Согласно решению о проверке продажи билетов, декларирования и перечня цен на авиабилеты вьетнамских авиакомпаний, выданному директором Управления гражданской авиации Вьетнама, инспекционная группа состояла из 10 человек во главе с г-ном До Хонг Камом — заместителем директора Управления гражданской авиации.
Срок проверки — 3 рабочих дня, с 7 по 9 мая 2024 года. Срок проверки продаж билетов, декларирования и перечисления тарифов на авиабилеты вьетнамских авиакомпаний — с 1 января 2024 года по дату вынесения решения (4 мая).
Ранее, 3 мая, министр транспорта опубликовал официальное послание с просьбой к Министерству транспорта и Управлению гражданской авиации Вьетнама провести проверку и проанализировать ситуацию с высокими ценами на внутренние авиаперелеты.
В официальном сообщении министра транспорта говорится, что в последнее время высокие цены на авиабилеты на внутренних авиалиниях напрямую повлияли на потребности людей в поездках, особенно в пиковые периоды, такие как недавние праздники 30 апреля и 1 мая.
Министерство транспорта обратилось к Управлению гражданской авиации Вьетнама с просьбой в срочном порядке проверить и инспектировать продажу билетов, объявить и опубликовать цены, а также публично и прозрачно раскрыть информацию о ценах на авиабилеты.
В случае обнаружения отклонений от нормы незамедлительно направлять, устранять и немедленно устранять нарушения в соответствии с полномочиями (при наличии). В то же время организовать проверки и досмотры продаж билетов, деклараций и ценовых объявлений авиакомпаний и ни в коем случае не допускать повышения цен на билеты сверх установленных норм.
Департамент транспорта осуществляет проактивный мониторинг и оперативно консультирует Министерство по вопросам усиления контроля за транспортной деятельностью и пассажирскими перевозками, совершенствования решений для наилучшего удовлетворения потребностей людей в поездках, стабилизации цен на билеты и предотвращения незаконного повышения цен на билеты, особенно в предстоящий летний пиковый сезон, на основе принципа согласования интересов и прав предприятий и потребностей людей.
Министр транспорта поручил Управлению гражданской авиации Вьетнама и Департаменту транспорта срочно внедрить меры и предоставить отчет министерству до 10 мая 2024 года.
ТБ (по Туой Тре)Источник
Комментарий (0)