В связи с участием делегации Гуанси-Чжуанского автономного района (Китай) в Программе весенних встреч 2025 года в Куангнине во второй половине дня 20 февраля провинциальная делегация во главе с товарищем Гуань Минцяном, секретарем провинциального комитета партии, главой делегации провинциального Национального собрания, встретилась с товарищем Чэнь Ганом, членом Центрального Комитета Коммунистической партии Китая, секретарем регионального комитета партии, председателем Постоянного комитета Собрания народных представителей Гуанси-Чжуанского автономного района (Китай).
Также присутствовали товарищи: Трин Чыонг Хюй, член провинциального комитета партии, заместитель председателя провинциального народного комитета; Ха Нят Ле, член провинциального комитета партии, заместитель председателя провинциального народного совета; руководители аппарата обкома партии, некоторых управлений, филиалов, секторов и организаций области.
Со стороны Генерального консульства присутствовала г-жа Нгуен Тхи Хыонг, Генеральный консул Вьетнама в Наньнине, Гуанси (Китай).
В радостной и волнительной атмосфере первых дней нового года секретарь провинциального парткома Куан Минь Кыонг выразил свою радость по поводу участия в Программе весеннего совещания 2025 года и 16-й конференции Совместного рабочего комитета, а также встречи с секретарем парткома Гуанси-Чжуанского автономного района Чан Кыонгом. С уважением передайте наилучшие пожелания секретарю регионального комитета партии и делегации Гуанси-Чжуанского автономного района; Спасибо, что нашли время и проявили теплоту, принимая делегацию провинции.
Секретарь провинциального комитета партии Куан Минь Кыонг подчеркнул: «Реализуя общее понимание, достигнутое на весенней конференции 2024 года, провинция Каобанг и Гуанси-Чжуанский автономный район продолжают прилагать усилия по поддержанию обменов в целях укрепления дружественных отношений и политического доверия; Содействовать сотрудничеству в ключевых областях, обеспечивая практическую и всеобъемлющую выгоду и эффективность во всех сферах.
Обе стороны тесно координируют и уделяют внимание развитию торговли и инвестиций, созданию инфраструктуры пограничных переходов, открытию и модернизации пограничных переходов и пунктов пересечения границы, а также предоставлению торговых и логистических услуг в районах пограничных переходов; Провинция активно и инициативно обсуждала и предлагала китайской стороне завершить юридические процедуры для объявления модернизации пограничного перехода Та Лунг (Вьетнам) - Туй Кхау (Китай) в международный пограничный переход и ввести в эксплуатацию автомобильный мост Та Лунг - Туй Кхау II; провести процедуры официального открытия пар пограничных переходов По Пео (Вьетнам) - Нхак Ву (Китай), включая грузовой пропускной пункт Динь Фонг (Вьетнам) - Тан Хынг (Китай) и пограничный переход Ха Ланг (Вьетнам) - Кхоа Зиап (Китай) до главных пограничных переходов; Единое официальное время работы двустороннего пограничного перехода Ли Ван (Вьетнам) – Тхак Лонг (Китай) с 1 декабря 2024 года.
Провинция ускоряет ход строительства проекта скоростной автомагистрали Донгданг (Лангшон) — Тралинь (Каобанг), стремясь открыть весь маршрут до 31 декабря 2025 года; После завершения проект будет способствовать развитию экономики приграничных ворот, постепенно превращая провинцию Каобанг в один из центров торговых связей между Вьетнамом и Китаем.
Культурные, социальные, межличностные и организационные обмены между двумя сторонами поддерживаются и осуществляются во многих формах. Провинция регулярно организует рабочие делегации провинции, департаментов, отделений и населенных пунктов для посещения, работы и обмена в Китае; Принимать и работать с делегациями некоторых государственных учреждений и китайских предприятий, посещающих и работающих в провинции. Разработать механизмы и политику для поощрения и продвижения сотрудничества в области развития сельского хозяйства, культуры, образования, туризма и деловых связей между двумя сторонами; В частности, 15 октября 2024 года две провинции/региона совместно организовали официальную церемонию открытия живописной местности водопада Банджок (Вьетнам) - Дэтянь (Китай).
Две провинции/региона тесно координируют свои действия в управлении, строительстве и защите мирной, дружественной, кооперативной и развивающейся границы; Эффективно реализовывать правовые документы на сухопутной границе Вьетнама и Китая, повышать роль созданных двусторонних механизмов управления и направления границ; Регулярно организовывать совместные мероприятия по патрулированию границ, укреплять координацию в борьбе с трансграничной преступностью, предотвращать незаконный въезд и выезд, а также содействовать обменам и сотрудничеству в приграничных районах.
Чтобы способствовать дальнейшему углублению отношений сотрудничества между двумя населенными пунктами, секретарь провинциального комитета партии Куан Минь Кыонг надеется, что в ближайшее время обе стороны продолжат консолидировать и укреплять доверие, «как товарищи и братья», в духе четырех благ: «хорошие соседи, хорошие друзья, хорошие товарищи, хорошие партнеры», ориентация «еще 6» была согласована лидерами двух партий и двух стран как на уровне высшего руководства, так и среди населения двух провинций/регионов; Регулярно контактировать, обмениваться и общаться между руководителями двух провинций и регионов, укреплять сотрудничество и обмен между партийными организациями приграничных местностей; продолжать укреплять культурные, социальные и межчеловеческие обмены. Поручить властям и функциональным силам обеих сторон тесно координировать работу в целях безопасной и эффективной эксплуатации живописной местности водопада Банджок (Вьетнам) - Дэтянь (Китай). Каобанг вскоре запросит мнения центральных министерств, отраслей и правительства по вопросу содействия эксплуатации и освоению этой ландшафтной зоны в форме совместных инвестиций между Китаем и Вьетнамом.
