Такая информация была озвучена на юридическом заседании Постоянного комитета Национального собрания 1 апреля в Ханое. Делегаты высказали свои мнения по проекту Закона о предупреждении и борьбе с торговлей людьми (с изменениями).
Международное сотрудничество в борьбе с торговлей людьми |
Куанг Нам: Поддержка жертв торговли людьми на основе характеристик и потребностей жертв |
Представляя законопроект, министр общественной безопасности То Лам сообщил, что Закон о предотвращении и борьбе с торговлей людьми был принят 12-й Национальной ассамблеей на 9-й сессии 29 марта 2011 года и вступит в силу с 1 января 2012 года. Реализация Закона о предупреждении и борьбе с торговлей людьми 2011 года дала множество положительных результатов. Однако после 12 лет реализации возникла необходимость внести изменения и дополнения в этот Закон с целью институционализации позиции Партии по предупреждению и борьбе с торговлей людьми; обеспечить согласованность правовой системы и ее соответствие международным договорам; Устранить существующие проблемы, трудности, препятствия и недостатки в реализации Закона о предупреждении и борьбе с торговлей людьми 2011 года, отвечая практическим требованиям работы по предупреждению и борьбе с торговлей людьми в настоящее время и в будущем.
Доклад представил министр общественной безопасности То Лам. (Фото: Quochoi.vn) |
В законопроект вносятся положения, направленные на улучшение режима поддержки жертв по сравнению с положениями действующего закона, в том числе: всем жертвам, желающим вернуться в место своего проживания, будет оказана поддержка в оплате расходов на проезд и питание для возвращения в место своего проживания; рассматриваться в качестве поддержки расходов на медицинское обследование и лечение; поддержка психологической стабильности; Всем пострадавшим оказывается юридическая помощь. По возвращении жертвы на место жительства ей будет оказана поддержка в получении профессиональной подготовки, создании условий для трудоустройства и стабилизации жизни. Всем пострадавшим выплачивается единовременное первоначальное пособие; При необходимости привлечения заемного капитала для производства и бизнеса, он будет рассмотрен для получения кредита в Банке социальной политики в соответствии с льготной кредитной политикой; получать поддержку для покрытия расходов на услуги переводчика во время пребывания в учреждениях социальной помощи или учреждениях поддержки жертв.
Министр То Лам сказал: «Эта поправка и дополнение направлены на обеспечение и защиту прав человека и прав жертв в соответствии с текущими и будущими социально-экономическими условиями Вьетнама».
Законопроект дополняет положения о понятии «торговля людьми»; О внесении изменений и дополнений в Положение об основаниях установления личности потерпевших и Положение об источниках документов и доказательств для установления личности потерпевших, а также ряд других оснований установления личности потерпевших. Дополнение положений о понятии «лицо, в отношении которого ведется процесс установления в качестве жертвы» и дополнение положений о режимах поддержки и защиты лиц, в отношении которых ведется процесс установления в качестве жертвы; в том числе: поддержка основных нужд и транспортных расходов; медицинская поддержка; психологическая поддержка; юридическая помощь; расходы на поддержку устного перевода при идентификации жертвы.
В законопроект также добавлены другие положения, соответствующие положениям Конституции 2013 года и связанным с ней законам; в соответствии с международными договорами, участником которых является Вьетнам; в соответствии с современной практикой предупреждения и борьбы с торговлей людьми и отвечающей требованиям этой работы в будущем...
Министр То Лам заявил, что целью закона является совершенствование законодательства о предотвращении и борьбе с торговлей людьми, создание единого и всеобъемлющего понимания работы по предотвращению и борьбе с торговлей людьми в будущем; Повышать ответственность отдельных лиц, семей, учреждений, организаций и всего общества в деле предотвращения и борьбы с торговлей людьми, способствуя стабилизации ситуации в сфере безопасности, порядка и социальной защищенности; Повысить эффективность государственного управления в сфере предупреждения и борьбы с торговлей людьми.
Законопроект строится с точки зрения дальнейшей институционализации позиции партии по работе по предупреждению и борьбе с торговлей людьми; конкретизировать положения Конституции 2013 года о правах человека, основных правах и обязанностях граждан, обеспечив согласованность и синхронизацию с другими соответствующими правовыми документами. Внимательно следить за политикой, изложенной в предложении по проекту Закона о предупреждении и борьбе с торговлей людьми (с изменениями), одобренного компетентными органами; Унаследовав соответствующие положения, преодолевая недостатки, несоответствия и ограничения, выполняя требования работы по предотвращению и борьбе с торговлей людьми сейчас и в будущем. Выборочно ссылаться на правовой опыт и практическую работу по предупреждению и борьбе с торговлей людьми ряда стран мира, которые подходят к практическим условиям Вьетнама.
Источник
Комментарий (0)