Центральный Исполнительный Комитет только что издал Директиву 27-CT/TW об усилении руководства партии в деле бережливости и борьбы с расточительством.
Ассоциация низовых членов детского сада Hoa Phuong, город Хоса, район Винь Линь, откликнулась на благотворительное движение «Поднимаем копилки — дарим любовь» — Фото: THANH LE
В последние годы реализация политики партии по бережливости и борьбе с расточительством привела к позитивным изменениям; Политика и законы продолжают совершенствоваться, преодолевая недостатки и ограничения, устраняя трудности и препятствия, в основном отвечая практическим требованиям; Усиливается работа по инспекции, аудиту, мониторингу и надзору.
Партийные комитеты, партийные организации, учреждения, подразделения, кадры, члены партии, особенно руководители, должны серьезно осознать, повысить осведомленность и ответственность, способствовать эффективному управлению и использованию ресурсов для социально-экономического развития, национальной обороны и безопасности, а также иностранных дел; мобилизовать людей всех слоев общества на активную реализацию политики партии.
Однако, несмотря на достигнутые результаты, осознание необходимости бережливости и борьбы с расточительством не является глубоким и полным; Иногда в некоторых местах организация не очень хорошая, реализация нестрогая; Некоторые учреждения, подразделения, населенные пункты, а также ряд кадров и членов партии не проявили себя образцово в деле бережливости и борьбы с расточительством; Потери и расточительство по-прежнему широко распространены, некоторые случаи весьма серьезны.
Политика и законы, особенно режим управления финансами, кредитами, государственными активами, государственными инвестициями, землей, торгами, управлением капиталом и государственными активами, являются неполными и неадекватными. Реализация выводов и рекомендаций инспекционных, экспертных и аудиторских органов по данному вопросу по-прежнему идет медленно. Работа по мобилизации и пропаганде кадров, государственных служащих, общественных организаций и населения в целях бережливости и борьбы с расточительством не получила должного внимания.
В целях содействия практике бережливости и борьбы с расточительством Политбюро требует от партийных комитетов всех уровней, партийных организаций, органов власти, Вьетнамского Отечественного Фронта и общественно-политических организаций сосредоточиться на эффективной реализации следующих ключевых задач и решений:
Тщательно изучить, повысить осведомленность и строго выполнять руководящие принципы партии, политику и законы государства по вопросам бережливости и борьбы с расточительством; Считать это центральной и постоянной задачей всей политической и общественной системы, прежде всего партийных комитетов и организаций, каждого учреждения, подразделения и местности; это поведенческая культура каждого кадра, члена партии, государственного служащего, государственного служащего и каждого гражданина, особенно лидеров, руководителей и менеджеров, способствующая повышению эффективности мобилизации, распределения и использования социально-экономических ресурсов для национального развития и улучшения жизни людей.
Усиление интеграции образовательного контента по вопросам бережливости и борьбы с расточительством в национальную систему образования. Разнообразить, модернизировать формы и мобилизовать участие информационных агентств и прессы в пропагандистской и мобилизационной работе для повышения эффективности ее реализации.
Все уровни, отрасли, учреждения, подразделения и населенные пункты должны разрабатывать конкретные планы и программы, повышать ответственность партийных комитетов, партийных организаций и руководителей за руководство и направление практики бережливости и борьбы с расточительством в сочетании с выполнением возложенных обязанностей и задач; Кадры и члены партии, особенно лидеры и менеджеры, должны быть образцовыми и поощрять свои семьи и общество к активному участию в практике бережливости и борьбе с расточительством.
Продолжать пересматривать, дополнять и совершенствовать закон о бережливости и борьбе с отходами в направлении принятия бережливости как цели, а борьбы с отходами как задачи, обеспечивая единство, синхронизацию и осуществимость; Сосредоточиться на четком определении обязанностей, задач и полномочий учреждений, организаций, коллективов, отдельных лиц, особенно руководителей; указать нарушения и формы реагирования; Сосредоточьтесь на областях, подверженных потерям, растратам и негативу, таких как торги, аукционы, управление, использование земли, ресурсов, кредитование, управление государственными активами, государственные инвестиции, использование капитала и государственных активов на предприятиях.
