บทความที่ถกเถียงกันเรื่อง “การกลั่นแกล้ง”: อะไรมัน “แวววาว” ขนาดนั้นถึงขนาดที่ควรจะรวมอยู่ในหนังสือเรียน?

Báo Dân tríBáo Dân trí13/10/2023


ในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา ความเห็นของประชาชนได้ถกเถียงกันอีกครั้งเกี่ยวกับบทกวีเรื่อง Bullying ของผู้เขียน Nguyen The Hoang Linh ในหนังสือวรรณกรรมชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 เล่มที่ 1 เรื่อง Connecting knowledge with life (สำนักพิมพ์ Vietnam Education Publishing House)

บทกวีนี้ประกอบด้วย 8 บท ซึ่งพูดถึงสิ่งที่ไม่ดีเกี่ยวกับการกลั่นแกล้งผู้อื่น และแนะนำนักเรียนไม่ให้กลั่นแกล้งเพื่อนที่อ่อนแอกว่า

หลายๆ คนคิดว่าบทกวีนี้มีภาษาที่เข้าใจง่ายและวิพากษ์วิจารณ์ความรุนแรงในโรงเรียน แต่บางคนก็คิดว่าคุณค่าทางศิลปะของบทกวีนั้นไม่สูงนัก คุณค่าทางการศึกษาไม่ชัดเจน และไม่เหมาะสมที่จะรวมอยู่ในหนังสือเรียนสำหรับนักเรียน

Bài Bắt nạt gây tranh cãi: Có gì lấp lánh mà đưa vào sách giáo khoa? - 1
บทกวีเรื่อง “การกลั่นแกล้ง” พิมพ์อยู่ในหนังสือวรรณกรรมชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 ชุด “เชื่อมโยงความรู้กับชีวิต” (ภาพถ่ายจากหนังสืออิเล็กทรอนิกส์)

กวี Le Thieu Nhon นักข่าวของ Dan Tri ซึ่งเป็นสมาชิกสภากวีแห่งสมาคมนักเขียนเวียดนาม ได้เล่าให้ฟังว่า ผลงานที่รวมอยู่ในหนังสือเรียนจะมีคุณค่าทางสุนทรียศาสตร์ที่แตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับระดับการศึกษา สำหรับระดับประถมศึกษา บทกวีไม่จำเป็นต้องยอดเยี่ยมมาก แต่ยังต้องเป็นไปตามเกณฑ์ เช่น ความสง่างามและคุณค่าทางการศึกษา

“บทกวีที่รวมอยู่ในหนังสือเรียนสำหรับนักเรียนชั้นประถมศึกษาช่วยหล่อหลอมบุคลิกภาพของพวกเขา หากเราใส่บทกวีใดบทกวีหนึ่งลงไปโดยสุ่ม มันจะเป็นอันตรายมาก ก่อนหน้านี้ เรามีบทกวีมากมายที่แต่งโดยนักเขียนอย่าง Pham Ho, Dinh Hai, Nguyen Ngoc Ky... ที่หล่อเลี้ยงจิตวิญญาณและช่วยให้เด็กๆ เติบโตขึ้นมาเป็นคนดี เราไม่สามารถพูดได้ว่าเพราะนวัตกรรมของหนังสือเรียน เราใส่บทกวีที่อิงตามความรู้สึกของเรา” นาย Nhon กล่าว

เมื่อพูดถึงบทกวี เรื่อง Bullying ของ Nguyen The Hoang Linh กวี Le Thieu Nhon ได้แสดงความเห็นว่าผลงานชิ้นนี้เป็นการ "แกล้งโง่" ภาษาในบทกวีนี้ไม่ใช่ภาษาของเด็กๆ

“การอ่านบทกวีนี้ ฉันรู้สึกว่ามันถูกบังคับมาก มีความแตกต่างอย่างมากระหว่างความบริสุทธิ์กับความไร้เดียงสาปลอมๆ บทกวีนี้พูดในนามของ “เด็กๆ” แต่ไม่ใช่สำหรับเด็ก ฉันเข้าใจว่าบทกวีนี้ถูกวิพากษ์วิจารณ์ในปี 2021 แต่ยังคงถูกพิมพ์ซ้ำในปีการศึกษาต่อๆ มา ดังนั้นบางทีนี่อาจเป็นมุมมองของทีมบรรณาธิการ

พวกเขาถือความคิดเห็นของตนโดยไม่ยึดตามศิลปะบทกวีเป็นพื้นฐาน กองบรรณาธิการไม่ได้รับฟังความคิดเห็นของประชาชน แต่ยังคงนำบทกวีนี้ไปใช้ในหนังสือเรียนเพราะมั่นใจเกินไป จึงได้รับการวิพากษ์วิจารณ์อีกครั้ง" นายโญน กล่าว