Желая продолжить продвижение и реализацию механизмов и соглашений, подписанных между двумя сторонами о сотрудничестве в области таможенного оформления на пограничных переходах. Координировать направления и создавать условия для содействия торговле товарами через пограничные переходы, способствуя экономическому росту с обеих сторон; Исследование и внедрение моделей интеллектуальных пограничных ворот с применением цифровых технологий в таможенном оформлении; Создание зон приграничного промышленного сотрудничества. Продолжать укреплять сотрудничество между двумя сторонами в области обучения и развития персонала; Содействовать сотрудничеству в области науки и технологий, инноваций, цифровой трансформации, особенно укреплению сотрудничества в области искусственного интеллекта.
Обе стороны продолжают эффективно проводить пропагандистскую и разъяснительную работу по руководящим принципам и политике партии и государства, правовым документам и двусторонним соглашениям по управлению границами; Укреплять сотрудничество в области охраны и управления границами и достопримечательностями, обмена информацией и урегулирования инцидентов, сотрудничества в предотвращении трансграничных преступлений, а также поддержания порядка и стабильности в приграничных районах.
Выступая на встрече, секретарь партийного комитета Гуанси-Чжуанского автономного района (Китай) Чан Кыонг выразил свою радость по поводу встречи с секретарем провинциального партийного комитета Каобанг и провинциальной делегацией. В то же время подтверждаются все более тесные и сплоченные отношения между двумя провинциями/регионами. Согласившись с предложенными мнениями секретаря провинциального парткома Гуань Минцяна, секретарь парткома Гуанси-Чжуанского автономного района Чэнь Ган подтвердил свою решимость реализовать общее восприятие на высоком уровне руководителей двух партий и государств Вьетнама и Китая; содействовать сотрудничеству, расширять и углублять традиционные отношения солидарности и дружбы между двумя провинциями/регионами Цаобанг и Гуанси.
Секретарь регионального комитета партии Чан Куонг предложил сторонам и далее укреплять сотрудничество в области культуры, туризма, науки и технологий; содействовать сотрудничеству в области электронной коммерции, цифровой экономики, цифровой связи. Подтверждая, что Гуанси готов поделиться с Цаобаном информацией об ускорении строительства модели «умных пограничных ворот» в целях упрощения и повышения эффективности таможенной очистки товаров; сотрудничество, поддержка развития экосистемы ИИ; Укрепить управление границами, сотрудничество в области предупреждения и контроля преступности, а также профилактики и контроля трансграничных заболеваний; содействовать обменам между людьми; Укрепление сотрудничества в области образования и профессиональной подготовки... Тем самым способствуя укреплению и углублению всестороннего стратегического партнерства между Китаем и Вьетнамом, принося практическую пользу населенным пунктам и жителям обеих сторон.
В атмосфере дружбы, искренности и доверия секретарь провинциального парткома Гуань Минцян и секретарь парткома Гуанси-Чжуанского автономного района Чэнь Ган выразили свою уверенность в том, что: При внимании и поддержке лидеров двух партий и государств, а также усилиях Цаобана и Гуанси в ближайшее время дружеское сотрудничество между двумя провинциями/регионами будет постоянно расширяться и углубляться, принося практическую пользу людям и способствуя укреплению мира, социальной стабильности и экономического развития с обеих сторон; В то же время необходимо укреплять дружбу и солидарность между двумя странами, продолжать углублять всеобъемлющее стратегическое партнерство и сотрудничество между Вьетнамом и Китаем, внося вклад в развитие отношений между двумя странами, чтобы они стали все более всеобъемлющими, глубокими и устойчивыми.
По этому случаю лидеры двух сторон вручили сувениры и представили типичную продукцию двух населенных пунктов.
В тот же день в Цветочном парке города Халонг (Куангнинь) главы делегации Весенней встречи 2025 года и главы Совместного рабочего комитета провинций: Куангнинь, Лангшон, Каобанг, Хазянг (Вьетнам) и Гуанси-Чжуанский автономный район (Китай) вместе посадили деревья дружбы.
Ежегодная посадка деревьев весной — добрая традиция вьетнамского народа. Мероприятие по посадке деревьев дружбы является частью программы «Весенняя встреча 2025», направленной на повышение осведомленности об охране окружающей среды, украшение ландшафта, содействие созданию символа связи, укрепление дружбы и солидарности между двумя провинциями/регионами Каобанг - Гуанси в частности, и между двумя странами Вьетнамом и Китаем, которые становятся все более крепкими, «вечно зеленые - вечно устойчивые».
Тхань Лоан
Источник: https://baocaobang.vn/doan-dai-bieu-tinh-hoi-kien-bi-thu-khu-uy-khu-tu-tri-dan-toc-choang-quang-tay-trung-quoc-3175579.html
Комментарий (0)