В то же время пересмотреть и усовершенствовать систему стандартов, положений, экономико-технических нормативов, удельных цен и режимов государственных расходов в качестве основы для сокращения непроизводительных затрат при использовании капитала, активов, ресурсов, рабочей силы и рабочего времени, повышения эффективности практики бережливости и борьбы с непроизводительными затратами.
Разработать и эффективно реализовать национальную стратегию и программу по внедрению бережливости и борьбе с отходами на 5 лет, ежегодно обеспечивая комплексность, целенаправленность и ключевые направления, уделяя особое внимание таким ключевым областям, как энергетика, земля, ресурсы, полезные ископаемые, государственный бюджет и государственные активы. Агентства, подразделения и населенные пункты должны строго соблюдать правила государственных закупок, строительства и использования штаб-квартир, организации конференций, торжеств, приемов, деловых поездок и зарубежных поездок, чтобы гарантировать практичность, эффективность и отсутствие расточительства или показной роскоши.
Усилить государственное управление, ужесточить дисциплину, всемерно экономить, бороться с расточительством, повышать эффективность управления и использования национальных ресурсов. Ускорить реализацию дорожной карты реформы налоговой политики; повысить качество прогнозной работы; разрабатывать и оценивать смету доходов и расходов государственного бюджета; инновационное распределение, содействие управлению государственным бюджетом в соответствии с результатами производства; Обеспечить ход и качество реализации государственных инвестиционных проектов для повышения эффективности использования государственного бюджета.
Планируется полностью решить давние проблемы важных национальных проектов, ключевых проектов, проектов с использованием капитала ОПР, проектов BOT и BT с низкой эффективностью, приводящих к большим потерям и растратам; слабые коммерческие банки; Проекты останавливаются по заключению властей, и эти активы вскоре вводятся в эксплуатацию для социально-экономического развития.
Эксплуатировать и использовать землю, ресурсы и полезные ископаемые экономически эффективно и устойчиво, сводя к минимуму потери, отходы и негативное воздействие на окружающую среду. Усиление гласности и прозрачности в использовании государственного бюджета, государственных активов, национальных ресурсов...; Повысить ответственность органов государственного управления и руководителей за убытки и растрату государственного бюджета и активов.
Содействовать организации и упорядочению политической системы и подразделений государственной службы в целях оптимизации, эффективности и результативности; неукоснительно реализовать политику и цель оптимизации фонда оплаты труда на период 2021 - 2026 гг.; Продолжать совершенствовать должности, связанные с фондом оплаты труда в государственном секторе, экономя расходы государственного бюджета на аппарат и человеческие ресурсы. Усиление применения науки и технологий, цифровой трансформации, административной реформы и социализации предоставления государственных услуг.
Усилить контроль, надзор и аудит за реализацией руководящих принципов партии, а также политики и законов государства по бережливости и борьбе с расточительством, уделяя особое внимание сферам, местам и рабочим местам, где вероятнее всего возникают расточительство и негатив, где поступает много петиций, писем, жалоб и доносов, где общественное мнение обеспокоено и возмущено. Своевременно выявлять, предотвращать и строго пресекать нарушения в отношении организаций и лиц, которые приводят к потерям и растрате ресурсов; Неукоснительно выполнять выводы и рекомендации органов власти, возвращать деньги и имущество в доход государства.
Содействие народному господству, руководящей и критической роли Вьетнамского Отечественного Фронта, общественно-политических организаций, массовых организаций и народа. Укрепление низовой демократии, создание условий для осуществления народного контроля и надзора за деятельностью общества на низовом уровне; своевременное выявление, информирование, отражение, предотвращение действий, приводящих к потерям, растратам и негативу. Своевременно хвалить, вознаграждать и тиражировать типичные примеры и инициативы; принять практические меры по защите тех, кто борется и осуждает акты расточительства и потерь.
Дополнять и совершенствовать положения, уставы, деревенские соглашения и соглашения учреждений, подразделений и жилых сообществ в сочетании с патриотическими кампаниями и движениями; движение за создание культурной жизни, изучение и следование идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина. Формирование культуры бережливости и борьбы с расточительством в учреждениях и организациях; Поощрять людей к бережливости и борьбе с расточительством в производстве, бизнесе и потреблении; придерживаться цивилизованного образа жизни при организации свадеб, похорон и фестивалей.
БТ
Источник
Комментарий (0)