรับมานานแล้วว่าเป็น "อาหาร" ทางจิตวิญญาณที่ขาดไม่ได้สำหรับชาวบานาและจาไร มหากาพย์มีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับชีวิตชุมชน สะท้อนถึงทุกแง่มุมของสังคมอย่างลึกซึ้ง ตั้งแต่ผู้คน ธรรมชาติ ไปจนถึงสิ่งมีชีวิตสูงสุดที่ควบคุมทุกแง่มุมของชีวิต

เพลงทุกเพลงที่ร้องมีความหมายในชีวิต "เหมือนแม่น้ำมีน้ำ เหมือนต้นไม้มีป่า" มหากาพย์ดังกล่าวได้ลุกลามไปในทุกบ้านและทุกท้องที่ ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ และดนตรีก็เข้าไปลึกถึงท้อง ลึกถึงหัวใจ จนตอนนี้มหากาพย์กลายเป็นเนื้อและเลือด เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตผู้คนในที่สูงตอนกลาง

ซากศพมีชีวิตของ JRai และยายที่อยู่ตรงกลางของต้นฉบับที่ 1

คุณดัช “สมบัติมีชีวิต” แห่งมหากาพย์จาไรและบานา

ในกระแสวัฒนธรรมของกลุ่มชาติพันธุ์ที่ราบสูงตอนกลาง ช่างฝีมือมักจะ "แผ่ไฟ" ไปทุกหนทุกแห่งอย่างเงียบๆ และขยันขันแข็ง ด้วยความหวังว่ามหากาพย์นี้จะมีที่ทางแห่งหนึ่ง เพื่อเป็นสิ่งสนับสนุนทางจิตวิญญาณสำหรับหมู่บ้านและชุมชน

หนึ่งในช่างฝีมือผู้รักษาจิตวิญญาณแห่งดินแดนตอนกลางอันยิ่งใหญ่อย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยทั้งกลางวันและกลางคืนคือคุณ Dach (ชาวเผ่า Ba Na ในชุมชน Ia Bang) ไม่มีใครคิดว่าปีนี้คุณดัชมีอายุครบ 108 ปีแล้ว เพราะทุกวันเขายังคงออกไปตัดไม้ไผ่และหวายเพื่อสานตะกร้า อีกทั้งในวัยนี้เขาคงต้องพึ่งลูกหลานแต่ก็ยังคงทำงานหนัก(เล่นพิณ)

สิ่งที่พิเศษกว่านั้นคือเสียงอันทรงพลังของเขา เสียงของนายดัชบางครั้งก็สงบและทุ้มลึกราวกับความมั่นใจของคู่รักหนุ่มสาว บางครั้งก็ดังก้องและสง่างามราวกับเสียงเรียกเพื่อนจากภูเขาสูง แต่ละเพลง แต่ละทำนองของเขายังคงชัดเจน ไร้รอยต่อ และสะท้อนอย่างอบอุ่นท่ามกลางขุนเขาและป่าไม้ที่กว้างใหญ่แม้ว่าเขาจะมีอายุถึง 108 ปีแล้วก็ตาม

พระบรมสารีริกธาตุของ JRai และคุณยายตรงกลางนิ้วชี้ยาวของภาพต้นฉบับ 2

การ์ดวันเกิดครบรอบ 100 ปีของดัชในปี 2559 ตอนนี้เขาอายุ 108 ปีแล้ว

ตามเรื่องเล่าว่านายดัชรู้เรื่องมหากาพย์นี้ตั้งแต่ยังเป็นเด็ก ถ่ายทอดมาจากลุงและฝังแน่นอยู่ในสายเลือดและเนื้อหนังของเขามานานหลายร้อยปี เสียงร้องของลุง บางครั้งเสียงสูง บางครั้งเสียงต่ำ บางครั้งเร็ว บางครั้งช้า เป็นเหมือนเพลงหวาน ๆ ที่ทำให้ดัชหลับสนิท เหมือนนมแม่ที่เลี้ยงดูเด็กน้อยไปวันแล้ววันเล่า

เมื่อเขาเติบโตขึ้น เขาสามารถท่องและร้องเพลงบทกวีของกลุ่มชาติพันธุ์บานาและจาไรได้นับสิบบท ในแต่ละเพลง ในแต่ละเรื่องราว เขายังเข้าใจถึงคุณค่าและความหมายอันล้ำค่าที่บรรจุอยู่ได้อย่างถ่องแท้อีกด้วย

เพลงที่เขาร้องบ่อยที่สุดคือ "Dăm Blom" มหากาพย์ในตำนานของชาวจาไร เพลงนี้สื่อถึงข้อความที่ว่า “สิ่งดีๆ จะได้รับการตอบแทน หากคุณดำเนินชีวิตอย่างซื่อสัตย์ สิ่งดีๆ จะเกิดขึ้น” นี่เป็นเพลงที่เขาท่องบ่อยๆ เพื่อสอนลูกหลานในบ้านและในหมู่บ้านให้รู้จักรู้จักสิ่งดีและห่างไกลจากสิ่งไม่ดี ทันใดนั้น ดนตรีก็แทรกซึมลึกเข้าไปในท้องของเขา แทรกซึมลึกเข้าไปในหัวใจของเขา จนทำให้มหากาพย์นี้กลายเป็นเนื้อและเลือด เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตเขาไปแล้ว

