В начале сентября в Чыонгса все еще чувствуется дыхание лета. Это также время смены времен года, внезапных проливных дождей, море может стать неспокойным из-за штормов. Постоянные новости о тайфуне Яги, бушующем в Восточном море, вызывают «беспокойство» у офицеров и солдат на острове Чыонгса.
По телефону подполковник Фам Тьен Диеп, политический комиссар острова, медленно произносил каждое слово, словно опасаясь, что шум волн и ветра может заглушить его голос: «Большие волны затрудняют путешествие с материка на остров; Некоторые ученики не смогли вернуться в школу после летних каникул.
За многие годы работы на передовой мы, офицеры и солдаты, приобрели большой опыт борьбы со штормами, но больше всего нас волнует, и можно сказать, что это наша постоянная мысль, — это обеспечение образования наших детей.
Не в силах скрыть свою радость и гордость, учитель Ле Суан Хан, работающий на острове, также поделился: «С конца августа и по сей день в Чыонг Са идут сильные дожди, идут большие волны и неспокойное море, но атмосфера волнения перед началом нового учебного года по-прежнему царит по всему острову.
Журналисты могут быть уверены, люди на материке могут быть уверены, что благодаря рукам и любви солдат начальная школа Труонгса сегодня подобна новой рубашке, сверкающей флагами и цветами. Под твердым небом Матери-Земли, а также благодаря тщательной подготовке учителей, солдат и жителей острова, нас наверняка ждет захватывающий и успешный новый учебный год для местных детей».
Учитель Хань сказал, что по состоянию на раннее утро из 9 учеников 4 все еще не смогли добраться до острова из-за сильного дождя и больших волн.
Воспитание маленьких детей на острове
Новый учебный год приносит с собой много радости и надежд, особенно для учителя Ле Сюань Ханя, который посвятил всю свою душу молодым людям, находящимся на передовой.
Из любимой земли Камлам г-н Хан написал заявку на волонтерское путешествие длиной в сотни морских миль в Чыонгса, где встречаются море и небо и где рождаются устремления. После 15 лет работы со студентами в высокогорье, за 7 лет до выхода на пенсию, он все же решил отправиться на остров, унося с собой любовь к профессии, любовь к детям и желание внести свой вклад.
Подполковник Диеп не мог скрыть своих эмоций, говоря о г-не Хане: «На всем острове 9 учеников, которые учатся от детского сада до 5-го класса. Девять невинных лиц, которые мы чувствуем каждый день, — это драгоценное достояние начальной школы Труонг Са и г-на Хана. Я люблю вас, как своих детей; Он заботится о каждом сне и каждом приеме пищи.
И ты знаешь, в Чыонг Са всегда штормит, но даже во время летних каникул, какой бы штормовой он ни был, я всегда обращаюсь к тебе, с нетерпением ожидая дня воссоединения. И я верю, что даже когда вы вернетесь на материк, вы всегда будете помнить стихи, восхваляющие Отечество, проникнутые любовью к четырем временам года в Чыонг Са. Нам так повезло, что вы здесь».
Учитель Хань всегда помнит: «Сначала изучи этикет, потом литературу». «Помимо знаний, мы с господином Као Ван Труйеном всегда уделяем особое внимание обучению наших детей любви к своей родине и стране, воле преодолевать трудности, возвышаться и сердцу служить обществу и Отечеству.
Надеюсь, вы не только хорошо разбираетесь в математике и вьетнамском, но также хорошо владеете иностранными языками и музыкой. Мы, совместно с доктором Нонг Хыу Тхо (больница острова Труонг Са), стараемся по выходным пополнять словарный запас детей на английском языке. На самом деле на острове много умных детей. «Такой выдающийся ученик, как Труонг Нгуен Чиеу Ви, ученик 3-го класса, может освоить программу 4-го класса», — поделился г-н Хан.
Счастье в конце жизни
Проработав 5 лет на острове, еще 2 года преподавая на материке, г-н Хань выйдет на пенсию. «Время, проведенное в Чыонг Са, навсегда останется самым прекрасным воспоминанием в моей жизни, дни, когда я жил полной страстью, был свидетелем того, как молодые почки страны взрослели на священной земле Отечества», — признался г-н Хан.
«Так какое твое самое большое желание сейчас?» — спросил я.
После долгой грусти мне показалось, что я слышу звук волн Труонг Са, отражающийся на другом конце провода. «Сейчас у меня три самых больших желания. Прежде всего, я надеюсь, что в новом учебном году у каждого ребенка будет дополнительная школьная форма. Во-вторых, мне бы хотелось иметь более стабильный источник питания, который лучше подходил бы для учебы детей, чтобы фонари здесь использовались только в редких случаях.
В-третьих, я надеюсь, что мой сын вскоре сдаст экзамен на государственную службу, и его мечта преподавать в Чыонгса вскоре осуществится. Я верю, что эта земля будет способствовать развитию в вас желания строить страну. Как человек, посвятивший 35 лет своей жизни образованию, в том числе 16 лет в горах и на островах, я еще больше понимаю это священное чувство.
Церемония открытия на отдаленном острове, где море штормит, — это гармония любви, воли и стремления. Такие учителя, как г-н Ле Сюань Хань, г-н Цао Ван Труен, и дети на островах — самые прекрасные цветы, добавляющие красок священному суверенитету моря и островов Отечества.
Видео: Церемония открытия начальных школ в Труонг Са
Более 23 миллионов студентов официально вступили в новый учебный год
Генеральный секретарь и президент направили письмо по случаю открытия нового учебного года
Источник: https://vietnamnet.vn/khai-giang-dac-biet-cua-thay-giao-o-truong-sa-2318173.html
Комментарий (0)