Днем 14 июня Министерство юстиции заявило, что циркуляры № 01/2021 и № 38/2019, регулирующие обучение, тестирование и выдачу водительских удостоверений на управление автотранспортными средствами, выдаваемые Министерством транспорта, нарушают закон.
В частности, пункт 2 статьи 2 циркуляра № 01/2021 предусматривает, что этнические меньшинства, не умеющие читать и писать по-вьетнамски, должны будут пройти процедуру подтверждения «принадлежности к этническому меньшинству, не умеющему читать и писать по-вьетнамски» в Народном комитете коммуны, где они проживают, при подаче заявления на получение водительских прав на управление мотоциклом категории А1 или А4, что является незаконным.
Аналогичным образом, пункт 25 статьи 1 циркуляра № 38/2019 Министерства транспорта предусматривает, что провинциальный Народный комитет должен выпустить форму обучения для водителей мотоциклов категорий А1 и А4 для этнических меньшинств, которые не умеют читать и писать по-вьетнамски, что не соответствует правовым нормам.
Что касается этого вопроса, то утром 15 июня в беседе с корреспондентом VietNamNet г-н Лыонг Дуен Тонг, начальник Департамента управления транспортом водителей транспортных средств Вьетнамской дорожной администрации, заявил, что правила обучения и тестирования обычных водителей не распространяются на людей, которые не умеют читать и писать по-вьетнамски.
В целях создания условий для этнических меньшинств, которые не умеют читать и писать на вьетнамском языке, для изучения, понимания, сдачи экзаменов, получения водительских прав и соблюдения положений закона о дорожном движении для безопасного участия в дорожном движении Министерство транспорта в циркуляре № 12/2017 внесло изменения и дополнения в циркуляры, регламентирующие предметы, формы обучения и тестирования для соответствия требованиям управления, соответствующим условиям и квалификации этнических меньшинств.
Объясняя регулирование содержания двух циркуляров, которые были «просвистаны» Министерством юстиции, г-н Лыонг Дуен Тонг сказал: «Положение о том, что учащиеся должны иметь документ от Народного комитета на уровне коммуны, подтверждающий, что этнические меньшинства не умеют читать и писать по-вьетнамски, призвано избежать злоупотреблений этой политикой».
Что касается поручения Министерства транспорта Департаменту транспорта разработать и представить в Народный комитет провинции форму организации обучения и тестирования для этнических меньшинств, которые не умеют читать и писать по-вьетнамски, то, по словам г-на Тонга, это должно соответствовать реальной ситуации в каждой местности и каждой этнической группе.
Г-н Тонг подтвердил, что два вышеуказанных постановления создали благоприятные условия для этнических меньшинств в обучении, тестировании и выдаче водительских прав, «не оставив никаких последствий, которые необходимо было бы решать».
Также в связи с этим вопросом директор Вьетнамской дорожной администрации Нгуен Суан Кыонг сообщил, что сразу же после получения рекомендации Департамента проверки юридических документов Министерства юстиции Министерство транспорта поручило Департаменту изучить и внести поправки в циркуляры № 12/2017/TT-BGTVT, № 38/2019/TT-BGTVT, № 01/2021/TT-BGTVT, регулирующие обучение, тестирование и выдачу водительских прав, в целях соответствия положениям закона.
В то же время Департамент автомобильных дорог будет преодолевать вышеуказанные недостатки, но должен обеспечить строгость и практичность в процессе внедрения, создав благоприятные условия для представителей национальных меньшинств при обучении, сдаче экзаменов и выдаче водительских удостоверений категорий А1 и А4.
Г-н Луонг Дуен Тонг сообщил, что для устранения недостатков, на которые указало Министерство юстиции, в проекте пересмотренного циркуляра предлагается отменить процедуру запроса учащимися подтверждения от Народного комитета на уровне коммуны, чтобы гарантировать, что эта политика не будет использоваться в корыстных целях. Департамент транспорта отвечает за координацию и обмен информацией с Народным комитетом на уровне коммуны по электронной почте, а также за объединение данных для проверки правильности сведений.
Известно, что Министерство транспорта поручило Вьетнамской дорожной администрации представить проект пересмотренного циркуляра в июне 2023 года, и министерство рассмотрит вопрос о его выпуске как можно скорее.
Ранее, во второй половине дня 14 июня, Министерство юстиции сообщило, что Департамент проверки нормативных правовых документов организовал исследование и проверку циркуляров № 01/2021 и № 38/2019, регулирующих обучение, тестирование и выдачу водительских удостоверений на право управления дорожными механическими транспортными средствами, выдаваемых Министерством транспорта.
Соответственно, пункт 2 статьи 2 циркуляра № 01/2021 предусматривает, что этнические меньшинства, не умеющие читать и писать по-вьетнамски, должны будут пройти процедуру подтверждения «принадлежности к этническому меньшинству, не умеющему читать и писать по-вьетнамски» в Народном комитете коммуны, где они проживают, при подаче заявления на получение водительских прав на управление мотоциклом категории А1, А4.
Однако в Законе об обнародовании правовых документов четко указано, что предписание административных процедур в циркулярах министров строго запрещено, за исключением случаев, предусмотренных законом или постановлением Национального собрания.
Таким образом, положение, изложенное в циркуляре Министерства транспорта № 01/2021, не соответствует правовым нормам.
Аналогичным образом, пункт 25 статьи 1 циркуляра № 38/2019 Министерства транспорта предусматривает, что провинциальный Народный комитет должен выпустить форму обучения для водителей мотоциклов категорий А1 и А4 для этнических меньшинств, которые не умеют читать и писать по-вьетнамски, исходя из фактических условий местности.
Однако Департамент проверки юридических документов подтвердил, что форма обучения водителей является содержанием, детальное регулирование которого Законом о дорожном движении возложено на министра транспорта.
В Законе об обнародовании правовых документов четко указано, что орган, которому поручено обнародовать подробные нормативные акты, не может далее делегировать свои полномочия. Таким образом, циркуляр № 38/2019 Министерства транспорта, разрешающий населенным пунктам осуществлять перевозки, не соответствует правовым нормам.
Источник
Комментарий (0)