ซากศพของ JRai และคุณยายตรงกลางนิ้วยาวของ 3 ต้นฉบับ

คุณดัช กำลังขับร้องเพลง “Dăm Blom” มหากาพย์ในตำนานของชาวจไร

“การร้องเพลงเป็นกิจกรรมที่เรียนรู้ได้ยากมาก เพราะนักร้องและผู้บรรยายต้องมีความจำที่ดี มีเสียงที่ดี และมีลมหายใจที่สม่ำเสมอ เนื่องจากมีบทเพลงที่ยาว จังหวะที่บางครั้งเร็ว บางครั้งช้า บางครั้งสูง บางครั้งต่ำ นอกจากนี้ เพื่อสื่อความหมาย นักร้องต้องแสดงสีหน้าด้วย…” มร. ดัช กล่าว

ความรู้สึกของผู้บรรยายมหากาพย์

ด้วยความตระหนักถึงความสำคัญของการส่งเสริมและถ่ายทอดคุณค่าทางวัฒนธรรมของมหากาพย์จาไรและบานาตั้งแต่ยังเด็กจนกระทั่งปัจจุบันเมื่ออายุได้ 108 ปี คุณดัชไม่เคยกลัวความยากลำบากหรือความยากลำบาก โดยร้องเพลงและเล่ามหากาพย์ทุกวันเพื่อถ่ายทอด "มรดก" ทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์เหล่านี้ให้กับคนรุ่นใหม่

อย่างไรก็ตาม สิ่งที่ทำให้เขากังวลมากที่สุดก็คือเด็กๆ ไม่สนใจมหากาพย์ และไม่อยากเรียนรู้ด้วยซ้ำ และไม่มีใครชอบเรียนมหากาพย์ แต่ชอบดนตรีสมัยใหม่มากกว่า สิ่งที่น่าเศร้ากว่านั้นคือแม้กระทั่งลูกหลานของนายดัชก็ไม่อยากเรียนร้องเพลงหรือเล่านิทานด้วยซ้ำ

ซากศพของ JRai และคุณยายที่อยู่ตรงกลางของ 4 นิ้วดั้งเดิม

แม้ว่าจะผ่านฤดูทำไร่มา 108 ปีแล้ว แต่คุณดัชยังคงออกไปตัดไม้ไผ่และสานตะกร้าขายทุกวัน

“เขามีลูก 6 คนและหลานมากกว่า 20 คน แต่ไม่มีใครอยากเรียนร้องเพลงมหากาพย์ เมื่อเขาสอนลูกๆ และหลานๆ ร้องเพลงมหากาพย์ พวกเขาบอกว่าการร้องเพลงมหากาพย์นั้นยากต่อการจดจำและร้องเพลง พวกเขาชอบฟังเพลงสมัยใหม่เท่านั้น ก่อนหน้านั้นมีคนอายุเท่ากันกับเขาคนหนึ่งที่ร้องเพลงมหากาพย์ได้เช่นกัน แต่เขาเสียชีวิตไปแล้ว แม้ว่าเขาต้องการถ่ายทอดเพลงมหากาพย์ให้ลูกๆ และหลานๆ ในหมู่บ้านจริงๆ แต่ไม่มีใครเรียนรู้เลย ฉันไม่รู้ว่าใครจะเป็นผู้ถ่ายทอด ร้องเพลง และบอกเล่าเรื่องราวมหากาพย์ที่เต็มไปด้วยคุณค่าทางวัฒนธรรมของชาวบ้านของเราให้กับคนรุ่นต่อไป” นายดัชเปิดใจ

คุณรา ลาน บอง (ลูกชายของนาย ดัช) เล่าว่า “เมื่อผมยังเด็ก พ่อมักจะเล่าและร้องเพลงมหากาพย์ให้ผมฟัง บทกวีที่พ่อเล่าส่วนใหญ่ก็เพื่อสอนให้ลูกๆ เรียนหนังสือและทำงานหนัก ผมไม่สามารถร้องเพลงมหากาพย์เหมือนพ่อได้ เพราะต้องใช้ปัจจัยหลายอย่าง แต่ผมยังจำและเล่าเรื่องมหากาพย์ในตำนานได้หลายเรื่อง”

ซากศพของ JRai และคุณยายกลางนิ้วยาวของ 5 ต้นฉบับ

สิ่งที่ทำให้คุณ Dach กังวลมากที่สุดก็คือ คนหนุ่มสาวไม่ค่อยสนใจเรื่องมหากาพย์

นายซิว ลอล (หัวหน้าหมู่บ้านทองพรองทอง ตำบลเอียบาง) กล่าวว่า “ถึงแม้เขาจะมีอายุครบ 108 ปีแล้ว แต่คุณดัชก็ยังเดินและใช้ชีวิตได้ตามปกติ นอกจากจะได้รับความเอาใจใส่ ความช่วยเหลือ และการสนับสนุนจากพรรคและรัฐตามระเบียบแล้ว เขายังสานตะกร้าเพื่อหารายได้พิเศษอีกด้วย ในหมู่บ้าน ตั้งแต่คนแก่จนถึงคนหนุ่มสาว ทุกคนรักเขา เป็นตัวอย่างอันโดดเด่นของการอุทิศตนเพื่อมหากาพย์อันเป็นนิรันดร์”



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ชาวเมืองโฮจิมินห์เฝ้าดูเฮลิคอปเตอร์ชักธงชาติอย่างตื่นเต้น
ฤดูร้อนนี้ ดานังกำลังรอคุณอยู่พร้อมกับชายหาดอันสดใส
เฮลิคอปเตอร์ฝึกบินและชักธงพรรคและธงชาติขึ้นสู่ท้องฟ้านครโฮจิมินห์
กระแส 'เด็กรักชาติ' แพร่ระบาดทางโซเชียล ก่อนวันหยุด 30 เม.ย.

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์