Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Мальчики и девочки из Ханоя «прекрасны, как розы, тверже стали»

VietnamPlusVietnamPlus10/10/2024

заголовок-1-1-.png

Держа меня за руку, пока мы шли по холодному, темному коридору реликвии тюрьмы Хоало, г-жа До Хонг Фан (родилась в 1933 году), бывший директор Департамента международного сотрудничества Министерства ирригации (ныне Генеральный департамент ирригации Министерства сельского хозяйства и развития сельских районов ), эмоционально вспоминала дни бурлящего революционного духа столичной молодежи.

В то время г-жа Фан была ученицей Национальной средней школы Чу Ван Ан (ныне Средняя школа Чу Ван Ан), но Городской союз молодежи назначил ее секретарем Союза молодежи сопротивления в школе Трунг Вуонг (ныне Средняя школа Трунг Вуонг), поскольку в школе был только базовый уровень обучения, а ученики были еще юны.

vna_potal_69_год_освобождения_красная_река_перекатилась_через_реку_7014025.jpeg
Г-жа До Хонг Фан оглядывается на документальные кадры яркого революционного периода. (Фото: VNA)

«В каждой семье в Ханое было по крайней мере 1-2 молодых человека, участвовавших в войне сопротивления, будь то мужчины или женщины, в той или иной форме. В то время ханойские девушки были в основном молодыми леди из знатных семей, но они всегда были готовы сражаться бок о бок со своими друзьями-мужчинами на всем фронте сопротивления, защищая каждый дюйм столицы, страстно и героически, но также и с трудностями и опасностями», — сказала г-жа Фан.

dohongphan0.jpeg
Четыре студентки поют «Эпос о реке Ло» музыканта Ван Као в Оперном театре в 1950 году, г-жа До Хонг Фан стоит крайней слева. (Фото: NVCC)

Вспоминая первые дни участия в революционном движении, с конца 1949 по начало 1950 года, она сказала, что это были самые захватывающие дни в ее жизни.

В возрасте 16–17 лет патриотически настроенные подростки участвовали в организации студенческих движений, распространяли листовки, бастовали, писали статьи...

«Во время своей деятельности я обогатилась знаниями о партии и движении пролетариата… В начале июня 1950 года я узнала, что меня примут в партию. По уставу я была недостаточно взрослой, но из-за особых обстоятельств в тылу врага меня приняли в возрасте шестнадцати с половиной лет», — вспоминала г-жа Фан.

цитата-2-.png

Из того, что ей говорили начальники, г-же Фан больше всего запомнилась поговорка: «На вражеской территории вполне возможно, что в какой-то момент враг схватит вас и будет пытать, но как член партии вы должны решительно сохранять свою честность и быть готовыми преодолеть все препятствия и трудности».

Церемония приема прошла на складе г-жи Нгуен Тхи Дан, базе женщин-сопротивлений на рынке Донг Суан. Склад был заполнен тюками ткани, которых хватило, чтобы поставить небольшой стол и несколько стульев. На стене висел флаг с серпом и молотом размером с две ладони и фотография президента Хо Ши Мина размером 4x6 см.

Этот совет тесно связан с революционной деятельностью миссис Фан в дальнейшем.

заголовок-2-1-.png

В то время к движению сопротивления присоединились не только одноклассники того же возраста, но и революционный дух старших братьев и сестер распространился на молодое поколение.

Г-н Нгуен Динь Тан (родился в 1936 году) присоединился к революции, следуя примеру своего старшего брата, мученика Нгуена Си Вана.

«В начале 1948 года Ван поступил в школу Чу Ван Ан, чтобы продолжить обучение в последнем классе неполной средней школы (4 класс) и получить аттестат о среднем образовании, в то время как я учился в неполной средней школе Нгуен Трай, не зная, что мой брат участвовал в студенческом движении против французов», — сказал г-н Тан.

В ночь на 18 мая 1948 года, чтобы отпраздновать день рождения президента Хо Ши Мина, г-н Нгуен Си Ван и двое его друзей, Нгуен Ван Кхам и Нгуен Чонг Куанг, подплыли к Черепашьей башне, чтобы вывесить национальный флаг. Это был смелый шаг, поскольку им пришлось бы избегать бдительного взгляда противника с форпоста Ханг Тронг (ныне штаб-квартира полиции округа Хоанкьем) недалеко от озера Хоанкьем.

На следующее утро противник обнаружил флаг как на форпосте Ханг Тронг, так и во Дворце губернатора (позже разрушенном, сейчас там располагается Народный комитет Ханоя). Они немедленно вышли и сорвали его, но люди распространили слух, что «Вьетминь повесил флаг на Башне Черепахи».

«Эта акция вызвала большой переполох. Красный флаг с желтой звездой развевался посреди озера Хоан Кием, вызывая у людей волнение и энтузиазм, заставляя их поворачиваться в сторону правительства сопротивления», — сказал г-н Тан.

nguyendinhtan2.jpg
Г-н Нгуен Динь Тан посетил выставку реликвий тюрьмы Хоало. (Фото: Минь Ту/Вьетнам+)

Никто в его семье не знал, что сделал г-н Ван, до 25 мая 1948 года, когда к его дому подъехала машина Второго бюро (Французской службы внешней разведки) и увезла г-на Вана.