ปรมาจารย์ด้านการวิจารณ์วรรณกรรม ดินห์ ไม ฮา กล่าวว่า คนรุ่น 7x และ 8x มักจะท่องจำบทกวีต่างๆ จากหนังสือเรียนเป็นจำนวนมาก เพราะเป็นบทกวีที่ดี มีลักษณะสัมผัส ชวนมอง และสอนให้รู้จักมีคุณธรรมที่ดี แต่สำหรับบทกวี เรื่อง Bullying เธอกลับพบว่าบทกวีนี้ขาดเสน่ห์และขาดความเป็นศิลปะอย่างมาก

“บทกวีที่เขียนเพื่อความสนุกสนานหรืออ่านเพื่อความสนุกสนานนั้นก็ดี แต่หากได้รับเลือกให้รวมอยู่ในหนังสือเรียน บทกวีนั้นจะต้องมีมาตรฐานสูงและมีคุณค่าทางศิลปะ ฉันคิดว่าบทกวีเรื่อง “ การกลั่นแกล้ง ” นั้นธรรมดามาก ฉันไม่เข้าใจว่าอะไรทำให้บทกวีนี้ “มีชีวิตชีวา” มากขนาดนั้นถึงควรรวมอยู่ในหนังสือเรียน บทกวีนี้ผ่านคณะกรรมการพิจารณาเนื้อหาได้อย่างไร

ย่อหน้าสุดท้ายน่าสับสนและไม่มีความเกี่ยวข้องกับบทความส่วนที่เหลือ โดยเฉพาะประโยคที่ว่า เพราะการกลั่นแกล้งเหม็น ไม่ใช่เรื่องไร้เหตุผลที่บทกวีนี้ได้รับการตอบรับเชิงลบอย่างต่อเนื่อง” นางสาวฮา กล่าวอย่างตรงไปตรงมา

กวี Nguyen Phong Viet แสดงความเห็นว่าควรสนับสนุนการรวมหัวข้อเช่นความรุนแรงในโรงเรียน การกลั่นแกล้ง และอื่นๆ ไว้ในบทกวีและวรรณกรรม แต่สำหรับบทกวี เรื่อง Bullying เขาคิดว่าควรมีการใส่ข้อความที่เหมาะสมเพียงไม่กี่ตอนเพื่ออธิบายหัวข้อแทนที่จะใส่ทั้งบทกวี

“จากมุมมองของผู้อ่าน ฉันพบว่าบางตอนมีความน่าสนใจและน่ารัก ขณะที่บางตอนก็ดูฝืนๆ อึดอัด และไม่สมเหตุสมผล... อย่างไรก็ตาม บทกวีนั้นขึ้นอยู่กับประสบการณ์ส่วนตัวและอารมณ์ของผู้อ่านเป็นอย่างมาก ดังนั้นจึงไม่มีสูตรสำเร็จในการสรุปว่าสิ่งนี้ดีหรือไม่ดี” กวีเหงียน ฟอง เวียด กล่าว

Bài Bắt nạt gây tranh cãi: Có gì lấp lánh mà đưa vào sách giáo khoa? - 2
นักเขียนจำนวนมากรู้สึกประหลาดใจเมื่อบทกวี "การกลั่นแกล้ง" ได้รับการตีพิมพ์ในหนังสือเรียนเนื่องจากความซับซ้อนและยากต่อการเข้าใจ (ภาพ: Hoang Hoang)

เมื่อพูดถึงตลาดบทกวีสำหรับเด็กในปัจจุบัน คุณ Phong Viet กล่าวว่าชาวเวียดนามเขียนบทกวีมากมาย ตีพิมพ์บทกวีจำนวนมากแต่แทบไม่มีใครขายได้

“จำนวนกวีที่พิมพ์และขายบทกวีของตนนั้นน้อยมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสาขาวรรณกรรมสำหรับเด็ก มีคนเพียงไม่กี่คนที่เต็มใจที่จะเขียน ประการแรก บทกวีสำหรับเด็กไม่ใช่หัวข้อที่ง่ายนัก ประการที่สอง บทกวีสำหรับเด็กขายได้ไม่ง่ายเมื่อเทียบกับเรื่องราวและการ์ตูนที่มีหัวข้อเดียวกัน ดังนั้นเราจึงไม่ค่อยเห็นบทกวีสำหรับเด็ก” กวีเหงียน ฟอง เวียดกล่าว



ลิงค์ที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

จังหวัดกวางนามประกาศเส้นทางท่องเที่ยวฮอยอัน-หมี่ซอน-ประตูสวรรค์ดงซาง
ภาพยนตร์เวียดนามช่วยให้เยาวชนชื่นชมและอนุรักษ์วัฒนธรรมเวียดนาม
ตำนานนักเปียโน Yiruma กล่าวว่า 'อุตสาหกรรมดนตรีของเวียดนามกำลังเติบโต'
ทะเลสีฟ้า ทรายสีขาว แสงแดดสีเหลือง

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์