Сначала г-на Вана и г-на Кхама поместили в каменный подвал Куа Донг для пыток, затем их перевели в тюрьму Хоало, приговорили и сослали в Кхе Ту, Тьен Йен на каторжные работы. С тех пор семья пропала без вести.

Лишь позже г-н Тан узнал, что его брат сбежал из тюрьмы, но был схвачен врагом и замучен до смерти в лагере для военнопленных Кхе Ту, Тьен Йен в 1948 году.

Пример верного брата побудил господина Тана активно участвовать в деятельности студенческого движения в столице. Он и его друзья из средней школы Чу Ван Ан участвовали в исполнительских видах искусства, распространяли листовки, занимались пропагандой и бастовали в поддержку революции и протестовали против принудительного призыва студентов в армию.

nguyendinhtan1.jpg

«

Борьба студентов и бойцов сопротивления в самом сердце врага была подобна подземной волне... чем труднее было, тем больше мы старались. Предыдущее поколение притесняли и сажали в тюрьмы, а следующее поколение объявило забастовку, призывая к свободе для студентов.

Г-н Нгуен Динь Тан

«Борьба студентов и бойцов сопротивления в сердце врага была подобна подземной волне, заставившей Ханой во время временной оккупации постоянно находиться в смятении. Враг всегда испытывал боль и пытался найти способы подавить движение, но чем труднее это было, тем больше мы старались. Предыдущее поколение было подавлено и заключено в тюрьму, в то время как следующее поколение объявило забастовку и потребовало освобождения студентов», — сказал г-н Тан.

заголовок-3.png

Что касается г-жи Нгуен Хак Дам Ту (родилась в 1935 году), бывшего заместителя руководителя международного отдела Союза женщин Вьетнама, то она также рано узнала о революции, следуя примеру членов своей семьи, включая ее двоюродную сестру г-жу До Хонг Фан.

Г-жа Ту стала одним из студентов, участвовавших в написании статей для газеты «Nhua Song» (позднее газета «Tien Phong») — одного из эффективных пропагандистских инструментов для организации молодежи и студентов с целью практической деятельности, поддержки сопротивления, обращения к революции, к дяде Хо.

damthu-nvcc.jpg
Г-жа Нгуен Хак Дам Ту (родилась в 1935 году), бывший заместитель руководителя международного отдела Союза женщин Вьетнама. (Фото: NVCC)

Вначале газета «Нюа Сун» печаталась вручную: текст был написан от руки и отпечатан литографией бледно-фиолетовыми чернилами. В 1951–1952 годах газета Nhua Song печаталась с использованием новой технологии Ronéo на белой бумаге с мягкой обложкой снаружи, внешне ничем не отличаясь от студенческой тетради, которую очень легко было спрятать в сумке.

Изготовление и печать секретных газет и так были трудными, но издание газеты «Нюа Сун» было еще более трудным.

Газета имеет размер бумаги размером с книгу или ученическую тетрадь, после печати ее кладут в сумку и приносят в школу. Помимо распространения газеты среди молодежных организаций, многие люди пользовались перерывами, чтобы тайно положить ее в ящики своих столов, в то время как другие раздавали ее некоторым читателям, а затем внимательно следили за их отношением. Если кто-то тихонько прятал газету в сумке и приносил ее домой, чтобы почитать, он считался сторонником сопротивления.

duongtuminh1.jpg

Постепенно газета «Нюа Сун» помогла Союзу студентов сопротивления привлечь в организацию множество сочувствующих молодых людей. Как следует из названия, Nhua Song — это газета, которая передает дух студентов периода сопротивления. Это молодость, энтузиазм и жизненная сила двадцатых годов.

Вспоминая свои дни в качестве журналиста, г-жа Ту призналась: «Многие думают, что, живя в то время в Ханое, мы были просто молодыми студентами, которые «ели бесплатно». На самом деле нам приходилось экономить каждую копейку, тратить очень экономно, чтобы вносить свой вклад в газету. И именно Нхуа Сун взрастила нашу веру и решимость преодолеть все трудности и испытания, когда Ханой был временно оккупирован врагом».

В беседе с журналистами электронной газеты VietnamPlus г-жа Ту заявила, что из-за влияния газеты многие студенты и бойцы сопротивления в столице были захвачены врагом, подвергнуты жестоким пыткам и заключены в тюрьму Хоало; в том числе г-н Ле Там, Зыонг Линь, Ле Ван Ба, Зыонг Ту Минь, Нгуен Ким Кхием, Чан Хак Кан, г-жа До Хонг Фан...

Пока эта группа находилась в заключении, другая группа за его пределами продолжала восстанавливать движение, чтобы жизненные соки продолжали течь в сердцах молодежи, которая с энтузиазмом относилась к революции, питая стремление к дню освобождения столицы.

цветок2.jpg
кредит.png

Vietnamplus.vn

Источник: https://mega.vietnamplus.vn/bai-1-nhung-chang-trai-co-gai-ha-noi-dep-nhu-hoa-hong-cung-hon-sat-thep-6624.html#lg=1&slide=13

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Дикая природа острова Катба
Огненно-красный восход солнца в Нгу Чи Сон
10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт